Diskussion:Berggasthaus Aescher-Wildkirchli
Fakten
Jetzt entsteht der Eindruck, dass das Gasthaus geschlossen ist, was nicht der Fall ist. Die Pächterfamilie gibt auf, was nicht bedeutet das sie den Betrieb bis Ende der Saison nicht weiterführt, und das es in der neuen Saison keinen neuen Pächter geben wird. Der Kanton wird am Samstag die Pacht neu ausschreiben, das ist Faktum. Ich gehe davon aus, dass sie Hunderte von Bewerbungen erhalten werden. Es handelt sich bei den Höhlen und den Gebäuden um Kulturgut von Nationaler Bedeutung. Valanagut (Diskussion) 09:43, 23. Aug. 2018 (CEST)
- Mir gefällt die Formulierung der Geschichte noch nicht so ganz. Es hat immer noch etwas von einer Erzählung. In einer ruhigen Minute werde ich mal den Abschnitt überarbeiten und dabei auch die Situation des Gasthauses verdeutlichen. Joel1272 (Diskussion) 12:05, 23. Aug. 2018 (CEST)
- Vielen Dank an Alle zuerst für die Mithilfe. Mir ist auch klar, dass ich da einen Rohentwurf abgeliefert habe, der nicht rund war. Dafür ist Wikipedia ja ein Gemeinschaftsprojekt. Nur kurz zum Löschantrag: Äscher ist nicht irgendein Berggasthof, es ist hier in der Gegend (damit meine ich die Ostschweiz) ein Kultobjekt, und Bern sieht das genauso, sonst wäre es nicht auf der Liste der Kulturgüter von Nationaler Bedeutung (Wildkirchli). Deswegen hat sogar das SRF darüber berichtet. Das tun das Schweizer Fernsehen nicht bei jedem beliebigen Berggasthof wenn der Pächter sauer aufgibt. Ich werde Samstag oder Sonntag versuchen hinzugehen (Wenn das Wetter mitmacht, eigentlich ist Schnee angesagt bis unter die Baumgrenze). Ich werde mal versuchen nachzufragen was Sache ist. Nur zur Klarstellung: ich selber habe mit Äscher nichts zu tun, ausser das ich dort des öfteren einkehre. Ich liebe es halt im Alpstein wandern zu gehen. Grüsse aus St. Gallen. Valanagut (Diskussion) 18:39, 23. Aug. 2018 (CEST)
Lemma
Das Berggasthaus heisst eigentlich überall Berggasthaus Aescher-Wildkirchli, auch in den Meldungen diverser Schweizer Zeitungen der letzten Tage, so z. B. auch heute in der Luzerner Zeitung. Berggasthaus Äscher steht nur bei bei myswitzerland.com (wobei myswitzerland schon alles zur Sprachkompetenz sagt) und auf Swisstopo ist der Ort seit 1953 als Äscher angeschrieben, zuvor stets "Aescher". Ich schlage daher vor, den Artikel nach Berggasthaus Aescher-Wildkirchli zu verschieben. --Alpöhi (Diskussion) 10:14, 25. Aug. 2018 (CEST)
- Einverstanden!--Parpan (Diskussion) 11:27, 25. Aug. 2018 (CEST)
- erl. --Alpöhi (Diskussion) 23:01, 26. Aug. 2018 (CEST)
- Einspruch: Die Wildkirchlistiftung bezeichnet das Gebäude als Berggasthaus Äscher-Wildkirchli. Ausschreibung der Wildkirchlistiftung zur Verpachtung, Anzeige im Appenzeller Volksfreund Die Eigentümer werden wohl am besten Wissen, wie der Berggasthaus richtig heisst! Ich werde es zurück benennen wenn kein Einspruch erfolgt. Valanagut (Diskussion) 19:34, 28. Aug. 2018 (CEST)
- Einspruch. Besser noch als die Besitzer müssten es doch die Betreiber wissen, und die schreiben auf ihrer Webseite Berggasthaus Aescher-Wildkirchli. Auch Appenzell.ch schreibt das. Zudem gilt m.E. Wikipedia:Rechtschreibung#Schreibvarianten: Wenn Schreibvarianten zulässig sind, sollte man die Schreibung verwenden, die man heute in Zeitungen, Zeitschriften und anderen Veröffentlichungen am häufigsten findet, und da liegt das jetzige Lemma klar in Führung. Es bestehs also kein zwingender Grund, das ursprüngliche Lemma wieder einzuführen. Wie sehen das andere?--Parpan (Diskussion) 20:10, 28. Aug. 2018 (CEST)
