Diskussion:Advanced Trauma Life Support

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Im ABCDE-Schema steht "E" meines Wissens für Exploration, also Untersuchung, zumal exposure nicht mit aufwärmen zu übersetzen ist?!

-- 89.247.70.111 21:18, 23. Sep. 2008 (CEST)

Nee, Exposure stimmt, und es geht ja darum, WAS man macht, also z.B. Airways übersetzt man ja auch nicht mit Absaugen+Fremdkörper entfernen, ist aber u.a. was man macht.

Was ich ehrlich gesagt nicht ganz kapiere ist, Atemwege freiräumen und Beatmen müsste doch der Rettungsdienst schon erledigt haben, oder? --Dragonkeeper (15:23, 7. Feb. 2010 (CET), Datum/Uhrzeit nachträglich eingefügt, siehe Hilfe:Signatur)

Im Prinzip hast Du Recht. Aber der Patient kann ja auch zunächst selber atmen und erst später, etwa in der Klinik intubationspflichtig werden. "AB" für Airway und Breathing stehe als die wichtigsten Punkte am Anfang: Was nützt die schönste "C"irculation, wenn das Blut unzureichend mit Sauerstoff beladen ist? Sipalius (Diskussion) 23:05, 3. Dez. 2012 (CET)