Diskussion:Benutzerschnittstelle
Alte Diskussion
02:16, 9. Mär 2004 . . 82.82.101.144 (Dat Mensch dat steht im Mittelpunkt)
ist destruktiv und hat wenig Konstruktives beizutragen. Schade. (nicht signierter Beitrag von 134.102.55.215 (Diskussion) 02:25, 9. Mär. 2004)
nimms nicht persönlich, der kämpft grade seinen eigenen Kreuzzug. Vermutlich ein armes Schwein, das keiner mag. -- Sansculotte 02:28, 9. Mär 2004 (CET)
Evtl. hat ihn seine Benutzerschnittstelle beeinträchtigt ;-) LOL (nicht signierter Beitrag von 134.102.55.215 (Diskussion) 02:46, 9. Mär. 2004)
Begriff "Benutzeroberfläche" etc.
Benutzungsungsoberfläche halte ich auch für den korrekteren Begriff (die Oberfläche für die Benutzung und nicht die Oberfläche des Benutzers). GEschikcter zum Schreiben finde ich "Bedienoberfläche", "Bedienerhandbuch" etc.
- Es heißt, eher nähme ein deutscher Professor die Zahnbürste eines Kollegen in den Mund als dessen Wort. Deswegen ist die Diskussion um den richtigen Begriff an dieser Stelle natürlich nicht zu Ende.
- Aber: Bedienoberfläche und alle anderen Kombinationen, in denen Menschen Maschinen DIENEN sind sicher aus dem Rennen. Bedienungsanleitung oder gar Bedienungsanweisung sind als Bah-Bah prähistorischer Zeiten. Gebrauchsanweisung geht so grade noch.
- Benutzen klingt so ein wenig nach Selbstzweck, auch nach Abnutzen. Hat auch noch so einen Touch des passiven, der Technik ausgelieferten Menschen. Man kann auch Technik als Selbstzweck und nicht als Mittel zum Zweck hineininterpretieren.
- Deswegen scheint schlicht Nutzen, der Mensch nutzt eine Technik um ..., die beste Vokabel zu sein. Damit hieß(e) es dann erst mal Nutzeroberfläche. So war der Sprachgebrauch als ich auf dem Gebiet forschte.
- Jetzt haben wir inzwischen den Gendermainstram und der Nutzer wurde sicher als männlich verstanden. Der Gendermainstram-Begriff ist dann die (sic!) Nutzung und damit wäre der politisch korrekte Ausdruck die Nutzungsoberfläche ;-) grap 11:08, 8. Mär. 2008 (CET)
Man Machine Interface
Ist der Begriff MMI noch aktuell? Ich finde keine neueren (englische) Publikationen, wo er verwendet wird. Auch bei Suchabfragen lande ich letztendlich bei HMI. Soll MMI gleichwertig neben HMI im deutschen Wikipedia stehen? --didi (Diskussion) 19:19, 15. Feb. 2021 (CET)
Zusammenführung mit Mensch-Maschine-Schnittstelle
Bei der Zusammenführung habe ich versucht alle Texte zu erhalten und habe deshalb in Kauf genommen, dass nicht alle inhaltlichen Probleme sofort gelöst werden. Das kann nun in einem 2. Schritt erfolgen.
Weitere Diskussionsbeiträge siehe Diskussion:Mensch-Maschine-Schnittstelle, habe ich nicht rüber kopiert, da aus meiner Sicht nicht relevant für die Weiterarbeit nach der Zusammenführung sind.
--UlrichAAB 17:29, 19. Jan. 2008 (CET)
Aktuelle Schwachpunkt
die UlrichAAB
noch bekannt sind
- Points, Grafikobjekt, Scripts sind nur in konfigurierbaren HMI-Systemen wie InTouch, WinnCC relevant.
- Der Begriff Points sollte durch eine deutschen Begriff ersetzt werden, ich denke Datenpunkte wäre da ein üblicher Begriff
- QX 0, IX 0, IW 2, QW 3 bringen nichts und verwirren nur
- SCADA von der Einleitung hängt mit HMI zusammen.
