Diskussion:Billard

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Billard“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen, und unterschreibe deinen Beitrag bitte mit Icondarstellung des Buttons zur Erzeugung einer Signatur oder --~~~~.
Archiv
Zur Archivübersicht
Wie wird ein Archiv angelegt?

russische Pyramide

Zitat "Spielarten Beim Billard unterscheidet man vier Haupt-Spielarten: Karambol, Pool, das russische Pyramide und Snooker." Ich vermisse die Beschreibung von "russische Pyramide".

--Altertom 20:51, 9. Mai 2006 (CEST)

Das sollte sich ja dann erledigt haben (war allerdings sauschwer, was in irgendeiner "verständlichen" Sprache darüber zu finden)...!
Nebenbei: bei den Spielarten wird klassischerweise zwischen Carambolage, Pool, Snooker und Kegelbillard unterschieden; russisches Pyramidenbillard ist im Grunde nicht mehr als eine der unendlich vielen Varianten von Pool, allerdings eine besonders abgefahrene (meines Wissens sind v.a. in Amerika viele andere Pool-Varianten gängig, die hier kein Mensch kennt und die dort viel mehr gespielt werden als das bei uns bekannte "Kneipen-Pool"...),
--Faeiby 19:19, 15. Mai 2006 (CEST)
wobei 5-Kegel Billard (incl. Biathlon), Billardkegeln und auch Artistique eigentlich zum Karambolage gehören ! --Dirk 16:26, 18. Okt. 2006 (CEST)

Ich habe den Beitrag einmal umformuliert (es gibt noch viele andere Spielarten) - man kann da zwar viel drüber philosophieren, aber man sollte sich an den aktuellen Organisationsstrukturen halten und da ist in der DBU definitv Karambol, Pool, Snooker und Kegeln organisiert und als Sparte unterschieden. Alle anderen Disziplinen sind nicht abgedeckt... --cheshire 13:40, 29. Nov. 2006 (CET)

Ist Russisches Billard = Russische Pyramide?--MannMaus 19:33, 17. Mär. 2008 (CET)

Das kann im Artikel Russisches Billard bzw. seiner Diskussion besprochen werden.. --Sentropie 12:39, 24. Jun. 2008 (CEST)

1665

  • De même Etienne Paspuier dit dans ses Recherches sur La France, en 1665: Un religieux augustin, sous Charles VIII, fit des changements merveilleux par ses prédications. A sa voix on alluma des feux dans plusieurs qpartiers; chacun à l´envie voulut y jeter carles, billes et billards.
  • En 1610, il n´y avait à Paris que la corporation des Billardiers-Paulmiers qui eût droit de tenir billards, et ce jeu étit l´apanage des gens de noblesse et de fortune.
  • Quelle: Maurice Vignaux: LE BILLARD, Paris, Delarue, Libraire-Editeur, 5, Rue des Grands-Augustins,5, vor 1896 aufgelegt, (im Zugriff von Benutzer Treue). Schönes Wochenend und fG.--treue 22:04, 14. Dez. 2007 (CET)
Was möchtest du damit sagen? Französisch ist für die meisten Leser der deutschen WP im Übrigen weniger hilfreich. Ich finde, wenn, sollte nur deutsche Literatur ergänzt werden oder aber die alte ersetzt werden, so eine qualitative Verbesserung gegeben ist. --Sentropie 12:39, 24. Jun. 2008 (CEST)

Ball oder Kugelspiel

Guten Abend und ich stelle einen Formulierungsvorschlag nachstehend ein, den ich auch auf der Disku zu Kugelsport zur Diskussion stellen werde um ggf. für Billard eine korrekte Definition zu finden. (nicht lastig)

  • Billard wird je nach nationaler Sprachzugehörigkeit als Ballspiel oder Kugelspiel bezeichnet. Dies kann innerhalb einer nationalen Zugehörigkeit, in Teilen eines Landes zur unterschiedlichen Verwednung der Begriffe führen.

schönen Abend,--treue 20:10, 28. Dez. 2007 (CET)

Weblinks

Hallo! Ich finde die Links zu Billard Video Anleitungen sehr hilfreich. Warum werden sie gelöscht? Hier noch einmal der Link. Wär super wenn ihr den aufnehmen würdet. http://www.spotn.de/search_result.php?search_id=billard&search_type=search_videos&search_for=any (nicht signierter Beitrag von 78.54.6.212 (Diskussion) 14:38, 20. Feb. 2008 (CET))

