Diskussion:Alexander Waag

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

German Intelligence Service (GIS) activities

Im Text steht einfach "German Intelligence Service (GIS) activities". Warum steht das dort?--Sanandros (Diskussion) 09:02, 27. Feb. 2020 (CET)

German Intelligence Service soll die Abkürzung GIS erklären.--Woodcut-like (Diskussion) 08:57, 29. Feb. 2020 (CET)

englischer ref Satzt

Warum steht dieser Satzt "The Evaluation and Dissemination Section (EDS), which was set up by SHAEF to collect and collate information on the Nazi Party, police, paramilitary organizations, received the pro forma of the pink cards assembled by X-2 and MI6 (V), and printed and distributed them to the CI staffs." einfach so im ref? Was soll er ausdrücken und woher stammt er?--Sanandros (Diskussion) 09:02, 27. Feb. 2020 (CET)

durch SHAEF Personality Card Index for Germany ersetzt--Woodcut-like (Diskussion) 08:57, 29. Feb. 2020 (CET)

Pink cards

Die Befragungen wurden auf Lochkarten pink cards digitaliserit. [1]--Woodcut-like (Diskussion) 05:21, 28. Feb. 2020 (CET)

  1. Counter-Espionage (X-2) This section was taken from the official history of OSS.