- “besteht aus einem PC“ ist oft so, es gibt aber auch Spezial- HW für diesen Zweck
- ich denke ein HMI Unterkapitel in Computergestützte Mensch-Maschine-Schnittstellen wäre sinnvoll.
--UlrichAAB 16:07, 19. Jan. 2008 (CET)
- Diese Punkte habe ich abgearbeitet --UlrichAAB 07:36, 20. Jan. 2008 (CET)
Aus der Redundanz-Diskussion
Scripts - das hat gar nichts mit dem Thema zu tun, Grafikobjekt - dito 19:50, 18. Jan. 2008 Avron
- Grafikobjekt und Scripts komplett zu löschen, wie von Avron im Vorschlag gemacht, ist auch keine Lösung, --91.8.223.212 11:30, 19. Jan. 2008 (CET)
- Und warum nicht? --Avron 13:24, 19. Jan. 2008 (CET)
Leider verzettelt sich dieser Artikel in Details (Points, Skript usw.). Ohne Abstrahierung wird das nicht gehen.-- Kölscher Pitter 15:50, 19. Jan. 2008 (CET)
- Da gebe ich Dir völlig recht, dass das so nicht bleiben kann. ... --UlrichAAB 16:18, 19. Jan. 2008 (CET)
Überarbeiten
der ganze Beitrag zeugt nicht von großem aktuellem Sachverständnis; wir sprechen seit vielen in Fachkreisen von "Benutzungsschnittstellen" und nicht mehr von "Benutzerschnittstellen"; man sollte das ändern, wenn es nicht eine Altlast werden soll (Prof. Dr. M. Herczeg, Uni Lübeck)
Dieser Artikel müsste gründlich überarbeitet werden. Gliederungsvorschlag:
- Definition
- Grundzüge der Ergonomie
- Schnittstellen von mechanischen/elektrischen Maschinen
- Anzeige (Technik)
- Bedienteile: Schalter, Regler, Hebel
- Computergestützte Mensch-Maschine-Schnittstellen
--Avron 17:53, 19. Jan. 2008 (CET)
- Das passt aus meiner Sicht, das könntest Du umsetzen.
In Computergestützte Mensch-Maschine-Schnittstellen habe ich die oben genannten Dinge mal auf die Schnelle beseitigt, damit der Artikel nicht allzu schlimm aussieht. --UlrichAAB 07:35, 20. Jan. 2008 (CET)
- Wenn gründlich überarbeitet heißt die fehlenden Abschnitte ergänzen, dann ist das OK. Den Teil Computergestützte Mensch-Maschine-Schnittstellen kann man aber doch so lassen wie er ist. Das passt doch. Ich sehe nicht dass alles andere überarbeitet werden muss--91.8.202.158 08:04, 20. Jan. 2008 (CET)
- Auch Computergestützte Benutzerschnittstelle ist nicht wirklich fertig, z.B. fehlt noch völlig der Bezug zu Webanwendung, was aber immer mehr Bedeutung gewinnt. --UlrichAAB 10:18, 20. Jan. 2008 (CET)
- Wenn gründlich überarbeitet heißt die fehlenden Abschnitte ergänzen, dann ist das OK. Den Teil Computergestützte Mensch-Maschine-Schnittstellen kann man aber doch so lassen wie er ist. Das passt doch. Ich sehe nicht dass alles andere überarbeitet werden muss--91.8.202.158 08:04, 20. Jan. 2008 (CET)
Der Satz: "Die Reduktion des Zugangs zu einer komplexen Maschine auf nur wenige Bedienungselemente mag die grundsätzliche Bedienbarkeit erleichtern, wird aber meist der Komplexität nicht gerecht." Dies soll doch sicher nicht bedeuten, dass es nicht komplex genug ist, oder ? Sollte es nicht besser im zweiten Teil des Satzes heissen ".... geht aber mit einer Steigerung der Komplexität einher" ? -- M.A.C. -- (nicht signierter Beitrag von 129.35.201.173 (Diskussion) 12:50, 26. Feb. 2012 (CET))
Begriffsdefinition und Einleitung
