Diskussion:Assimilation

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Bei der biologischen Assimilation: Wie wäre es wenn 'nicht körpereigen' (biotisch) und 'körpereigen' (abiotisch) steht? Wollte es nich direkt ändern, darum frage ich. AndyBlaser 17.20 31.03.05 -GMT-


@andyblaser: Biotisch beschreibt alle Faktoren, die von Pflanze oder Tier aussgehen. Abiotsch beschreibt die Faktoren der "Umwelt" (Wind, Regen ect.) Von daher ist deine Aussage etwas missverständlich...

Weitere?

Ich hab bei der Sprachversion "Simple English" gesehen, dass dort noch weitere Bedeutungen genannt werden. Treffen davon auch welche als im Deutschen existierend zu? --80.187.111.66 00:15, 28. Apr. 2014 (CEST)