Diskussion:Adam (biblische Stadt)
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Name
Das hebräische Wort adam bedeutet im Deutschen so viel wie „aus roter Erde“, in diesem Fall kann es aber auch „Tonablagerung“ heißen - das widerspricht unserem Artikel Adam (Name). Und "Gute Nachricht Bibel, 1997" ist eine sehr ungenaue, nicht nachvollziehbare Quelle, die sich für mich nicht sehr wissenschaftlich anhört. Grüße --Kpisimon (Diskussion) 18:59, 23. Dez. 2016 (CET)
- Ich nehm die Etymologie jetzt raus, kann mit vernünftigen Belegen wiederkommen. Grüße --Kpisimon (Diskussion) 10:52, 12. Jul. 2017 (CEST)