- Ich habe den Artikel hauptsächlich wegen dem fehlenden "--Wildkirchli"-Zusatz verschoben. Es gibt offensichtlich beide Schreibweisen, wobei es doch letztendlich dasselbe ist und die Umschreibung mit "Ae" doch nur dem Platzmangel auf der Schreibmaschine geschuldet war, siehe auch Schweizer Hochdeutsch#Schriftliche Verwendung. Ich sehe das entspannt. Ob nun der Artikel auf der Ae-Version liegt und von "Ä" eine WL hierher besteht oder umgekehrt ist gleich. Verschieben muss man desswegen aber auch nicht mehr. --Alpöhi (Diskussion) 20:21, 28. Aug. 2018 (CEST)
- Die Schreibweisen mit Ae, Oe, Ue sind, wie dort zu lesen, schon vor der Einführung der Schreibmaschine vorgekommen; es ist wohl eher eine von der Tastatur unabhängige Schweizer Eigenheit, so wie ja z.B. das ß nicht nur in der Schweiz, sondern auch in anderen (ehemals) deutschsprachigen Regionen nicht durchgehend in Gebrauch war (Franz Kafka hat es in seinen handschriftlichen Texten nicht verwendet...) - aber dies am Rande angemerkt. Ich würde die aktuell häufigere Schreibweise verwenden. Und das scheint Aescher zu sein. Gestumblindi 22:41, 28. Aug. 2018 (CEST)
- Ich habe den Artikel hauptsächlich wegen dem fehlenden "--Wildkirchli"-Zusatz verschoben. Es gibt offensichtlich beide Schreibweisen, wobei es doch letztendlich dasselbe ist und die Umschreibung mit "Ae" doch nur dem Platzmangel auf der Schreibmaschine geschuldet war, siehe auch Schweizer Hochdeutsch#Schriftliche Verwendung. Ich sehe das entspannt. Ob nun der Artikel auf der Ae-Version liegt und von "Ä" eine WL hierher besteht oder umgekehrt ist gleich. Verschieben muss man desswegen aber auch nicht mehr. --Alpöhi (Diskussion) 20:21, 28. Aug. 2018 (CEST)
- Einspruch. Besser noch als die Besitzer müssten es doch die Betreiber wissen, und die schreiben auf ihrer Webseite Berggasthaus Aescher-Wildkirchli. Auch Appenzell.ch schreibt das. Zudem gilt m.E. Wikipedia:Rechtschreibung#Schreibvarianten: Wenn Schreibvarianten zulässig sind, sollte man die Schreibung verwenden, die man heute in Zeitungen, Zeitschriften und anderen Veröffentlichungen am häufigsten findet, und da liegt das jetzige Lemma klar in Führung. Es bestehs also kein zwingender Grund, das ursprüngliche Lemma wieder einzuführen. Wie sehen das andere?--Parpan (Diskussion) 20:10, 28. Aug. 2018 (CEST)
- Einspruch: Die Wildkirchlistiftung bezeichnet das Gebäude als Berggasthaus Äscher-Wildkirchli. Ausschreibung der Wildkirchlistiftung zur Verpachtung, Anzeige im Appenzeller Volksfreund Die Eigentümer werden wohl am besten Wissen, wie der Berggasthaus richtig heisst! Ich werde es zurück benennen wenn kein Einspruch erfolgt. Valanagut (Diskussion) 19:34, 28. Aug. 2018 (CEST)
- erl. --Alpöhi (Diskussion) 23:01, 26. Aug. 2018 (CEST)
Höhenangabe
Im Artikel wird die Höhenangabe von 1454 m mit dem Einzelnachweis auf hikr.org angegeben. Wenn ich mir die Situation bei swisstopo (auf map.geo.admin.ch) anschaue, so stelle ich fest, dass diese Höhnenangabe für einen Punkt unterhalb des Berggasthauses zutrifft. Das Gasthaus selber dürfte auf etwa 1470 m liegen (gem. Höhenkurven oder gem. Klick in die Karte). Die Angaben bei der Wanderwegsignalisation wären hilfreich – obwohl auch der Wegweiser etwas tiefer steht, als das Gasthaus. Gruss --Schofför (Diskussion) 00:36, 30. Aug. 2018 (CEST)
- Wegweiser --Gr1 (Diskussion) 09:45, 18. Sep. 2018 (CEST)