Benutzer Diskussion:Elmo rainy day/Archiv/2017

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Eisenbahnunfall im Hokuriku-Tunnel

Hallo, Elmo rainy day,
noch so ein Großunfall. Hier habe ich vor allem das Problem, einer sehr vagen Ortsangabe. Deshalb habe ich den Artikel erst mal unter Benutzer:Reinhard Dietrich/Baustelle 1 „zwischengelagert“. Kannst Du helfen? „Hokuriku“ ist – wenn ich da WP glauben darf – ja der Name einer ganzen Region. Da ein Eisenbahntunnel immer im Verlauf einer Bahnstrecke liegt, müsste das eigentlich genauer gehen. Leider sind die Streckenartikel zu Japan von sehr unterschiedlicher Informationsdichte. Ich bin hier nicht weiter gekommen. Alles Gute für's neue Jahr! -- Reinhard Dietrich (Diskussion) 13:23, 3. Jan. 2017 (CET)

Hallo, nach ja:北陸トンネル火災事故 war der Unfall auf der Hokuriku-Hauptlinie zwischen dem Bahnhof Tsuruga in Tsuruga und Minami-Imajō in Minami-Echizen. Der Tunnel ist bei 35° 41′ 12″ N, 136° 7′ 57″ O. --Mps、かみまみたDisk. 18:04, 3. Jan. 2017 (CET)
schönen Dank an Mps san; ich war so frei auf Deiner Benutzerseite ein paar Ergänzungen vorzunehmen. -- Elmo Rainy Day (Diskussion)

Wikiläum

Hiermit gratuliere ich
Elmo rainy day
zu 10 Jahren ehrenamtlicher Arbeit
im Dienst der Verbesserung unserer Enzyklopädie
und verleihe den
Wikipedia logo silver.png
Wikiläums-Verdienstorden in Silber
gez. Wolfgang Rieger (Diskussion) 14:25, 17. Jan. 2017 (CET)

Hallo Elmo rainy day! Mit kleiner Verspätung gratuliere ich zum 10jährigen Wikiläum. Am 26. Januar 2007 hast Du mit diesem Account erstmals editert seitdem 15.300 Edits gemacht und 424 Artikel erstellt, wofür Dir heute einmal gedankt sei. Besondere Anerkennung verdient dabei Dein Engagement im Bereich Japan. Ich hoffe, dass Du weiter dabei bist und dabei bleibst und dass die Arbeit hier Dir weiterhin Spaß macht. Beste Grüße + frohes Schaffen -- Wolfgang Rieger (Diskussion) 14:25, 17. Jan. 2017 (CET)

Watsuji-Tetsurō-Kulturpreis

Hallo Elmo rainy day,

o.g. Artikel hast du 2011 angelegt. Der Weblink funktioniert nicht mehr, so dass die Preisträger nicht mehr belegt sind und neue nicht ausfindig gemacht werden können.

Kannst du mal gucken, ob du da etwas reparieren kannst?

Viele liebe Grüße, --Drahreg01 (Diskussion) 21:01, 8. Feb. 2017 (CET)

Danke für das Sichten

Lieber Elmo, Danke für Dein aufmerksames Sichten und Japanisieren meiner Beiträge. Was Letzteres angeht, so hat ein kyrillisches Н hat einen anderen Code als ein lateinisches H und muss daher unterschieden werden. Das chinesischen Zeichen 日 ist eindeutig codiert, egal wie es ausgesprochen wird. (In der Anfangszeit von Wikipedia mag das anders gewesen sein.) Mit Gruß, Dein Fraxinus2 (Diskussion) 22:27, 20. Feb. 2017 (CET).

Lieber Fraxinus, gern geschehen, alldiweil ich zudem lieber Artikel zur japanischen Kultur lese, als zu japanischen Fußballspielern :) Und nun hast Du in der letzte Zeit auch sehr viele schöne Artikel angelegt. Deine Anmerkungen zum Japanisieren scheinen mir richtig, ich weiß aber leider nicht worauf Du Dich beziehst. Könntest Du noch einmal einen Blick auf Chōkai Seiji werfen? Dort hast Du von einen Maichini-Preis erwähnt. Ich vermute aber Du meintest Mainichi-Preis? Gruß -- Elmo Rainy Day (Diskussion) 10:21, 21. Feb. 2017 (CET)
Du hast den Flüchtigkeitsfehler gut gesehen, den offensichtlichen. Korrigiere doch gleich, DU warst ja der Aufmerksame, das soll man doch sehen. Mit Gruß, Dein Fraxinus2 (Diskussion) 21:36, 22. Feb. 2017 (CET)

Auslassung

Bzgl. diff. Wenn nur ein Wort ausgelassen wird, setzt man doch [.] und […] ab mindestens zwei Wörtern. Siehe Martin Kornmeier: Wissenschaftlich schreiben leicht gemacht, 4. Auflage, 2011, S. 279. --Christian140 (Diskussion) 10:29, 4. Mär. 2017 (CET)

