Diskussion:Boutique
Es gibt auch das Trendwort Investment-Boutique.
"Anwaltsboutique"
Ich bitte um eine Quelle gemäß W:Q für die Gebräuchlichkeit des Begriffs. Ansonsten sollte dieser Unfug gelöscht werden.--91.39.77.141 12:07, 19. Aug. 2011 (CEST)
Die Bilder...
...zeigen nur Luxusmodemarkenläden. Das sind keine Boutiquen im engeren Sinne. Gruß, --Gnom (Diskussion) 13:24, 29. Sep. 2014 (CEST)
Fleischboutique
Die Fleischboutique Haltmeier ist ja aus der Fernsehserie "Die Komiker" bekannt. Ich war mir nicht ganz sicher, ob der Begriff "Fleischboutique" selbst eine Erfindung der Sendung ist oder nur die spezielle "Fleischboutique Haltmeier". Deshalb hatte ich nachgeschaut, ob hier etwas dazu steht, und in wie weit Boutique außerhalb der Modebranche geläufig ist. --85.181.143.107 15:21, 6. Nov. 2016 (CET)
Begriffsklärungsseite?
Der Artikel hat mehr den Charakter einer Begriffsklärungsseite. Es werden vier verschiedene nahezu unabhängige Bedeutungen von Boutique angeführt (Laden, Anwaltskanzlei, Hotel, Musikinstrumente), mit jeweils nur rudimentären Infos dazu. Darüber hinaus wird auf zwei Bedeutungen zu "La Boutique" verlinkt.
Zu keiner der Bedeutungen gibt es mehr als rudimentäre Informationen. Ich würde die Seite daher gerne in eine BKL umwandeln. Spricht irgendetwas dagegen? -- H005 (Diskussion) 18:11, 14. Nov. 2018 (CET)
- Mangels Gegenstimmen habe ich das nun umgesetzt. -- H005 (Diskussion) 18:03, 23. Nov. 2018 (CET)
- @H005:Die BKL ist in Ordnung, aber viele Links müssen noch umgebogen werden.
Aber wäre es nicht besser, die BKL nach Boutique (Begriffsklärung) zu verschieben? In Boutique kann dann der Text aus dem früheren Artikel zum Boutique-Laden stehen. Alternativ kann der Text unter Laden (Geschäft) ergänzt und der Link auf Boutique dorthin weitergeleitet werden. Was meinst Du? --Alfrejg (Diskussion) 16:22, 25. Nov. 2018 (CET)- Die Frage habe ich mir natürlich auch gestellt. Aber wenn man den alten Artikel um die Etymologie und die anderen Bedeutungen erleichtert, bleibt gerade mal eine Zeile übrig: "Als Boutique (fr.), ehemals auch Butike, werden Einzelhandelsläden bezeichnet, die Modeartikel wie Kleidung, Schmuck oder die dazugehörigen Accessoires verkaufen." Das war's und ist sicher keinen Artikel wert. Unter "Laden" könnte man aber auf den Begriff kurz eingehen, das stimmt. -- H005 (Diskussion) 09:45, 27. Nov. 2018 (CET)
- @H005:Du hast Recht, so ist es gut. Würdest Du die verbliebenen Links auch noch korrigieren? Das Wiederherstellen der Weiterleitung auf Einzelhandel wäre auch eine Option, nur wohin mit dem Begriffsklärungshinweis. --Alfrejg (Diskussion) 17:43, 2. Dez. 2018 (CET)
- Damit habe ich schon mal angefangen, aber es sind immer noch 177 Links übrig ... das ist schon reichlich Arbeit. Werde mich immer wieder mal dran setzen, aber es wird dauern. -- H005 (Diskussion) 18:17, 2. Dez. 2018 (CET)
- @H005:Du hast Recht, so ist es gut. Würdest Du die verbliebenen Links auch noch korrigieren? Das Wiederherstellen der Weiterleitung auf Einzelhandel wäre auch eine Option, nur wohin mit dem Begriffsklärungshinweis. --Alfrejg (Diskussion) 17:43, 2. Dez. 2018 (CET)
- Die Frage habe ich mir natürlich auch gestellt. Aber wenn man den alten Artikel um die Etymologie und die anderen Bedeutungen erleichtert, bleibt gerade mal eine Zeile übrig: "Als Boutique (fr.), ehemals auch Butike, werden Einzelhandelsläden bezeichnet, die Modeartikel wie Kleidung, Schmuck oder die dazugehörigen Accessoires verkaufen." Das war's und ist sicher keinen Artikel wert. Unter "Laden" könnte man aber auf den Begriff kurz eingehen, das stimmt. -- H005 (Diskussion) 09:45, 27. Nov. 2018 (CET)
- @H005:Die BKL ist in Ordnung, aber viele Links müssen noch umgebogen werden.
Etymologie. Griechisch
ἀποθήκη (apothēkē). Das sollte m. E. rein in den Artikel. --2003:E8:5F0D:F249:1DE2:5600:F570:55A5
- Das steht ja im verlinkten Wiktionary. Mehr als das allernötigste sollte auf einer BKL-Seite nicht stehen. -- H005 (Diskussion) 18:56, 28. Dez. 2018 (CET)