Der neue Einleitungssatz von Kölscher Pitter entspricht, aus meiner Sicht, in keiner Weise den Kriterien von Wikipedia:Wie_schreibe_ich_gute_Artikel#Begriffsdefinition_und_Einleitung. Das klingt wie aus einem Werbetext, nicht wie der Einleitungssatz in einem Lexikon. --UlrichAAB 16:17, 20. Jan. 2008 (CET)
- Vermutlich stört dich "Erfolg" oder "Beliebtheit". Dies ist Wiki. Mach es besser.-- Kölscher Pitter 17:36, 20. Jan. 2008 (CET)
- Die Aussagen sind ja nicht falsch. Ich erwarte aber so was wie in den Richtlinien beschrieben: "Begriffsdefinition und Einleitung eröffnen den Artikel und leiten zum ersten Abschnitt über. Sie sollten für sich genommen Lemma und Begriff in seiner Grundbedeutung erklären.". Das heißt ich erwarte eine grobe Definition wie z.B. in Taxi. Dein erste Satz ist keine Definition, er sagt wie wichtig das Thema ist. Er müsste aber sagen was es ist. Der alte Satz: “Mit Benutzerschnittstelle wird das Untersystem in einem Mensch-Maschine-System bezeichnet, mit dem Menschen interagieren“, ist zwar nicht optimal aber hat wenigstens den Charakter einer Definition.--UlrichAAB 18:19, 20. Jan. 2008 (CET)
- Leider bist Du mir zuvorgekommen. Dein Urteil ist viel zu Milde. Die neue Einleitung klingt wie das Geschwafel unser Markting-Abteilung. Ich sehe keinerlei Präzisierung der Definition. Mir ist nicht einmal klar welches Problem Kölscher Pitter angehen wollte. Mein Vorschlag zurück zu 12:03, 20. Jan. 2008 Avron
--90.187.188.72 18:42, 20. Jan. 2008 (CET)
- Leider bist Du mir zuvorgekommen. Dein Urteil ist viel zu Milde. Die neue Einleitung klingt wie das Geschwafel unser Markting-Abteilung. Ich sehe keinerlei Präzisierung der Definition. Mir ist nicht einmal klar welches Problem Kölscher Pitter angehen wollte. Mein Vorschlag zurück zu 12:03, 20. Jan. 2008 Avron
Die jetzige Einleitung ist keine Definition, es ist ein Essay.--Avron 19:19, 20. Jan. 2008 (CET)
- Der alte zitierte Satz ist schlicht und einfach Quatsch. Wenn ihr darauf zurückgehen wollt: bitteschön. Vor 50 Jahren gab es weder den Begriff Benutzerschnittstelle noch Mensch-Maschine-Schnittstelle. Da hat manchmal ein "Designer" ein Produkt gestaltet.-- Kölscher Pitter 22:22, 20. Jan. 2008 (CET)
- Auch dies ist Wiki: Müll wieder raus zu nehmen. Besser der alte unvollständige Text das Dein Gelaber. --91.8.223.240 04:11, 21. Jan. 2008 (CET)
Leitystem / HMI-System
Wo ist der ganze Text hingekommen? Wurde er in eine andern Artikel verschoben? Hier zu kürzen geht aber in die richtige Richtung. --91.8.223.240 04:18, 21. Jan. 2008 (CET)
- Ich habe ihn gelöscht. Erst mal war er unausgegoren, zweitens gibt es derzeit keinen richtigen Artikel dafür. Vieles ist jetzt schon verworren: Supervisory Control and Data Acquisition, Leitsystem, Leittechnik, Prozessvisualisierung#Prozessvisualisierung_in_der_Verfahrenstechnik. Aber wenn du davon Ahnung hast, nur zu; es gibt in diesem Bereich viel zu tun.--Avron 08:37, 21. Jan. 2008 (CET)
Roter Faden
Ich hatte mich bemüht, etwas Systematik in die Angelegenheit zu bringen. Jetzt ist der rote Faden wieder futsch. Ich ziehe mich zurück.-- Kölscher Pitter 10:33, 21. Jan. 2008 (CET)
Ohne Berührung
mir wurde letztens etwas gezeigt und dabei habe ich versucht hier nach Benutzerschnittstellen zu recherchieren, die "berührungslos" sind - ich wüßte nicht genau, wie das zugeordnet werden soll - habe es hier gesehen mi-report.com hat jemand damit erfahrung?
