Benutzer Diskussion:Wissling/Archiv 2
Namenskonvention Tibetisch
Kannst Du bitte wenn möglich an dieser Diskussion teil nehmen, es wird versucht, eine offizielle Transliteration der VR China für tibetische Namen zum Standart für WP.de zu machen, obwohl im Westen üblicherweise andere Transliterationen in der Literatur benutzt werden. Danke --Milarepa 21:14, 19. Jan. 2007 (CET)
„Katoshun“
Ich habe gesehen, dass du den Artikel Katoshun überarbeitet hast. Der Artikel wurde von Split (Diskussion·Beiträge) erstellt. Er enthält keine Quellenangaben und es gibt scheinbar kein Kloster dieses Namens außerhalb der deutschen Wikipedia (siehe z. B. Google, Google Books und Google Scholar). Es handelt sich offenbar um ein Fake und ich habe daher einen Löschantrag gestellt. —Babel fish 03:42, 4. Sep. 2007 (CEST)
Dorje
... leitet momentan auf Vajra weiter. Inwieweit ist das auch der "Nachname" von Thaye Dorje (etc.) und deinem neu eingestellten Artikel? Wenn, sollte man eine BKL daraus machen, was ich, wenn du möchtest, gerne übernehmen kann. Grüße von Jón + 10:45, 4. Dez. 2007 (CET)
- Es ist eigentlich kein Nachname wie Maier oder Müller etc.. Es ist vielmehr die Abkürzung eines Mönchnamens. Die eigentlichen Namen sind viel länger. Bei Tenzin Gyatso schreibt man ja auch nicht immer Jetsun Jamphel Ngawang Lobsang Yeshe Tenzin Gyatso, was im Übrigen auch noch nicht der volle Name ist. Die Namen haben symbolische Bedeutung. Eine Weiterleitung von Dorje auf Vajra ist insofern richtig, weil das mit unzerstörbar (im Artikel wird auch hart und mächtig angegeben, gefällt mir aber weniger gut) übersetzt werden kann. Es sind Mönche des Vajra-Yana, was man aus deren Sicht mit Weg der unzerstörbaren Wahrheit übersetzen könnte. Wie auch immer, Eine BKL wäre nicht schlecht, wenn Du das übernehmen könntest :-). Es gibt einige Dorjes, lg--Wissling 11:27, 4. Dez. 2007 (CET)
- Ich hab mich mal versucht, vielleicht magst du es ergänzen oder modifizieren... Grüße von Jón + 20:49, 6. Dez. 2007 (CET)
- Schön, so kann man´s lassen. Übrigens Jón weisst Du eigentlich wie man so eine hübsche Navigationsleiste wie die für die Dalai Lamas macht?--Wissling 19:10, 7. Dez. 2007 (CET)
- Ja, die findest du da: Vorlage:Navigationsleiste Gyalwa Karmapa. Vielleicht kannst du noch eine Flagge oder ein Bild ergänzen? Man setzt die Vorlage mit
{{Navigationsleiste Gyalwa Karmapa}}
in die Artikel ein. Ich hoffe, der Titel ist so richtig gewählt? Ich würde das dann gleich mal verteilen. Grüße von Jón + 19:40, 7. Dez. 2007 (CET)
- Ja, die findest du da: Vorlage:Navigationsleiste Gyalwa Karmapa. Vielleicht kannst du noch eine Flagge oder ein Bild ergänzen? Man setzt die Vorlage mit
- Wunderbar. Ein geeignetes Bild müsste ich noch suchen. Danke und Grüsse,--Wissling 22:00, 7. Dez. 2007 (CET)
- Symbole wären die schwarze Vajra-Krone, ein Dharmachakra oder ein Muschelhorn, sofern man da nicht mit dem Hinduismus in Konflikt gerät. Wie auch immer, dann gibt es noch eine spezielle Flagge, die man u.a. hier sehen kann. Sie wurde m. E. nach einer Vision eines Karmapa angefertigt und müsste von beiden Karmapa-Kandidaten akzeptiert sein. Wäre vielleicht die beste Lösung. Grüsse, --Wissling 13:09, 8. Dez. 2007 (CET)
- Gute Frage, frag doch mal bei den Bilderkollegen nach, etwa bei Wikipedia:Urheberrechtsfragen. Grüße von Jón + 21:55, 9. Dez. 2007 (CET)
Karmapa-Flagge
Also die Karmapa-Flagge (Namkhyen Gyaldar) wurde nach einer Traum-Vision des 16. Karmapa angefertig und wird von buddhistischen Zentren beider offiziell inthronisierten Karmapas verwendet. Flominator hat sie eingesetzt, das finde ich schön. Ansonsten wird es in dieser Angelegenheit bei vielen Leuten wohl noch viele Om mani padme hums brauchen. lg, --Wissling 11:52, 2. Mär. 2008 (CET)