Diskussion:Beijing Rundschau

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Sprachen

Es ist keine Quelle dafür angeführt, in welchen Sprachen die Beijing Rundschau im Laufe der Geschichte erschienen ist. Ursprünglich waren "über zwanzig" angegeben, später "sieben", jetzt "acht". Woher stammen die letzten beiden Angaben?

Die Angabe von "über zwanzig Sprachen" habe ich der Cambridge History of China entnommen: "People's China was published semi-monthly from 1950 to 1957 and was then succeded by the weekly Peking Review (now Beijing Review) published in over twenty languages since March 1958." (Bd. 14, S. 556) Dort wird zwar keine Quelle angeführt, doch das Werk ist an sich sehr zuverlässig. —Babel fish 03:56, 25. Feb. 2007 (CET)

In dieser Beziehung anscheinend nicht. Es liegt wahrscheinlich eine Verwechselung mit den Illustrierten (China im Bild, China heute, China im Aufbau) vor. Die niedrigere Angabe stammt aus den Selbstanzeigen in der Peking Rundschau, Jahrgänge bis 1978. --Sf67 10:53, 2. Mär. 2010 (CET) erg. --Sf67 11:01, 3. Mär. 2010 (CET)

Schriftfarbe im Titel

Die „Schriftfarbe im Titel“ wurde 1979 nicht „von Rot auf Grün umgestellt“, sondern war z.B. im ersten Halbjahr 1979 und noch später abwechselnd Rot, Grün, Blau (Lila, Violett), Braun. --Sf67 10:53, 2. Mär. 2010 (CET)

Habe die falsche Behauptung entfernt. Was sich mit der Neugestaltung der BR um 1979 geändert hat, war die Abkehr von der revolutionären Phrase und die Hinwendung zur Darstellung der wirtschaftlichen Entwicklung der VRCh. --Sf67 10:05, 4. Mär. 2010 (CET)