Diskussion:Bayerische Staatsbibliothek

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Bayerische Staatsbibliothek“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen, und unterschreibe deinen Beitrag bitte mit Icondarstellung des Buttons zur Erzeugung einer Signatur oder --~~~~.
Archiv
Wie wird ein Archiv angelegt?

Latinisierte Namensfassung?

Gibt es einen Grund, warum die latinisierte Namensfassung in den Artikel soll? Zumal in den ersten Satz? Ich kann dafür keine Begründung erkennen und spreche mich dagegen aus. Grüße --h-stt !? 18:33, 12. Jul. 2016 (CEST)

Vielleicht wird am Ende dieser Diskussion jemand bereit sein, einen Abschnitt Etymologie oder sowas in der Richtung zu erstellen. Dann kann einerseits der latinisierte Ausdruck Bibliotheca Regia Monacensis rein, andererseis kann man zum Beispiel den Leser über frühere Namen informieren oder die Frage klären, warum es als Staats- und nicht als Landes-, Regional- oder gar Nationalbibliothek bezeichnet wird. Aber ich finde irgendwo in den Artikel sollte der lateinische Name schon rein, ist ja schließlich eine passende Information.--CG (Diskussion) 18:42, 12. Jul. 2016 (CEST)
die alten Bücher sind mit dem alten Namen gestempelt. Es sollte klar sein, dass die lateinische Bezeichnung als Alternativname gleich zu Beginn genannt werden muss. Keichwa (Diskussion) 19:59, 12. Jul. 2016 (CEST)
Ich stimme Keichwa zu: Da der frühere lateinische Name noch oft in alten Büchern anzutreffen ist, sollte er auch hier genannt werden. Allerdings müsste auch klar zum Ausdruck gebracht werden, dass dies nicht die lateinische Form des heutigen Namens, sondern ein früherer Name ist. Denn regia (= „königlich“) ist die Bibliothek spätestens seit dem Ende der Monarchie nicht mehr. --BurghardRichter (Diskussion) 21:39, 12. Jul. 2016 (CEST)
Ich sehe weiterhin nicht, warum das im ersten Satz des Artikels stehen soll. Natürlich habe ich den Stempel schon in Büchern gesehen, aber warum ist das die wichtigste Information überhaupt zur BSB, die, die direkt nach dem Namen stehen soll? Mit Verlaub, aber dieser alte Name ist für heutige Leser der Wikipedia und einen enzyklopädischen Artikel über die BSB vollkommen unbedeutend. Er muss überhaupt nicht im Artikel stehen und selbst wenn man ihn drin haben will, dann ganz sicher nicht an Platz 1 aller Informationen. Oben in der gescheiterten Kandidatur findet ihr jede Menge Hinweise, wie der Artikel verbessert werden kann. Irgendwelche Faktenschnipsel ohne erkennbare Wichtigkeit in den ersten Satz zu klatschen, ist keine Verbesserung eines Artikels. Grüße --h-stt !? 10:56, 13. Jul. 2016 (CEST)
Also bitte jetzt ist aber gut, schon mal was von Provenienzforschung gelesen ? im übrigen ist es Usus in jedem guten Lexikon die Namen auch in Lateinischer Fassung zu nennen und zwar im Lemma im übrigen die BSB wurde unter diesem Namen gegründet es müßte also auch noch in den Kasten links.Grüße--Buchstapler (Diskussion) 11:09, 13. Jul. 2016 (CEST)
Huhu? Wir schreiben hier eine Enzyklopädie für die allgemeine Öffentlichkeit, keine Fachveröffentlichung für Provenienzforscher (btw: wer glaubst du, hat den Artikel Provenienz geschrieben?). Ehemalige Bezeichnungen müssen eben nicht in den ersten Satz. Deshalb habe ich den lat. Namen jetzt nach unten in die Geschichte verschoben. Grüße --h-stt !? 12:20, 13. Jul. 2016 (CEST)
Es ist durchaus üblich, dass auch frühere Namen und Namen in anderen Sprachen unmittelbar am Anfang eines Artikels angegeben werden, vgl. zum Beispiel die Städteartikel Chemnitz, Jekaterinburg, Oslo, Nizza, …
Unter Wilhelm V. (Bayern) kann die Bibliothek nicht ihren heute bekannten lateinischen Namen erhalten haben, da dieser noch nicht König, sondern Herzog von Bayern war. --BurghardRichter (Diskussion) 13:47, 13. Jul. 2016 (CEST)
Es ist bei WP völlig normaler Standard bei Artikelnamen Begriffs-Synonyme wie unterschiedliche Schreibweisen, Übersetzungen oder historische Bezeichnungen im ersten Satz der Einleitung zu nennen. Und das erst recht, wenn die synonymen Begriffe den Redirect einer Weiterleitung darstellen.--Ciao • Bestoernesto 07:41, 20. Jul. 2019 (CEST)

Wessobrunner Gebet

Zu den wichtigsten Handschriften der BSB zählt das Wessobrunner Gebet, um 790 bzw. 814 (s. dazu eigenen Wikipedia-Artikel). Es sollte im Text Erwähnung finden.

Habe es mal eingefügt.--CG (Diskussion) 10:18, 18. Sep. 2016 (CEST)