Diskussion:AltaVista
' Ein Ort, der noch nicht mal einen Artikel hat, dürfte wohl nicht an Bedeutung mit der ersten (ersten bekannten?) Volltextsuchmaschine im Internet konkurrieren können. Wenn er mal einen Artikel kriegt, wär's wohl ein Fall für eine WP:BKL nach Muster II. --Eike 21:45, 30. Sep. 2009 (CEST) '
Verfügbar seit...
Ich bin mir ziemlich sicher, dass ich altavista schon 1993 benutzt habe - eigentlich schon vorher. Das passt nicht zu der im Artikel genannten Jahreszahl 1996. --Reimondos 18:56, 9. Mai 2011 (CEST)
- Laut PCwelt und EN:WP ging Altavista 1995 ans Netz: http://www.pcwelt.de/news/Altavista_ist_nun_komplett_offline-Suchmaschine-8009949.html --Mariofan13★Sprich mit mir! 16:51, 8. Jul. 2013 (CEST)
- Ich denke, dass die offene Testphase (voll funktionsfaehig) frueher war, allerdings noch mit einer schnoerkellosen Oberflaeche voellig ohne Grafik. Spaeter war diese ungemein starke Variante noch eine ganze Weile mit einer Option verfuegbar. Die Such- / Eingrenzungsmoeglichkeiten der fruehen Altavista ueberstiegen die von anderen Suchmaschinen erheblich, wodurch auch die Qualitaet der Ergebnisse oft besser war. Spaeter, als man die Kriterien nicht mehr in vollem Umfang per Hand zusammendaddeln konnte, wurde das reduziert und etliche der ganz starken Keywords wurden nicht mehr unterstuetzt (evtl. zu hohe Maschinenlast?). Die zeitliche Differenz wuerde ich auf die Testphase zurueckfuehren, diese war zwar offen, wurde aber moeglicherweise nicht zum "ans Netz gehen" dazugerechnet. Namentlich _sehr_ aehnlich (sicherlich beabsichtigt) gab es kurze Zeit spaeter bereits die Site Altervista (.box.sk), die zumindest damals z.T. nicht unumstrittene Inhalte angeboten hat. Vielleicht am Rande erwaehnenswert, man sollte aber auf jeden Fall dazusagen, dass keine Verbindung zwischen Altervista und Altavista bestand. -- 78.34.70.4 08:28, 28. Okt. 2014 (CET)
Dienste: SYSTRAN
- "Der von AltaVista entwickelte Dienst Babel Fish war der erste maschinelle Internet-Übersetzungsdienst, der Wörter, Phrasen oder ganze Websites aus verschiedenen Sprachen übersetzen konnte."
SYSTRAN bot einen solchen kostenlosen Übersetzungsdienst in Web schon vorher an. --° (Gradzeichen) 18:42, 1. Aug. 2015 (CEST)
- ... und Babel Fish basierte auf der SYSTRAN-Software, wie man dort nachlesen kann. Sollte hier vielleicht auch kurz erwähnt werden; werde das einbauen. Bist du sicher, dass SYSTRAN den Dienst bereits vor der Zusammenarbeit mit AltaVista im Web angeboten hatte? Ich belasse es vorerst mal bei der Aussage, dass Babel Fish der erste derartige Web-Dienst gewesen sei (ein Beleg dafür fehlt allerdings), bis etwas anderes belegt wird. Gestumblindi 23:18, 21. Dez. 2020 (CET)
URL "damals"
Hallo
Ich erinnere mich an diese URL für Altavista: http://www.altavista.digital.com/ Kann es sein dass der gelistete Link http://altavista.dec.com/ eine Abkürzung war, die nicht von Anfang an zur Verfügung stand? Hier eine Quelle die ich zu dem Link gefunden habe (findet man leider nicht viel zu): https://www.nytimes.com/1995/12/18/business/digital-equipment-offers-web-browsers-its-super-spider.html
--2003:C3:4726:3C00:4D1A:2998:F57D:43D2 15:32, 16. Mär. 2019 (CET)
- Auch nach meiner Erinnerung, aber nicht nur nach dieser, sondern ebenfalls nach der englischen Wikipedia und den dortigen Belegen war die ursprüngliche Adresse in der Tat altavista.digital.com. Werde das hier auf die Schnelle unter Verweis auf die Diskussion ändern; natürlich wäre es sinnvoll, noch die entsprechenden Belege einzubauen. Gestumblindi 23:26, 21. Dez. 2020 (CET)