Billard vs. Billiard

Eine nette Ausrede fuer eine milde Form des Analphabetismus hat da jemand erfunden, indem er die Schreibweise mit zwei "i" als auf der englischen Schreibweise basierend definiert hat. Ich vermute eher, sie basiert auf der gleichen Sprache wie "Emallie", "Bredullie" oder "Batallion" und stimmt nur zufaellig mit der englischen Schreibweise ueberein ;-) -- 87.79.204.107 00:12, 23. Mai 2008 (CEST)

Auch wenn ich ebenfalls Billard bevorzuge, muss man anerkennen, dass Billiard eben mit der englischen Schreibweise konform geht. Das ist ein Fakt, während du Vermutungen äußerst. Im Übrigen, darfst du deine Mitmenschen gern auf die korrekte Schreibweise aufmerksam machen. --Sentropie 12:39, 24. Jun. 2008 (CEST)
Zwar ist der Duden kein Allheilmittel mehr, aber dort steht ausdrücklich nur der Eintrag Billard. Und im Englischen heißt es übrigens billiards bzw. als Partie a game of billiards, was aber trotzdem kein Argument für eine deutsche Falschschreibung sein darf. Keiner käme (hoffentlich) auf die Idee, neuerdings Sunne zu schreiben, weil Sonne im Englischen sun heißt. -- Jesi 16:08, 24. Jun. 2008 (CEST)
Stimmt, im Duden steht nur das eine. Ich ändere den Artikel also entsprechend ab. --Sentropie 16:21, 24. Jun. 2008 (CEST)
Ergänzung: Ich war mal vorsichtig und habe nur ergänzt, dass es falsch ist. Ich denke, so sehen die Billiarder eher, dass sie einen Fehler machen. Der Artikel spricht man von einer, nicht einer korrekten Schreibweise. --Sentropie 16:23, 24. Jun. 2008 (CEST)

Literatur

nicht zuviele Literatureinträge, besonders alle PAT Bände tun nicht not. Ich hab allerdings einen der gelöschten Links Stellungsspiel (Billard) ergänzt. --tmv23-Disk-Bew 10:20, 31. Jul. 2008 (CEST)

Etymologie

Die Erklärung mit "Art" = Kunst ist völlig unsinnig (schon deshalb, weil die Franzosen umstellen: z.B. L'art de vie (Lebenskunst), stylo à bille (Kugelschreiber)! Die Endung ...ard im Französischen ist häufig und bedeutet etwa "...artig", "...ähnlich" usw. Vieil = alt, Vieillard = das 'Alterchen (= der alte Mann); con = dumm, connard = der Dummkopf; clocher = humpeln, schlurfen, Clochard = der Obdachlose ("Rumschlurfer"). Damit ist 'Billard' das 'Kugelartige' oder einfach 'Kugelspiel' ("Das Ding da mit Kugeln") ... ist zwar eine 'Kunst' und wurde viel in der Kunst verwendet (in Gemälden), hat aber nix mit "art" zu tun. Nehmt Ihr das raus oder soll ich das tun? Gruss aus Frankreich --Grey Geezer 11:18, 11. Sep. 2008 (CEST)

Was soll denn das?

"Es wird mit Billardkugeln (dem Englischen entsprechend oft auch Bälle genannt)"

Ich habe noch niemanden, der Ahnung hatte, den Begriff Billardball im Deutschen benutzen hören. Das englische Wort ball, bedeutet nunmal auch Kugel. --78.54.208.146 12:01, 13. Sep. 2008 (CEST)

Auch nach meinem Sprachverständnis ist beim Billard kein Ball im Spiel. Im Wiktionary habe ich dazu die Aussage gefunden, dass eine Kugel „im Gegensatz zum Ball meist hart“ sei. So sehe ich das auch: Ein Ball ist elastisch (sogar der Tischtennisball verformt sich – für sehr kurze Zeit – beim Auftreffen auf den Schläger), eine Kugel ist hart. Im Artikel wird die Bezeichnung Ball allerdings an mehreren Stellen erwähnt (z. B. auch im Abschnitt Carambolage). Vielleicht ist das Wort Ball in den verschiedenen Billardvarianten auch unterschiedlich stark verbreitet? Außerdem scheint mir Ball in besonderen Verbindungen völlig gebräuchlich zu sein, wie z. B. Spielball und Objektball. Und das folgende Zitat ist aus dem alten Grimmschen Wörterbuch:

