Diskussion:Österreichischer Soldatenfriedhof in St. Jakob/Bozen
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Lemma
Hallo Mai-Sachme, Du hast mein "St. Jakob - Bozen" in "St. Jakob bei Bozen" umgeändert. Das "bei" ist historisch richtig für die Zeit der Entstehung des Soldatenfriedhofes im Österreich des 19. Jahrhunderts und der Ausdruck hat sich teilweise so eingebürgert. Der Soldatenfriedhof liegt heute aber im Bozner Stadtgebiet, nicht außerhalb. St. Jakob liegt zum Teil in Bozen, zum Teil in der angrenzenden Gemeinde Leifers (dort ist es eine eigene Fraktion). Das "bei Bozen" ist also ein Anachronismus vergleichbar mit "Gries bei Bozen" (Gries wurde 1926 eingemeindet). Vollmond11 (Diskussion) 15:25, 11. Nov. 2013 (CET)--
- Hallo, das weiß ich schon, allerdings gibt es meiner Meinung nach auch gute Gründe für das bei.
- Zunächst verwendet das auch die Literatur, die du ja im Artikel angegeben hast, auf diese Weise. Und die wurde geschrieben, als bereits die modernen Gemeindegrenzen bestanden. Das halte ich schon mal für ein gewichtiges Argument. Und aus dem folgenden Grund glaube ich auch, dass Malfér und der Militär-Veteranen-Verein ihre Formulierung mit bei absichtlich gewählt haben.
- Wie du ja selbst richtig anmerkst, ist das mit St. Jakob so eine Sache. Eigentlich liegt St. Jakob ja in Leifers, aber ein paar Häuser und ausgerechnet dieser Friedhof sind ein paar Meter nördlich der Gemeindegrenze. Diesen verworrenen Umständen entsprechend finde ich, dass bei Bozen in seiner Schwammigkeit (bei heißt ja nicht zwingend außerhalb von, aber auch nicht innerhalb von, sondern irgendwie in naher räumlicher Beziehung stehend) angemessener ist, als St. Jakob-Bozen, was ja zumindest für mich suggeriert, St. Jakob liege in Bozen, was so in dieser Schlichtheit eben auch nicht korrekt ist.
- Zuletzt halte ich St. Jakob_-_Bozen auch typographisch für unglücklich: Wenn dann sollte das meines Erachtens eher St. Jakob/Bozen oder St.Jakob-Bozen sein.
- Aber die Lemmawahl obliegt natürlich dir als Autor des Artikels. Wenn ich dich nicht überzeugen konnte, dann kannst du natürlich wieder verschieben. Beste Grüße, Mai-Sachme (Diskussion) 14:55, 12. Nov. 2013 (CET)
- Das mit der Literatur stimmt schon, aber die Beibehaltung des "bei" in den Sechzigerjahren und sogar Achzigern scheint mir doch eher anachronistisch, weil dabei immer das alte Bozen vor der Vereinigung mit Zwölfmalgreien und Gries mitschwingt. Heute ist Bozen baulich so verdichtet, dass ein Nichtsortskundiger mit "St. Jakob" vermutlich gar nicht soviel anfangen kann, sondern einfach vom ersten zum zweiten Friedhof weiterfährt. Vom Typographischen her gebe ich Dir Recht: am besten und korrektesten wäre wohl "St. Jakob/Bozen". Ich bitte Dich, das auf diese Weise abzuändern, da ich das mit dem Verschieben nicht so gut beherrsche. Vollmond11 (Diskussion) 15:36, 12. Nov. 2013 (CET)
- Erledigt. --Mai-Sachme (Diskussion) 22:30, 12. Nov. 2013 (CET)
- Das mit der Literatur stimmt schon, aber die Beibehaltung des "bei" in den Sechzigerjahren und sogar Achzigern scheint mir doch eher anachronistisch, weil dabei immer das alte Bozen vor der Vereinigung mit Zwölfmalgreien und Gries mitschwingt. Heute ist Bozen baulich so verdichtet, dass ein Nichtsortskundiger mit "St. Jakob" vermutlich gar nicht soviel anfangen kann, sondern einfach vom ersten zum zweiten Friedhof weiterfährt. Vom Typographischen her gebe ich Dir Recht: am besten und korrektesten wäre wohl "St. Jakob/Bozen". Ich bitte Dich, das auf diese Weise abzuändern, da ich das mit dem Verschieben nicht so gut beherrsche. Vollmond11 (Diskussion) 15:36, 12. Nov. 2013 (CET)