Diskussion:Altjapanische Sprache
--Mps 16:08, 3. Jan. 2007 (CET)
alt-japansch und maya
Während einer Reise durch die Yucatan-Halbinsel in Mexico wurde mir von den Erlebnissen einer japanischen Gruppe von Archäologen berichtet. Diese meinten festgestellt zu haben, dass die von den dort lebenden Mayas gesprochene Sprache einige Ähnlichkeiten mit dem Altjapanischen aufweisen würde.
Dies würde neue Fragen über die Besiedlung Amerikas in der Frühzeit aufwerfen zumal bekannt ist, dass die Sprache der Navajos von den Japanern im zweiten Weltkrieg nicht übersetzt werden konnte. (nicht signierter Beitrag von 0007sascha (Diskussion | Beiträge) 16:54, 3. Jan. 2008)
Beispiel wäre Klasse
Im Beitrag über die japanische Sprache gibt es ganz unten ein Beispiel mitsamt roomaji und Übersetzung, wäre klasse, wenn sich auch für Altjapanisch ein anschauliches Beispiel finden würde.--153.96.14.101 10:22, 5. Nov. 2008 (CET)
Lesenswert Kandidatur vom 14.-21. Februar 2009 (gescheitert)
Das Thema mag nun vielleicht etwas trocken und der Beitrag selbst eine Übersetzung aus enWP, trotzdem sauber belegt, übersichtlich und verständlich dargestellt. --zenwort 22:24, 14. Feb. 2009 (CET)
- Abwartend - Für meinen Geschmack ist das noch ein wenig mager. Ich für meinen Teil hab mich noch nicht wirklich mit diesen alten Sprachformen beschäftigt, aber der Satz "Japanisch wurde in dieser Zeit größtenteils mit chinesischen Schriftzeichen, genannt Man'yōgana, geschrieben" verursacht doch ein wenig Bauchgrummeln. Japanisch wurde zu dieser Zeit ausschließlich in Kanji geschrieben und die Man’yōgana bedürfen einer genaueren Erklärung als nur "chinesische Schriftzeichen"; ganz so einfach ist es nämlich auch nicht. --Minalcar 15:13, 15. Feb. 2009 (CET)
- Machahn 12:23, 16. Feb. 2009 (CET) Neutral Laiensenf dazu. Die Einleitung ist noch sehr mager, wer nicht den gesamten tw. sehr speziellen Artikel lesen möchte/kann, sollte hier grundlegend informiert werden.
- Mrmryrwrk' 13:02, 16. Feb. 2009 (CET). Kontra für Lesenswert imho noch zu listenhaft, vieles liesse sich in Sätze packen--
- Ernst Kausen anfragen.-- Gruß Α72 20:29, 17. Feb. 2009 (CET) Neutral unbedingt mal beim Kollegen
Die Lesenswert-Kandidatur für den Artikel in dieser Version ist gescheitert mit 1 Abwartend, 2 neutral und 1 contra . --Vux 00:31, 21. Feb. 2009 (CET)
Änderungen seit 5/2018
Hier scheint ein Konflikt von ausserhalb der Wissenschaft hineinzuspielen, Panturkism oder eine andere Panbewegung. Mehrere Sockenpuppen aus diesem Umfeld [1]. Da ich inhaltliche Manipulationen annehme, setze ich den Artikel auf eine stabile Version zurück. — MBq Disk 22:46, 17. Okt. 2018 (CEST) (CEST)