g.kerchner (nicht signierter Beitrag von 151.32.89.116 (Diskussion | Beiträge) 21:46, 11. Dez. 2009 (CET))
- Interessant. Per Gestik wird ein Mauszeiger auf einem Bildschirm geführt. Für das Erkennen der jeweiligen Gestik wird ein Lasergerät eingesetzt. Deine Referenz beschreibt die Anwendung in einem Operationssaal. Das kann man verallgemeinern.-- Kölscher Pitter 10:05, 12. Dez. 2009 (CET)
Satz gelöscht
Ich habe den Satz: "Die Bereitstellung der Informationen erfolgt entweder hardwaretechnisch über Bedienpulte mit Signallampen, Anzeigefeldern und Tastern oder softwaretechnisch über ein Visualisierungssystem, das auf einem Terminal läuft." gelöscht. Grund: Eine Benutzerschnittstelle (oder im engl. Interface) bezeichnet nämlich die Art und Weise, wie ein Produkt eine bestimmte Aufgabe ausführt - also was der Benutzer tun kann und wie das System darauf reagiert. VGL. Jef Raskin "Das intelligente Interface" von 2001 Seite 18 Somit ist eine Benutzerschnittstelle nicht auf einen visuellen Informationsaustausch beschränkt. Aus dem gelöschten Satz geht dies jedoch meiner Ansicht nach hervor.-- UschiaWindy89 14:59, 26. Nov. 2010 (CET)
- Upps, hier steht ja die Begründung, die ich vermisst hatte, bitte die Kommentarzeile auch benutzen. Aber den obigen Einwand kann ich nicht teilen: Es wird ja in dem Satz mehr auf die geräte-/hardwaremäßige Ausführung der Schnittstelle abgestellt, und die kann wie dort dargestellt sehr verschieden ausgeführt sein, per großen Kippschaltern, per Mausbedienung oder per Touchscreen. Erst auf der nächsten Ebene geht es dann um die informationsmäßige, also softwaremäßige Ausführung. Das sollte man gerne separat betrachten. --PeterFrankfurt 02:10, 27. Nov. 2010 (CET)
Richtiger Begriff
21.03.2011: der richtige Begriff ist in Fachkreisen seit 20 Jahren "Benutzungsschnittstelle" (Gesellschaft für Informatik, Fachbereich Mensch-Computer-Interaktion); der Benutzer hat keine "Schnittstelle" (nicht signierter Beitrag von 141.83.80.124 (Diskussion) 14:51, 21. Mär. 2011 (CET))
- (Neue Beiträge bitte unten anfügen per Pluszeichen oben in der Werkzeugleiste, und dann signieren.) Die Wikipedia stellt nicht dar, was sein sollte, sondern was tatsächlich vorherrscht. Google findet zu "Benutzungsschnittstelle" 23.900 Treffer und zu "Benutzerschnittstelle" 478.000. Das sind erheblich mehr. Auch wenn ich die logische Begründung nachvollziehen kann, draußen wird es zu selten so gehandhabt. --PeterFrankfurt 01:09, 22. Mär. 2011 (CET)
25.02.2012: Ich schreibe derzeit eine Diplomarbeit, die sich mit dem Thema beschäftigt und wurde darauf aufmerksam gemacht, das Benutzerschnittstelle (Schnittstelle zum Benutzer) eine schlechte Übersetzung eines englischen Begriffs ist - richtig ist Benutzungsschnittstelle (Schnittstelle zur Benutzung). Dadurch, dass die meisten einen falschen Begriff verwenden, wird der Begriff nicht besser. Meiner Ansicht nach sollte sich (am besten gleich in der ersten Zeile) ein Hinweis auf die amtliche deutsche Übersetzung befinden.
