Diskussion:Broadway Tower
Lady Conventry
Schade, daß es keinen Artikel über Lady Coventry gibt, nicht einmal in der englischsprachigen Wikipedia. --77.131.128.4 22:17, 26. Jan. 2008
- Hier gibt es zumindest ein
FotoBild von Barbara, Countess of Coventry, zweite Ehefrau von en:George Coventry, 6th Earl of Coventry. --Chin tin tin 23:29, 26. Jan. 2008 (CET)
- Wie immer: "You need permission to use our images on your website." Dabei ist das Bild laengst PD. Prolineserver 09:44, 27. Jan. 2008 (CET)
Sitz der Druckpresse?
Kann jemand herausfinden was das heisst:
Mit den Jahren wurde der Turm zum Sitz der Druckpresse von Sir Thomas Phillips ...
--Chaklah 08:40, 28. Jan. 2008 (CET)
- Dadurch, daß man in den Print-Medien auch mit diesem Stil konfrontiert wird, merkt man beim schnellen Überfliegen gar nicht, was das für ein Unsinn ist. Man weiß aber, was gemeint ist. Es bleibt die Feststellung: Der Satz ist schwach. Fix wird geschrieben und nicht nachgedacht. Leider sind solche (unüberlegten) Sätze keine Seltenheit in WP.--Anschroewp 15:42, 28. Jan. 2008 (CET)
- Wahrscheinlich ist es eine schlechte Übersetzung von dem Englischen Eintrag:" Over the years, the tower was home to the printing press of Sir Thomas Phillipps"
- Ich hab den Satz mal umformuliert. Wem noch bessere Worte für beherbergte und printing press einfallen sollten, ... nur zu. --Chin tin tin 17:49, 28. Jan. 2008 (CET)
- Wie wär's mit Druckerei? Ich weiß aber nicht ob das eine Druckerei oder eine Druckpresse war... --Nosgart 17:22, 28. Jan. 2008
- Das ging wohl eher in Richtung Druckerei/Verlag, da er das Ganze Middle Hill Press nannte und auch für Veröffentlichungen eigener wissenschaftlicher Arbeiten nutzte. Ich habe deshalb Druckmaschine durch Druckerei ersetzt. Vgl. en:Thomas Phillipps. --Lektor w (Diskussion) 05:41, 14. Apr. 2016 (CEST)
Entfernung des Leuchtfeuers
Um eine Vorstellung zu haben, aus welcher Entfernung die Lady das Feuer noch hat erkennen können, wäre es wünschenswert im Text anzugeben, daß zwischen dem Turm und Worcester etwas mehr als 30 km liegen. Ich meine, ohne die Entfernungsangabe - respektable 30 km ! - säuft sozusagen der Gag der Story mit der verwöhnten Lady (um was auszuprobieren, ihr halt eben einfach mal so´n Turm bauen...) gerade wieder ab. M.f.G -- 91.21.97.217 02:53, 31. Jul. 2010 (CEST).
- Sehr richtig. Entfernung wurde ergänzt (laut englischem Artikel ca. 35 km). --Lektor w (Diskussion) 04:40, 14. Apr. 2016 (CEST)