Benutzer Diskussion:Menmo
Bön
Warum die Kürzungen bei den höheren Yidams der Bön?--Panchito 11:15, 19. Feb 2006 (CET)
- Weil ich nicht möchte dass Bon als Anhängsel der Nyingmatradition dargestellt wird.
- Wenn es Cakrasamvara und Vajrakilaya verwandte Bon-Yidams gibt (ich weiss nicht wer gemeint ist), dann sollten sie der Bon-Tradition und nicht der Nyingma-Tradition entsprechend vorgestellt werden. Ausserdem haben in der Formulierung die Schwerpunkte nicht gepasst: wenn nicht einmal Shenlha Ödkar oder Meri vorkommen, wieso dann Cakrasamvara etc? Menmo 19:30, 27. Feb 2006 (CET)
- Es gab offensichtlich einen Austausch von Mahaheruka-Praktiken von Nyingma zu Bön aber auch von Bön zu Nyingma. Woher sollen sonst drei aus dem Bön stammende Heruka der Nyingma herrühren. Das es Chakrasamvara, Kilaya und auch Kalachakra bei den Bön gibt ist bekannt. Kalachakra nimmt bei den Bön aber eine untergeordnete Position ein, verleichbar mit der Criyayoga-Tantraklasse im Buddhismus.--Panchito 10:08, 20. Feb 2006 (CET)
- Ist im übrigen OK, die Namen von Samvara und Kilaya im Bön liegen mir nicht vor, hatte die Information einer Fußnote eines namhaften tibetischen Autors entnommen. Kann gerne dahinstehen--Panchito 22:32, 21. Mai 2006 (CEST)
Tantra
Wenn die Änderungsphase abgeschlossen ist, würde ich gerne die Aufteilung des Tantra-Artikels in Tantra (Hinduismus), Tantra (Buddhismus), Tantra im Westen? angehen. Halte ich im Gesamterscheinungsbild des Tantra-Artikels für sinnvoll. Grüße--Panchito 22:32, 21. Mai 2006 (CEST)
- Die Änderungen habe ich jetzt in den Artikel übernommen, mit einer weiteren Überarbeitung, die - wie ich hoffe - deinen Vorschlägen genügend Rechnung trägt.
- Aufteilung des Artikels halte ich für eine sehr gute Idee. Dabei müssten auch noch Links und Literatur überarbeitet werden, und dieser Absatz mit Shingon etc.
- Im übrigen Danke für deine konstruktiven Benühungen. --Menmo 22:31, 29. Mai 2006 (CEST)
Shenrab Miwoche
Ich habe nunmehr einen relativ kurzen Artikel zu Shenrab Miwoche geschrieben, da er als Ausgangspunkt für die Überlieferung des Bön große Bedeutung hat. Leider sind meine Quellen und mein Wissen zu Shenrab relativ begrenzt. Kannst Du den Artikel ggf. erweitern, wenn ich mich recht erinnere kennst Du Dich ein wenig mehr mit Bön aus!? Bezüglich Nienfeld und ihre Gottheiten -Antwort auf meiner Seite.--Panchito 13:54, 30. Mai 2006 (CEST)
Kann schon etwas zu Shenrab Miwo schreiben, wenn ich Zeit habe. Menmo 21:53, 4. Jun 2006 (CEST)
- Wäre gut.--Panchito 12:25, 5. Jun 2006 (CEST)
Namenskonvention Tibetisch
Hallo Menmo, ich bin sehr an Deiner Meinung zu Ortsnamen in der Wikipedia_Diskussion:Namenskonventionen/Tibetisch#Ortsnamen Diskussion Namenskonvention Tibetisch interessiert. Danke --Milarepa 22:33, 1. Jan. 2007 (CET)
Tummo
Meiner Kenntnis nach verhält es sich so, dass bei einem konsonantischen Auslaut ohne gesprochenen, inhärenten Vokal (im Tibetischen üblicherweise „a“), dem nach dem Silben-Endzeichen (tsheg) ein gleichlautender, konsonantischer Anlaut folgt, in der Schriftsprache eine Verschleifung (graphemische Ligatur) beider zu einer Silbe ohne Konsonanten-Doppelung werden kann (in Wylie simuliert wiedergegeben wird hier gTum·mo zu gTumo). Deswegen würde ich das mal revertieren wollen. --Fischeumel 12:11, 6. Jun. 2009 (CEST)