Übersetzungen wie Bedienoberfläche oder Bedienungsoberfläche sind treffender als Benutzeroberfläche, jedoch birgt der Sachverhalt "ein Mensch bedient einen Computer/eine Maschine" unpassende Assoziationen: Wenn irgendwas dient, bzw. bedient, dann sollte der Computer/die Maschine dem Menschen dienen, bzw. ihn bedienen. (nicht signierter Beitrag von 93.132.96.39 (Diskussion) 16:09, 25. Feb. 2012 (CET))
- Was soll denn daran falsch sein? Es mag sein, dass die GI "Benutzungsschnittstelle" verwendet, aber begründet sie das? Amtlich ist das aber auch dann nicht, selbst wenn es im Duden stünde. --Zahnradzacken 19:18, 25. Feb. 2012 (CET)
- Also an "Benutzerschnittstelle" ist in meinen Augen falsch, dass sie von der "Oberfläche des Benutzers" zu reden scheint, und das wäre seine Haut, und die ist typischerweise so rosa und trägt keinerlei Icons oder Schaltflächen... Deshalb wäre eigentlich die Benutzungsschnittstelle logisch korrekter, auch weil sie dieses auch für mich ungemütliche "bedienen" vermeidet, aber wenn das draußen kaum jemand so verwendet, kann man hier keinen Kreuzzug starten. Also muss ich wohl die Kröte schlucken und weiter mit der Schreibweise Benutzerschnittstelle leben und versuchen, sie als "Schnittstelle FÜR den Benutzer" zu interpretieren, obwohl das Anstrengung erfordert. --PeterFrankfurt 01:58, 26. Feb. 2012 (CET)
- Ich verstehe nicht, warum das Wort "Oberfläche des Benutzers" bedeuten muss. Ich verstehe es als "Schnittstelle zum Benutzer" als Gegensatz zu Datenschnittstellen. Wenn aber "Oberfläche des Benutzers" näher läge, warum wäre dann "Benutzungsschnittstelle" logischer? Die "Benutzung" hat zwar keine "Oberfläche", aber man könnte meinen, dass sich "Benutzung" durch Berührung, Sprache oder Gestik äußert und deshalb jene Möglichkeiten die Schnittstellen eines Handelnden zur Außenwelt darstellen.
- Überlegt man wörtlicher, dass es für eine Schnittstelle immer (mindestens) zwei Teile braucht, dann wäre jede Wortbildung, in der nicht beide Teile genannt werden, unzulässig. Unterstellt man aber, dass im Zusammenhang offensichtlich ein System irgendwie zugänglich gemacht werden soll, ist das Wort vor "-schnittstelle" eine Einschränkung dahingehend, womit das System in Berührung kommt. Und außerdem heißt "Schnittstelle" nicht unbedingt "Oberfläche", also kann die "Benutzerschnittstelle" durchaus die Teile der menschlichen Interaktionsmöglichkeiten spezifizieren, die für das System von Bedeutung sind.
- Ich verstehe auch noch nicht, warum da eine Fehlübersetzung vorliegen soll. Im Englischen wird ja auch der Fokus auf den "user" gelegt. Es heißt zwar dort nicht "user's interface", womit dort die Verwechslungsgefahr geringer ist. Aber betrachtet man als Analogie "child's room/Kinderzimmer", dann ist ja sogar in dieser Verwendung nicht gemeint, dass das Zimmer dem Kind gehört, sondern dass es für das Kind ist und an das Kind angepasst. Genauso ist die Benutzerschnittstelle die Schnittstelle für den Benutzer und an den Benutzer angepasst. --Zahnradzacken 13:27, 26. Feb. 2012 (CET)
- Also an "Benutzerschnittstelle" ist in meinen Augen falsch, dass sie von der "Oberfläche des Benutzers" zu reden scheint, und das wäre seine Haut, und die ist typischerweise so rosa und trägt keinerlei Icons oder Schaltflächen... Deshalb wäre eigentlich die Benutzungsschnittstelle logisch korrekter, auch weil sie dieses auch für mich ungemütliche "bedienen" vermeidet, aber wenn das draußen kaum jemand so verwendet, kann man hier keinen Kreuzzug starten. Also muss ich wohl die Kröte schlucken und weiter mit der Schreibweise Benutzerschnittstelle leben und versuchen, sie als "Schnittstelle FÜR den Benutzer" zu interpretieren, obwohl das Anstrengung erfordert. --PeterFrankfurt 01:58, 26. Feb. 2012 (CET)
- Außerhalb der WP und auch hier auf der Diskussionsseite ist durchaus der richtige Ort, für einen besseren Sprachgebrauch zu werben. Wie sowas geht kannst du bei der bewussten Wandlung von Begriffen wie Zigeuner zu Sinti und Roma oder selbst zu solchen Sprachungeheuern wie „Menschen mit Migrationshintergrund“ ja bewundern. Wenn das im Rahmen des Minderheitenschutzes möglich ist, sollte das bei der Mehrheit erst recht möglich sein. Also ade die Bedienungsanleitung. Es heißt viel besser Gebrauchsanleitung oder noch besser Nutzungsanleitung. Sowohl da „Be“ bei („Be-Nutzung“) als auch das „Gebrauchen“ haben nämlich ebenfalls einen unguten Beigeschmack.
