Diskussion:Bitsch
SS-Sturmbannführers und KZ-Kommandanten
Hallo,
ich war nicht wenig entsetzt, als ich unter der Rubrik "Persönlichkeiten" von Bitche den Eintrag eines SS-Sturmbannführers und KZ-Kommandanten gesehen habe. Ich bitte, diesen Eintrag zu entfernen.
Elsbieta (nicht signierter Beitrag von Elsbieta (Diskussion | Beiträge) 19:42, 18. Jun. 2020 (CEST))
- Wiki wertet nicht nach gut oder böse oder halb gut und halb böse. Auch schwarze Schafe werden nicht verstoßen, nur weil sie nun mal keine Wölfe wie die anderen sind. --Jbergner (Diskussion) 13:53, 19. Nov. 2021 (CET)
Ortsname
Schön das hier der hergebrachte ursprüngliche deutsche Ortsname genannt ist (auch bei anderen lothringischen oder elsässischen Namen ist es sonst leider anders). Übrigens gibt es noch nicht wenige Einwohner die den mitteldeutschen-lothringischen Dialekt sprechen.
- Ich finde es falsch, den eingedeutschten Namen zu verwenden; das erfüllt den Tatbestand der Geschichtsklitterung. Seit Ende des Zweiten Weltkrieges heißt das Städtchen nun einmal "Bitche". Will man aus dem heutigen "Saverne" vielleicht wieder "Zabern" machen? Ich glaube, da steckt bei meinem Vorredner eine gute Portion an unbewältigtem Patriotismus und damit einher gehend eine restaurative Gedankenwelt dahinter. Ich plädiere für die seit über 60 Jahren korrekte französische Schreibweise "Bitche". (siehe auch Wissembourg, Sarreguemines, Saverne oder Phalsbourg). EPei 16:00, 23. Mär. 2009 (CET)
- "Eingedeutscht" - Du solltest noch einmal den Abschnitt über die Geschichte lesen... Das ist ein gewachsener deutscher Name, nicht eingedeutscht, eher ist der französische Name französiert. Das eine ist der französische, der andere der deutsche Name, da gibt es kein Entwederoder! Und ich plädiere in der deutschen Wikipedia für die deutschen Namen.--87.180.123.25 12:53, 2. Mai 2009 (CEST)
- Also wenn ich mich mal an Straßburg bzw. Strasbourg orientiere, dann muss es wohl "Bitsch" heißen, oder??--Frank Winkelmann 16:44, 19. Apr. 2010 (CEST)
- "Eingedeutscht" - Du solltest noch einmal den Abschnitt über die Geschichte lesen... Das ist ein gewachsener deutscher Name, nicht eingedeutscht, eher ist der französische Name französiert. Das eine ist der französische, der andere der deutsche Name, da gibt es kein Entwederoder! Und ich plädiere in der deutschen Wikipedia für die deutschen Namen.--87.180.123.25 12:53, 2. Mai 2009 (CEST)
Naja an Straßburg kann man sich wohl nicht halten. Paris, Straßburg, Nizza und das war es glaub ich auch schon in Frankreich werden anhand der Namenskriterien (WP:NK) auf deutsch geschrieben, da die Bekanntheit hierzulande unter diesem Namen größer ist. Ansonsten werden die Namen entsprechend der Namenskriterien in der entsprechenden offiziellen Schreibweise des Heimatlandes (in diesem Fall ist es der Code officiel geographique von INSEE) benannt. Grüße, Patrick, «Disk» «V» 19:18, 19. Apr. 2010 (CEST)
- Habe es gerade gesehen: http://de.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:NK#Anderssprachige_Gebiete
:-) Also Bitche...Frank Winkelmann 19:56, 19. Apr. 2010 (CEST)
- Und entsprechende Korrekturen durchgeführt.--Frank Winkelmann 20:01, 19. Apr. 2010 (CEST)
- Auf jeden Fall Bitche, die NK mit der Häufigkeitsregel sind da völlig eindeutig. Ich denke aber, dass im geschichtlichen Teil für die Zeit vor 1918 in jedem Fall Bitsch geschrieben werden sollte. Alles andere ist historisch nicht korrekt.
