Benutzer Diskussion:Neuwied80/Archiv/2010

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Sylvain Beauchamp

Hallo Neuwied80, gib doch bitte bei solchen Änderungen Deine Quellen an, damit Deine Änderungen für andere Nachvollziehbar sind. Außerdem verwende ich die Markierung "Kleine Änderung" nur für formale Dinge oder Rechtschreibkorrekturen. Viele Grüße--OecherAlemanne 03:23, 14. Aug. 2010 (CEST)

Na ja, ich benutze "Kleine Änderung" auch für solche Dinge, da es meiner Ansicht nach keine "große Änderungen" sind. Außerdem "bequelle" ich auch nicht ständig jede "Kleinigkeit" (z.B. Dinge die für andere bei google o.ä. ganz leicht zu recherchieren/nachvollziehen sind. Da die Informationslage über Sly Beauchamp aber relativ gering ist, wäre es in diesem Fall wahrscheinlich angebracht gewesen). Quelle: Englischsprachige Wikipedia, wenn du dort Sylvain Beauchamp eingibst, erscheint er im Artikel über den Verein. Werde es mir aber via Facebook noch von "Sly" bestätigen lassen. --Neuwied80 03:32, 14. Aug. 2010 (CEST) Nachtrag: Ich habe mich gerade auf der Homepage von Sainte-Agathe Montagnards [1] davon überzeugt, dass es tatsächlich "unser" Sly Beauchamp ist (auf Foto wiedererkannt).
Nach WP:ZQ reicht, wenn Du die Quelle in die Zusammenfassungszeile schreibst. Die englischsprachige Wikipedia gilt übrigens nicht als zuverlässige Quelle. (vgl. WP:Q) Grüße--OecherAlemanne 03:44, 14. Aug. 2010 (CEST)

Jim Hoffmann

Hallo. Im Artikel fehlen noch die Belege. Kannst Du diese noch kurz nachtragen? Das würde zukünftigen Autoren die Arbeit sehr erleichtern. Das geht, indem Du nach jedem Absatz einen Beleg einfügst, mit <ref>Meier (2009): Buchtitel, Seite 1 f.</ref>. Natürlich kannst Du auch Webseiten angeben. 92.229.63.145 07:43, 17. Sep. 2010 (CEST)

Belege? Das ist nun wirklich kein riesen Artikel und die entsprechenden Daten finden sich alle in den beiden angegebenen Weblinks. Zum Thema Quellen/Belege siehe auch meine Aussage unter der obigen Sylvain Beauchamp Diskussion. Das kann jeder Mensch ganz einfach im Internet recherchieren und nachvollziehen (z.B. eurohockey.net, hockeydb.com oft auch eliteprospects.com), daher werde ich da bestimmt keine zusätzlichen Quellen angeben. Zwei bis drei Statistikseiten sollten da bei einem kleinen Spielerartikel wirklich ausreichen. --Neuwied80 14:46, 17. Sep. 2010 (CEST)

Transkription

Hi Neuwied, dieses Namenswirrwarr gibt es immer nur dann, wenn man Namen aus einer anderen Sprache, die ein anderes Alphabet benutzt, nach Deutsch etc. umschreiben möchte. Deswegen tauchen solche Schwierigkeiten auch überwiegend in Osteuropa (kyrillisches Alphabet) oder Japane etc. mit ihren Schriftzeichen auf. Bei Tschechien, Slowakei, Kroatien etc. gibts z.B. keine Probleme, da sie das gleiche Alphabet haben. Was wie transkribiert wird findest du unter den Wikipedia Namenskonventionen, was da aber z.B. für das Weißrussische oder Ukrainische richtig ist weiß ich meistens auch nicht und lass das die "Experten" herausfinden. Viele Grüße, --Vicente2782 12:29, 28. Sep. 2010 (CEST)

Vielen Dank, jetzt weiß ich wenigstens bescheid und woher das alles kommt. Hatte mich eben auch schon mal ein wenig informiert, dank deines Hinweises, dass der Begriff Transkription heißt. Erstaunlich, dass da durchaus mehrere Namenskonstellationen entstehen können und das ich in Japan oder Russland durchaus einen "ganz anderen" Namen haben könnte. --Neuwied80 14:45, 28. Sep. 2010 (CEST)