- Nutzung ist dabei fachsprachlich absolut legitimiert. Im Rahmen der Ablaufanalyse ist nämlich ein Mensch im Einsatz und nutzt ein Betriebsmittel. Diese Definition ist m. W. völlig unumstritten. Allein mit der Konsequenz für die daraus abzuleitenden Vokabeln hapert es und da schlägt die Umgangssprache massiv rein. Konsequent wäre nämlich: Nutzungsanleitung und - natürlich - Nutzungsoberfläche. In einer Diplomarbeit - dass es die noch gibt - ist es übrigens völlig legitim, sogar notwendig, die Begriffsproblematik zu diskutieren und sich dann begründet aber ausdrücklich für eine Begriffsverwendung zu entscheiden -- Tasma3197 11:38, 26. Feb. 2012 (CET)
- Das Vorziehen von "Nutzer" gegenüber "Benutzer" scheint mir viel sinnvoller zu sein, als der Unterschied "(Be-)Nutzer" zu "(Be-)Nutzung" im Zusammenhang mit Schnittstellen. Dennoch ist die WP eigentlich nicht der Ort, die Sprachentwicklung zu beeinflussen. --Zahnradzacken 13:27, 26. Feb. 2012 (CET)
- Schon richtig. Der Artikelbereich ist das sicher nicht. Aber wer weiß, wenn genügend Personen sich dieser Feststellung hier in der Diskussion anschließen, dann kommt vielleicht der Tag, wo es im Namensraum so dokumentiert werden kann. -- Tasma3197 23:34, 26. Feb. 2012 (CET)
Es gibt ja noch andere fachsprachige Alternativen, auch schon hier in der WP: Mensch-Maschine-Schnittstelle (MMI, aber auch nur Weiterleitung hierher), Human-Machine Interface (HMI, dito). Mehr englisch als deutsch und sehr umständlich, aber vielleicht findet da irgendein Kreativer mal was Griffigeres auf deutsch. --PeterFrankfurt 03:48, 27. Feb. 2012 (CET)
- Mir geht Nutzeroberfläche aber auch Nutzerschnittstelle sehr griffig über die Lippen, wären da nicht die Genderfanatiker ... -- Tasma3197 09:30, 27. Feb. 2012 (CET)
deutschlandfunk
zwar in eigener sache, aber das ein oder andere vielleicht für diesen artikel interessant: "Mensch, wo ist deine Maschinenschnittstelle?" Maximilian (Diskussion) 01:20, 6. Okt. 2015 (CEST)
Farben ungeeignet bei Komplexdaten
Es sei noch zu vermerken, dass der Weihnachtsbaumeffekt Schnittstellen vollkommen unbrauchbar machen kann, wenn sie komplexe Inhalte in begrenzter Zeit vermitteln sollen.
(Tornado Panavia Einsatzuntauglichkeit)
Farbnormierungen sind also auch mit einem Dichtezähler zu versehen.
Legende zu Foto bei Google Glass
Die Angabe "Sprachbasierte Benutzerschnittstelle bei Google Glass" bei dem entsprechenden Foto erscheint mir etwas irreführend. Ich assoziere mit dem Foto eine visuelle Benutzerschnittstelle und nicht eine sprachbasierte (auch wenn Google Glass eine sprachbasierte haben mag). --Uli.ch (Diskussion) 10:09, 26. Mär. 2019 (CET)