Bei dem spiel mit elfenbeinkugeln heiszt es: auf einen ball spielen, einen ball machen, den ball sprengen, versprengen, vollnehmen und schneiden. der ball läuft und verläuft sich.“

Eventuell könnte oder sollte man aber die allgemeine Bezeichnung Ball für eine Billardkugel aus der Einleitung entfernen. -- Sprachpfleger 23:29, 21. Okt. 2008 (CEST)
beide Begriffe werden in unterschiedlichen Zusammenhängen benutzt. Das ist ein Fakt. Wenn jemand den betreffenden Abschnitt aus der Einleitung haben will - von mir aus; aber bitte keine "Generalreinigung" des Begriffes Ball aus allen Billardartikeln. Grüße tmv23-Disk-Bew 23:39, 21. Okt. 2008 (CEST)
Eine „Generalreinigung“ hat hier wohl niemand beabsichtigt, denke ich. Übrigens scheinen die Snooker-Spieler nur von Bällen zu sprechen. (Leider muss ich feststellen, dass sie überwiegend englische Fachbegriffe haben.)
Ich bin mir nicht sicher, ob die heutige Bezeichnung von Billardkugeln als Bällen tatsächlich aus dem Englischen entlehnt ist. Im Herkunftswörterbuch steht, dass bereits das mittel- und althochdeutsche bal die Bedeutung "Ball, Kugel" hatte. Interessant ist außerdem, dass das englische ball Lehnwort aus dem französischen balle ist und dieses wiederum aus dem Altfränkischen stammt! Im Deutschen müsste sich demnach der Bedeutungsunterschied zwischen Ball und Kugel wohl später herausgebildet haben. Schade, dass ihn einige Billardspieler wieder verwischen! -- Sprachpfleger 21:40, 29. Okt. 2008 (CET)
Fakt ist nunmal, dass es im französichen bille und im deutschen Ball heisst, sowohl im Regelwerk als auch im SR Handbuch und bei Ansagen aller Art - auch die Fachbegriffe beziehn sich immer auf Ball (Laufball oder sowas). Kugel taucht da nicht auf ! --cheshire 18:01, 10. Nov. 2008 (CET)
Habe noch eine Fundstelle aus der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts: In der 4. Auflage von Meyers Konversations-Lexikon gibt es auch einen Artikel über Billard (erste Seite und zweite Seite). Da wird auch dauernd von Bällen geschrieben. Zwischendurch gibt es eine Passage, in der Kugeln gebraucht wird. Da es im Deutschen zu dieser Zeit viel weniger Anglizismen gab als heute, ist dieser alte Lexikon-Artikel ein weiteres Indiz dafür, dass die Bezeichnung Bälle nicht dem englischen Einfluss aufs Deutsche zugeschrieben werden muss oder sollte (oder gar kann). Trotzdem ermuntere ich die Billardfreunde nach wie vor, sich auch mit Kugeln und ein bisschen mehr mit der deutschen Sprache anzufreunden (der Artikel Snooker-Begriffe mag als eher abschreckendes Beispiel dienen). -- Sprachpfleger 14:36, 27. Dez. 2008 (CET)
nimmst es aber sehr genau ^^ Gerade im Snooker, was ja nunmal eine traditionell englischsprachige Sportart ist, finde ich es nicht gut, "ball in hand" in "Kugel in Hand" umzuwandeln. Klingt halt völlig ungewohnt und ... komisch. Ansonsten magste ja Recht haben. Nix für ungut ;) --tmv23-Disk-Bew 15:44, 27. Dez. 2008 (CET)
Im Bereich Carambol spricht man ausschließlich von Ball. Wenn bestimmte Situationen zwischen Spielern diskutiert werden, dann immer in der Syntax (z.B.): Ball 1 trifft Ball 2 seitlich mit halbem Effet, usw. ES geht hier nicht um eine Übersetzung irgendeines Begriffes, sondern einfach darum, welcher Begriff sich etabliert hat. Und das ist hier eindeutig und NUR Ball. Siehe entsprechende Lehrbücher im Bereich Carambol sowie die Sprachregelung der DBU (Deutsche Billard-Union)-- Oly-Wutt 20:58, 22. Mai 2009 (CEST)