Hallo Christian, mir ist diese Regelung nicht bekannt. Nach Duden: Wie verfasst man wissenschaftliche Arbeiten et alii werden bei Auslassungen im Zitat üblicherweise eckige Klammern mit drei Punkten, also [...] verwendet. Es mag sein, dass die von Dir genannte Regelung auch zutrifft. Doch ist dann nicht ganz klar, ob bei [.] lediglich ein Satzendepunkt hinzugefügt oder weggelassen wurde. Das war auch der Grund meiner Änderung. DU kannst diese Änderung gerne anpassen, wenn Dir die genannte Regelung richtig erscheint. Gruß -- Elmo Rainy Day (Diskussion) 10:38, 4. Mär. 2017 (CET)

Die Judith von Shimoda

Hallo Elmo rainy day! Eben bin ich zufällig auf diesen Artikel gestoßen, habe etwas darin herumdilettiert und anschließend festgestellt, dass dein Benutzername (noch) nicht in der Versionsgeschichte auftaucht. Das wundert mich.--Katakana-Peter (Diskussion) 14:42, 5. Mär. 2017 (CET)

Hallo Peter, ein interessanter Hinweis ist das. Ich kann mich an das Stück nicht erinnern, werde aber bei Gelegenheit mal in meiner kleinen Brecht Werkausgabe nachsehen. Allerdings ist mir die dorten erwähnte Schönheit Kichi Saito kürzlich untergekommen bei Kurofune. Gruß -- Elmo Rainy Day (Diskussion) 14:22, 7. Mär. 2017 (CET)

Bevor man verschiebt

... könnte man das Thema mit dem Hauptautor besprechen. Danke für die freundliche Kooperation. --Radsportler.svg Nicola - Ming Klaaf 20:39, 1. Apr. 2017 (CEST)

Nachtrag: Ich habe mir natürlich Gedanken über das Lemma gemacht - Überraschung! Da Du auf die entsprechende Seite verlinkt hast, ist Dir dieser Satz "Wenn die Person selbst eine abweichende Reihenfolge benutzt oder beispielsweise Publikationen der Person auf Deutsch unter einer anderen Schreibweise erscheinen, wird diese Schreibweise auch hier so verwendet" wohl entgangen. Also, verschiebe bitte zurück. --Radsportler.svg Nicola - Ming Klaaf 20:45, 1. Apr. 2017 (CEST)
Ich habe das jetzt gemacht. Es wäre nett, wenn Du noch dieses Chaos aufräumen würdest. Danke, --Radsportler.svg Nicola - Ming Klaaf 21:17, 1. Apr. 2017 (CEST)
Hallo, Nicola! Die Person selbst verwendete keine abweichende Reihenfolge und Publikationen von Kishi Kōichi auf Deutsch sind nicht erschienen. Die „falsche“ Schreibung (Kōichi Kishi) des japanischen Namens in Publikationen über ihn, hebelt hier nicht die üblichen Namenskonventionen aus. Im Übrigen bezieht sich der zweite, von dir zitierte Absatz in Wikipedia:Namenskonventionen/Japanisch#Namensreihenfolge auf Personen, die nach dem 25. Dezember 1926 geboren sind (bei denen nach Namenskonvention der persönliche Name vor dem Familienname stehen sollte) und der Name dann ebenfalls in der japanischen Reihenfolge zu schreiben ist. Viele Grüße. --Horst Gräbner (Diskussion) 21:25, 1. Apr. 2017 (CEST)

Bus in Meiji Mura

Danke Catfisheye (Diskussion) 23:16, 18. Mai 2017 (CEST)

Hallo,

guck mal ich habe hier ein freies Bild von dem historischen Bus, der dort rumkurvt, aber mir fehlt eine ordentliche Beschreibung, der Bus ist auch hier unten rechts erwähnt. Wie heisst der Bus? Liebe Grüße Catfisheye (Diskussion) 23:28, 17. Mai 2017 (CEST)

Hallo Catfisheye, super, dass Du ein Bild gefunden hast. Auf der angegebenen Karte ist folgendes vermerkt: Der Bus ist deklariert als Son'ei Bus (
村営バス
, etwa Dorfbus); er fährt zwischen dem Haupteingang und dem Imperial Hotel, auf dieser Strecke gibt es 9 Haltestellen, die Busfahrt ist von Erläuterungen zu den Gebäuden begleitet, die Benutzung kostet 500 Yen für Erwachsene und 300 Yen für Kinder. Gruß -- Elmo Rainy Day (Diskussion) 14:26, 18. Mai 2017 (CEST)

Diskussion:Haruki_Murakami#Banal.3F_Unbelegt.3F_Oder_beides.3F

Hallo Elmo rainy day! Bei mir regnet es heute und deshalb ist mir dein Benutzername eingefallen. Vielleicht hast du Zeit und Lust, dich an der oben verlinkten Diskussion zu beteiligen. Gruß--Katakana-Peter (Diskussion) 05:23, 29. Okt. 2017 (CET)