Benutzer Diskussion:Oliver S.Y./sxu
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Nordwestböhmisch/Nordböhmisch
Erst einmal vielen Dank für die Erstellung dieser Seite. Ist das Nordböhmische nicht qua Isoglosse teilweise dem Schlesischen zuzuordnen? Das Nordwestböhmische war auch schon früher nicht in Deutschland, daher würde ich nicht von 70 Jahren reden. Sarcelles (Diskussion) 21:27, 19. Aug. 2014 (CEST)
- Hallo! Also ich gebe zu, daß ich das hier auf der Grundlage der Karten, und nicht sprachwissenschaftlicher Abhandlungen durchziehe. Zu beachten ist, daß es sich bei der Karte um das "geschlossene germanische Sprachgebiet" handelt. Was 1900 eben die Siedlungsgebiete der "Deutschsprachigen" in KuK-Österreich umfasste, und nach 1918 die Deutschen in der CSR. Das mit den 70 Jahren bezieht sich auf die Karte, die in der Wikipedia verwendet wird, welche die Grenzen von 1945 strikt einhält. Zu 1900 - Nordwestböhmisch wird dort westlich der Elbe eingezeichnet, also weit weg vom Schlesischen. Das ist ein Problem bei Nordböhmisch, dort verläuft die Isoglosse etwa beim "ö" zwischen dem Obersächsichen und Schlesischen. Das meine ich mit den beiden Kriegen, durch die Grenzveränderungen sowohl 1918 als auch 1945 wurde das Sprachgebiet so elementar hinsichtlich der Verwaltung wie den Bewohnern geändert, daß man diese Karten nicht als aktuellen Stand heranziehen kann. Das heißt aber nicht, daß ich die Existenz von Obersächsich bestreite, nur ist das für mich sehr vielfältiger als mancher darstellt. Denn Dir will ich nichts unterstellen, aber für viele wird das Bild ja durch Komiker und entstellende Übertreibungen wiedergegeben, wonach eigentlich südlich der Benrather Linie alle Sächsisch im Osten sprechen. Und vor Verzweiflung immitieren ja manche selbst das Nordlicht Merkel damit. Ich finde das Meißnische schön, genauso wie das Erzgebirgische und eben das Lausitzische, was man bei einer Fahrt von Chemnitz-Dresden-Bautzen direkt erleben kann. Das ist für mich der Rest vom Heimatkundeunterricht DDR, den ich erhalten sehen will, die Vielfalt, die es mal gab. Das sprachliche Einerlei dagegen ist überall die Praxis, das muß man nicht groß erklären.Oliver S.Y. (Diskussion) 22:35, 19. Aug. 2014 (CEST)