Billard /Kunststoss

Warum geht unter dem Begriff Billard eigentlich niemand auf die Variante Kunststoß-Billard ein? Es ist durchaus keine unbekannte Spielart und hat einen hohen Unterhaltungswert. Es gibt auch im Web bei den kompetenten Verbänden entsprechende Abhandlungen genug, und ich finde, daß in Wiki durchaus ein ebenbürtiger Platz neben den anderen Varianten sein sollte. Schließlich gibt es auch hier offizielle internationale Meisterschaften im TV, die große Beachtung finden... (nicht signierter Beitrag von 77.134.35.129 (Diskussion) 22:29, 15. Nov. 2008)

Die Variante Kunststoß-Billard wird seit einiger Zeit "Billard Artistique" genannt. Sie ist eine Variante des Carambolage-Billards und wird auch dort in Wiki geführt... Vielleicht wäre es hilfreich, diese ältere und manchen geläufigere Bezeichnung mit in den Titel des Teilbereichs aufzunehmen... -- Oly-Wutt 20:50, 22. Mai 2009 (CEST)
Veto: Trickshot und Artistic Pool sind ebenso Kunststoß-Billard, wenn auch nicht ganz so populär. Mit einem Redirect von Kunststoß auf Billard Artistique wärs also nicht getan. Eine BKL hingegen wäre denkbar, die auf alle 3 Stichwörter verweist. Ich kümmer mich da gleich mal drum. --tmv23-Disk-Bew 21:41, 22. Mai 2009 (CEST)
so is erledigt: Kunststoß. Redirect für ß-Hasser gibts auch: Kunststoss. Grüße --tmv23-Disk-Bew 21:57, 22. Mai 2009 (CEST)

Zusatzgeräte

Ich bin kein Experte, aber es gibt doch allerlei Zusatzgeräte - könnte man die nicht auch mal erwähnen? Wie sie heißen, wo sie erlaubt sind etc. (Beispielswiese die Kreide, ein Hilfsgerät zum Auflegen des Queues, ein Dreieck zum Auflegen der Kugeln uvm.) --213.39.147.88 11:59, 24. Mai 2009 (CEST)

guck mal unter Billardkreide, Billardqueue oder Billardtisch, da gibts dann nähere Infos. --tmv23-Disk-Bew 13:16, 24. Mai 2009 (CEST)

Yard meint Maßstab?

Klänge leichter verständlich als "Messinstrument". Am Artikelanfang eventuell ersetzen. --Helium4 18:06, 30. Mär. 2010 (CEST)

Billard?

Hi ich schreib Billiard mid nem zweitem "i" (nicht signierter Beitrag von 84.145.193.144 (Diskussion) 14:37, 29. Jul 2010 (CEST))

Blick in den Duden hilft. tmv23-Disk-Bew 14:44, 29. Jul. 2010 (CEST)

Elementarer Stoß unter Spieltechnik fehlt!

Der Stopp-Ball ist wohl ein elementarer Stoß und sollte hier erklärt werden, da die Kenntnis über diesen, einen leichteren Einstieg zum Billard darstellt. Wenn schon Zug und Nachläufer sowie Effet erläutert werden, überspringen Anfänger, die von Vereinen noch nichts gehört haben den Einstieg vollständig. Was ist mit dem Stand, dem Bock, dem Schwungarm und dem sich daraus (nicht signierter Beitrag von 92.202.123.74 (Diskussion) 18:23, 16. Aug. 2010 (CEST))

Bill Kew

Die Geschichte von dem englischen Pfandleiher Bill Kew ist ohnedies nicht gesichert. Wenn man aber schon diese tradierte Geschichte in den Artikel einbauen möchte, so sollte der Name natürlich "Kew" lauten, da das gleich ausgesprochen wird wie "queue" auf Englisch, nämlich [kju:], "Knew" klingt im Englischen gleich wie "new" und die Pointe der Geschichte geht verloren.

Der Name "Knew" ist vermutlich ein Fehler in dem Spiegel-Artikel von 1987, ich habe einmal mit dem englischen Google und Google Books gesucht und finde folgende Treffer: http://www.eaba.co.uk/books/dawson/dawsonPracticalBilliards1904.html von 1904

http://books.google.at/books?id=mvEHAAAAQAAJ&q=billard+bill+kew&dq=billard+bill+kew&hl=en&sa=X&ei=4basT8_iOsrRsgbQ7cnsAg&safe=images&redir_esc=y von 1880.

Habe daher revertiert.