- Gruß Juhan 21:13, 9. Okt. 2010 (CEST)
Verschiebung
Hallo @PL DK NL D: deine Verschiebung ist diskussionswürdig. Wäre schön, wenn du sie zunächst auf der Artikeldisk. angekündigt hättest. Laut WP:NK ist für Orte im Elsass und Departement Moselle die im "lokalen bzw. regionalen deutschen Sprachgebrauch am meisten übliche" Schreibweise zu verwenden. Hast du wirklich geprüft, welche Schreibweise in deutschen Texten aus der Region derzeit am meisten verwendet wird? Zumindest in der Saarbrücker Zeitung scheint mir das Verhältnis Bitsch/Bitche ziemlich ausgeglichen, wenn nicht sogar pro Bitche. Was geben andere Quellen her? Und selbst wenn man bei Bitsch bleiben möchte, der Klammerzusatz (Lothringen) fällt aus dem Rahmen. Andere Orte der Region wurden einheitlich mit dem Klammerzusatz (Moselle) versehen. Bitte einmal überdenken. Gruss --Plantek (Diskussion) 11:23, 13. Jan. 2016 (CET)
- Sehe ich, v.a. auch wg. des Klammerzusatzes, wie user:Plantek. --Kängurutatze (Diskussion) 11:26, 13. Jan. 2016 (CET)
- +1 --Хрюша ? ! ? ! 11:58, 13. Jan. 2016 (CET)
- Soweit ich weiß, werden nur große internationale und Weltstädte in der deutschen Schreibweise aufgeführt (Rom statt Roma). Alle anderen werden in ihrer jeweiligen Landessprache angesetzt. Plantek hat recht, in unserer Gegend (Saarland, Rheinland-Pfalz) wird überwiegend die französische Schreibweise benutzt. Ich plädiere dafür, den Ort wieder unter seinem korrekten Namen "Bitche" aufzuführen. EPei (Diskussion) 14:26, 13. Jan. 2016 (CET)
- @Plantek: Sorry habe verschoben ohne zu sehen, wieviele Suchergebnisse beide Namen in der Saarbrücker Zeitung haben. Bitsch kommt auf 39 Ergebnisse, Bitche auf 68 Einträge. Somit plädiere ich auch dafür, dass das Lemma wieder auf Bitche zurückgesetzt wird. --PL DK NL D (Diskussion) 17:41, 13. Jan. 2016 (CET)
- Danke für die Rückverschiebung auf "Bitche", siehe auch die immer noch gültigen Hinweise in dem alten Beitrag von Patrick von 19:18, 19. Apr. 2010 hier oben. Zusätzlich sollte der Name in der Infobox mit dem Lemma und dem code officiel géographique übereinstimmen, sonst taucht das in der Wartungsliste auf. Daher Namen in der Infobox im Artikel ebenfalls zurückgesetzt. Gruß --WolfgangLiebig • Disk. 22:03, 14. Jan. 2016 (CET)
Lemma
Ich habe eben erfahren, dass Bitche mehr Suchtreffer mit ihren deutschen Ortsnamen erzielt als mit ihren französischen. 510 Treffer in der Saarbrücker Zeitung und 224 Treffer in der rheinpfalz Es wäre sehr nett, wenn Du das verschieben würdest. In dieser Wegbeschreibung von ZWeibrücken nach Saargemünd (37,6 Kilometer) wird auf der virtuellen Darstellung der deutschen Autobahnschilder und Fernwegweiser auch „Bitsch“ anstatt „Bitche“ verwendet. --ZIO Meine Diskussionsseite 14:52, 20. Okt. 2017 (CEST)
Denkmal von Kaiser Wilhelm I.
Das auf dem Marktplatz von Bitsch stehende Denkmal von Kaiser Wilhelm I. war das erste nach seinem Tode enthüllte Denkmal in ganz Deutschland (vgl. Sterne und Blumen, 21. Juni 1903, S. 199). Was ist mit dem Denkmal nach der Niederlage 1918 geschehen? --Longinus Müller (Diskussion) 18:01, 19. Sep. 2021 (CEST)
Einwohner
Im Artikel steht: "Die Einwohner nennen sich [...] auf Deutsch Bitscher." Und wie nennen sich die Einwohnerinnen? --Jbergner (Diskussion) 13:52, 19. Nov. 2021 (CET)