Benutzer Diskussion:Gudrun B.
Begrüßung
Hallo Gudrun B., willkommen in der Wikipedia! | |||
Danke für dein Interesse an unserem Projekt, ich freue mich schon auf deine weiteren Beiträge. Die folgenden Seiten sollten dir helfen, bitte nimm dir daher etwas Zeit, sie zu lesen. | |||
Wikipedia:Grundprinzipien Die grundlegende Philosophie unseres Projekts. |
Wikipedia:Mentorenprogramm Persönliche Betreuung bei deinen ersten Schritten. | ||
Hilfe:Tutorial Schritt-für-Schritt-Anleitung für Einsteiger. |
Wikipedia:Spielwiese Zum Testen der Wikipedia-Bearbeitungsfunktionen. | ||
Bitte beachte, was Wikipedia nicht ist, und unterschreibe deine Diskussionsbeiträge durch Eingabe von |
Rückmeldung zu Schweinerei_(Literatur)
Hallo Gudrun, ich habe mir gerade den Artikel zu Schweinerei angeschaut. Hier meine Rückmeldung.
- Einleitung: ingesamt anschaulich und informativ.
- Es wäre zu überlegen, ob der Titel des Artikels nicht zu "Schweinerei_(Roman)" verändert werden sollte. Wie wird das denn bei anderen, ähnlichen Fällen gehandhabt?
- Der Titel des Romans sollte noch fett markiert sein. > ok
- Im Fließtext sollten keine direkten externen Links vorkommen. Das also bitte unter "externe Links" einfügen und hier (oder besser: weiter unten im Text) einen Einzelnachweis (Fußnote) einfügen. > ok, ist geändert.
- Für die Aussagen zum Erfolg (Bestsellerlisten, Exemplare) ist unbedingt eine Quelle notwendig! > ok, ist angegeben!
- Inhalt: teils recht detailliert.
- man kann ruhig explizit sagen, dass sie offensichtlich als Prostituierte arbeitet oder sexuell ausgebeutet wird, etwas in der Art. > ja, ist geändert.
- der letzte Abschnitt sollte in zwei Abschnitte getrennt werden. > ok, erledigt.
- ein paar wichtige Aspekte fehlen nochm bspw. die Entwicklung der politischen Situation, Zeit und Ort der Handlung (soweit bekannt). Die Zusammenfassung auf focus.de finde ich nicht schlecht, vielleicht kann man davon noch was einbauen. > stimmt!!!
- Stil und Form
- sehr interessant, aber sind jetzt zu viele Beispiele, zudem nicht übersetzt. Das entspricht nicht dem OMA-Prinzip der Wikipedia (die Oma muss es verstehen können). > ok, dem OMA-Prinzip angepasst :)
- Auch hier sagt der Focus-Artikel interessante Dinge über die Konsequenzen der Erzählperspektive.
- Interpretation: viele interessante Ideen!
- "Stil und Form" und "Schreibstil der Protagonistin", das überschneidet sich thematisch. Da müsste eine Lösung gefunden werden. > ok!
- Auch hier: zu viele, nicht übersetzte Zitate. Keine Listen von Zitaten einbauen! Besser ein möglichst kurzes Zitat auswählen, auch die Übersetzung angeben, und das Zitat auch kommentieren. > ok, übersetzt!
- "Sie lebt zu Beginn des Romans als Sau": hier muss unterschieden werden zwischen Beginn/Ende des Romantextes und dem Beginn/Ende der Handlung. Da der Roman retrospektiv erzählt ist, ist am Anfang eine große zeitliche Differenz zwischen dem Zeitpunkt der Aussage (des Schreibens) und dem Zeitpunkt der beschriebenen Handlung. Der Zeitpunkt der Aussage steht zu Beginn im Vordergrund, dann geht die eigentliche Handlung los. Der Abstand wird dann immer kleiner, bis am Ende beides zusammenfällt.
- Für den Bereich "Interpretation" benötigt man unbedingt Quellen / Einzelnachweise. Wie sieht es damit aus?
- Zitate: dieser Abschnitt, ohne Kommentare oder explizite Funktion, ist nicht so gut.
- Rezension: sehr gut!
- Da nur ein Zitat / eine Rezension genannt wird, sollte vielleicht der einleitende Satz eher die "ambivalente" Haltung betonen als die Trennung in Bewunderer und Skeptiker. Oder gibt es noch eine (vielleicht französische) Rezension, die einfach nur begeistert ist?
- Literatur: gut.
- Der Abschnitt "Primärliteratur" sollte besser "Textausgaben" heißen. Dort sollten auch die französische Original- und die Taschenbuchausgabe genannt werden.
- Die Sekundärliteratur in den Weblinks gehören auch eher hierher, bitte in korrekter Zitierweise (siehe Hilfe). Auf jeden Fall muss erst der Titel des Artikels und dann der Titel der Zeitschrift stehen, und ein möglichst genaues Datum.