Liebe Grüße aus Wien, Roland Scheicher (Diskussion) 09:03, 11. Mai 2012 (CEST)

"Billiard"

Habe gestern abend den entsprechenden Satz gelöscht. Wurde jetzt wieder hergestellt, daher noch mal eine konkrete Begründung fürs Löschen: 1. Es handelt sich ohne Wenn und Aber um einen Rechtschreibfehler. 2. Trotz gegenteiliger Behauptung habe ich die Schreibweise "Billiard" noch nie in Zeitschriften, Büchern, Sportzentren oder Veranstaltungshinweisen gelesen. Ich bitte daher um Quellenangabe für die Verbreitung dieser falschen Schreibung. Im übrigen ist der Informationsgehalt des Satzes gleich null.--93.217.177.10 09:17, 11. Feb. 2013 (CET)

Stimme zu, außerdem gibt es ohnehin den Eintrag Billiard, der in der Kategorie "Falschschreibung" einsortiert ist. Roland Scheicher (Diskussion) 10:07, 11. Feb. 2013 (CET)
Es gibt eine Variante des Billard die sich "billiards" schreibt, die Variante "English Billiards" oder einfach auch "billiards". --Dontworry (Diskussion) 10:51, 8. Okt. 2018 (CEST)

Olympisch

Momentan steht im Artikel: „Billard ist seit dem 5. Februar 1998 eine olympisch anerkannte Sportart“ – Das ist falsch. Das IOC erkennt ausdrücklich keine Sportarten an, sondern nur internationale Verbände (in diesem Fall der WCBS), wenn sie mit der Olympischen Charta konform sind. Das steht auch genau so in dem verlinkten Artikel Liste der vom IOC anerkannten internationalen Verbände. Mag das bitte jemand korrigieren? Leider fällt mir keine gute Formulierung ein, so dass es auch mit dem Rest des Absatzes zusammenpasst … --Winof (Diskussion) 15:17, 21. Dez. 2018 (CET)

Anzahl der möglichen Spielvarianten

Hat wer schon berechnet, welche unterschiedlichen Zahlen an Möglichkeiten bei den einzelnen Spielvarianten bestehen? 80.187.120.241 19:26, 20. Mär. 2020 (CET)

Weblinks

Der Abschnitt „Weblinks“ läuft allmählich etwas aus dem Ruder. Der jüngste Edit dort gehört eigentlich revertiert, weil er ein klarer Verstoß gegen WP:WEB ist. Die verlinkte Seite hat keine hohe Qualität und bietet keinen Mehrwert; viele Dinge dort sind schwammig, irreführend oder sogar falsch dargestellt (z.B. die Beschreibung des „Miss“ beim Snooker). Umgekehrt sind auf der Seite keine Informationen enthalten, die sich nicht bereits in der Wikipedia befinden. Auch einige der anderen Weblinks sind kritisch zu betrachten. Als Faustregel sollte ein Artikel maximal fünf Weblinks haben, im Zweifel eher weniger. Wenn eine externe Seite wesentliche Zusatzinformationen enthält, dann sollten diese eher in die Wikipedia integriert werden. Siehe WP:WEB.

Was meint ihr? --Winof (Diskussion) 13:24, 9. Sep. 2021 (CEST)

Ich denke auch, dass der letzte eingefügte Weblink ungeeignet ist, da er noch weitere Fehler beim Poolbillard (9-Ball-Aufbau mit der neun hinten) und beim Russischen Billard (da wird einerseits nur Freie Pyramide erklärt und dann wird behauptet, dass nur die weißen versenkten Bälle zählen würden, obwohl der rote genau so zählt) beinhaltet. Leider eine weitere von vielen Websites mit falschen Billardregeln… Ansonsten finde ich die Weblinks in Ordnung, höchsten der ARISF-Link wäre mMn verzichtbar. Grüße --Markus A (Diskussion) 14:01, 9. Sep. 2021 (CEST)
Hatte gestern die Website nur überflogen und die entscheidenden Stellen wohl dabei nicht gelesen ;-) danke fürs Nachhaken und für die Entfernung! Denn ARISF-Link würde ich auch entfernen. Der Spiegel-Artikel gehört eigentlich auch ausgewertet und dann ggf. als ENW verwendet und nicht unter "Weblinks" zwischengelagert. Grüße, --Snookerado (Diskussion) 17:16, 9. Sep. 2021 (CEST)