Diskussion:Biblioteca Porrúa

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

"QS" nach 1 min (?)

"Angegeben sind Bandnummer / Titel (mit deutscher Übersetzung in eckigen Klammern) / Verfasser bzw. Herausgeber ..." - was soll daran "unübersichtlich" sein? (ich habe die spanischen Titel jetzt noch alle in Schrägdruck gesetzt, das müßte damit reichen) --Machwerker (Diskussion) 18:32, 22. Feb. 2022 (CET)

Deine Anfrage

Hallo Machwerker, danke für deine Anfrage auf meiner Diskussionsseite. Zum einen scheint die Reihe vollständig Biblioteca Porrúa de Historia zu heißen, richtig? Die Einzelnachweise müsstest du so benennen, dass man versteht, was darunter gemeint ist und wo man die Quellen findet. Falls es Online-Quellen sind, bitte mit Link. Die Aussage „eine der bedeutendsten mexikanischen historischen Reihen, wenn nicht die bedeutendste“ müsstest du belegen. Ich finde im Netz keine Außenwahrnehmung der Reihe. Hans Urian 17:03, 23. Feb. 2022 (CET)

Hallo Hans Urian, danke für die Rückmeldung. Das mit dem Titel der Reihe passt schon so (s. Foto und es). Die Bedeutung der Reihe geht bereits aus den Namen der daran Mitwirkenden hervor (Ángel María Garibay, Miguel León-Portilla, Américo Castro, um nur einige zu nennen). Es war mir eher um die Verfeinerung der Übersetzung der einzelnen Buchtitel gegangen, aber auch gut. --Machwerker (Diskussion) 19:57, 23. Feb. 2022 (CET)