- Einzelnachweise: bitte zumindest bei der ersten Nennung von Truismes die komplette bibliographische Angabe machen, damit klar ist, auf welche Ausgabe Sie sich beziehen. Wenn die deutschen Übersetzungen im Text oben in den Zitaten mit reinkommen, dann bitte auch hier mit angeben.
- Gut wäre noch, den Artikel mit ein paar grundlegenden Kategorien zu versehen, siehe dazu auch die Hilfe.
Das wars von mir, ich hoffe das hilft etwas weiter! Gruß, --PhilipWinter 12:59, 30. Jul. 2010 (CEST) Beim Lesen des Artikels zu MD fällt mir auf, dass die Themen "Verwandlung" (und Bezug zu Kafka, Ionesco, ovid) und "Feminismus" nicht mal erwähnt wird. Damit kennen Sie sich doch aus! Gruß, --PhilipWinter 13:17, 30. Jul. 2010 (CEST)
Vielen Dank für die Rückmeldung --Gudrun B. 14:46, 09.08.2010 (CEST)
Rückmeldung zu Marie Darrieussecq
Hallo Gudrun und Natalia, ich habe mir auch den Artikel zu Marie Darrieussecq angeschaut, hier meine Rückmeldung.
- Einleitung:
- der zweite und dritte Absatz sollte ein eigener Abschnitt ("Leben") sein und nach dem Inhaltsverzeichnis stehen. Für die EInleitung geht das schon zu sehr ins Detail. > ok!
- der erste Satz sollte dann entsprechend durch eine kurze Charakterisierung ergänzt werden: Erfolg mit Truismes, dann weitere Werke, oder sowas.
- Gibt es denn gar keine Quellen für die biographischen Angaben? Das wäre sehr wichtig! > Leider kaum Quellen zu finden...
- Werk: (sollte im Singular stehen)
- Der Link zu "Schweinerei" stimmt nicht. Buchtitel sollten kursiv sein! ok, stimmt! > Verbessert!
- Die Informationen zu Schweinerei sind zu sehr an Details orientiert. Man müsste hier ein oder zwei allgemeinere Sätze schreiben (Überblick über die Handlung, wichtigste Themen), die Details sind ja dann im Buchartikel dargestellt. > Richtig, ist geändert!
- Kann man zu den dann publizierten weiteren Bücher irgendetwas allgemeines sagen? Ändert sich da stilistisch oder thematisch etwas? Sind das auch wieder Bestseller? Das wäre interessant!
- Werke: bitte in einem neuen Absatz die Liste der publizierten Bücher aufführen. Es fehlt meist noch der Verlag (lieber jeweils nennen). Die Liste sollte chronologisch sein. Ist Schweinerei das einzige ins deutsche übersetzte Buch? Das kann ich mir kaum vorstellen. Alle Übersetzungen ins deutsche sollten jeweils nach dem entsprechenden französischen Angaben genannt werden. > Ok, auch angepasst.
- Schreibstil:
- Der Abschnitt sollte vor der Werkliste stehen, vielleicht als UNterkapitel in "Werk"?
- Die Zitate beziehen sich direkt auf Truismes, nicht auf die Autorin allgemein. Vielleicht haben sie besser ihren Platz im Buchartikel? > ok!
- Literatur:
- Das ist eine gute Quelle (Sarrey), schade, dass diese Quelle offenbar gar nicht für den Artikel genutzt wurde? Was steht denn da drin? Das wäre sicher nützlich für biographische Infos und etwas allgemeines zum Werk, vielleicht auch zur Bedeutung in der Literaturgeschichte. > leider gerade keine Zugriffsmöglichkeit.
- auch hier: Rezensionen oder Artikel, die zwar online einsehbar oder erschienen sind, aber keine im engeren Sinne Webressourcen sind (Datenbanken, Themenseiten, etc.) sollte nicht als Weblinks, sondern im Bereich Sekundärliteratur erscheinen.
- Bitte auch hier die Zitierkonventionen einhalten!
- Einzelnachweise.
- Bitte auch hier die Zitierkonventionen einhalten!
Das war alles, es wäre super, wenn das soweit eben möglich noch berücksichtigt werden könnte. Ich hoffe, es hilft etwas weiter. Gruß, --PhilipWinter 13:15, 30. Jul. 2010 (CEST)
Hallo,
vielen Dank für die Rückmeldung! Es sind auf jeden Fall sehr hilfreiche Infos dabei. Die Quelle Sarrey können wir leider (momentan) nicht genauer nutzen, da diese Quelle bereits in dem kurzen Artikel angegeben war, den es von Marie Darrieussecq schon gab. Da wir zurzeit beide nicht in KS sind, werden wir die Quelle erst später ansehen und bearbeiten können.
Viele Grüße Natalia & Gudrun