Diskussion:Browndog-Affäre

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Technische Frage

Woher kommt der Unterstrich vor der Referenz _[1] und wieso erscheint sie in der Zeile unterhalb des Zitats? Die Referenz sollte doch eigentlich hochgestellt und direkt hinter dem Zitat erscheinen. --Emil Bild 14:26, 13. Mär. 2009 (CET)

Die Referenz ist keine Referenz sondern eine Anmerkung. Der Unterstrich kein Unterstrich sondern ein Halbgeviertstrich. Dadurch, dass die Anmerkung hochgestellt ist, sieht er wie ein Unterstrich aus. Seinen Ursprung hat er in der Zitatvorlage.-Goiken 18:42, 24. Mär. 2009 (CET)

Überarbeiten

Der Artikel enthält zahlreiche Rechtschreibfehler.--Rotkaeppchen68 07:36, 20. Apr. 2009 (CEST)

Erledigt.--Rotkaeppchen68 16:47, 20. Apr. 2009 (CEST)

Merci.--Goiken 09:18, 21. Apr. 2009 (CEST)

Inhalt

"Bis heute aßen alle Amtsinhaber Tierfleisch." - Ist das wirklich relevant für den Inhalt? Insgesamt wäre ein neutralerer Ton im Artikel doch angemessen. Hinzu kommt, daß keine einheitliche Zeitform gewählt wurde. Der ständige Wechsel, der oft nicht nachzuvollziehen ist, hemmt doch das Verständnis beim Lesen. -- Ilogunde 09:04, 20. Apr. 2009 (CEST)

Ich empfehle, den oben zitierten Satz zu entfernen. -- Pohl-rosengarten 09:23, 20. Apr. 2009 (CEST)

D'acord. --Goiken 09:18, 21. Apr. 2009 (CEST)

Winseln oder weinen

Da ich Winseln und Jaulen beim Hund für etwas anderes halte als Weinen und Schreien, änderte ich den Satz Die Szenarien der Frauen, nach denen der Hund geschrien oder geweint habe... in Die Szenarien der Frauen, nach denen der Hund gejault oder gewinselt habe... Benutzer:0g1o2i3k4e5n6 revertierte das mit der Begründung: "warum gleiche sachen verschieden bezeichnen? das scheint mir unnötig speziesistisch." Jch habe dazu mal nach einer dritten Meinung gefragt. --der/die Keimzelle/-in -- Schreibt mir! 10:55, 24. Jun. 2011 (CEST)

Warum hältst du denn beide Verhaltensweisen für grundlegend verschieden? --goiken 11:00, 24. Jun. 2011 (CEST)

Warum übernehmt ihr nicht die Worte aus der Quelle? Bzw.: Welche Worte stehen in der Quelle? --Katach 11:02, 24. Jun. 2011 (CEST)

Guter Einwand: Quelle wäre Mason, Peter (1997). The Brown Dog Affair. Two Sevens Publishing. ISBN 0-9529854-0-3 p15, wenn das jemand nachschauen mag… Ich habs grad nicht rumliegen.--goiken 11:05, 24. Jun. 2011 (CEST)
Jn der Uni-Bibliothek meines Wohnorts ist es leider nicht vorhanden, sonst hätte ich heute nachmittag nachgesehen -- ich glaube aber nichtsdestoweniger nicht, daß man den Wortlaut der Quelle übernehmen kann, denn die englische Sprache differenziert die Tätigkeiten von Tieren und Menschen nicht wie die deutsche, vgl. essen – fressen vs. to eat. --der/die Keimzelle/-in -- Schreibt mir! 11:22, 24. Jun. 2011 (CEST)
Doch. Das tut sie… Nur eben anders. Bspw "maternal Instinct vs. motherl's love" oder "cub vs. child"… Beispiele gäbe es viele. --goiken 11:30, 24. Jun. 2011 (CEST)
Aber nicht beispielsweise beim Weinen (cry) und Jammern (whine). Jch sage ja auch gar nicht, daß z.B. schreien gar nicht auf Tiere angewendet werden könne – Hähne, Esel usw. schreien ja durchaus, aber eben nicht Hunde, die machen ein ganz anderes Geräusch. Auch weinen finde ich problematisch, denn Hunde vergießen keine Schmerzenstränen, die für das Weinen charakteristisch sind. Tiere machen eben verschiedene Geräusche, die man ruhig auch klar benennen kann – man muß nicht das wirkliche oder vermutete Äquivalent aus der menschlichen Sphäre auf die Tiere übertragen, das ist eine anthropozentrische Sichtweise, die nicht tunlich ist. Wir sagen zu anderen Lautäußerungen der Tiere ja auch bellen und wiehern, und nicht sprechen und grüßen. Das Speziesismus zu nennen, finde ich absolut ungerechtfertigt. --der/die Keimzelle/-in -- Schreibt mir! 14:34, 24. Jun. 2011 (CEST)
Dass es an dieser bestimmten Stelle nicht funktioniert reicht nicht um zu zeigen, dass die englishe Sprache, wie du behauptest,(?) prinzipiell nicht gleiche Verhaltensweisen oder Beziehungen verschieden bezeichnet. Wenn man da mal einen Nachmittag lang ernsthaft drüber nachdenkt und nach Beispielen sucht, schreibt man schnell eine Seite dazu voll und es gibt auch ganze Ausstellungen und Bücher dazu.
Und ob Jaulen und Schreien tatsächlich so grundlegend verschiedene Geräusche sind, würde ich eher zurückweisen… Prinzipiell stimmt aber die Beobachtung, dass Sachen die eindeutig verschiedene Geräusche sind wie Krähen, Wiehern etc. nicht per se speziesistische Sprache sein muss. Das kann es aber (wie bei deinen Beispielen) sein, wenn wir bei der Beschriebung von menschlichen Verhalten Intentionalität in unserer Sprache unterstellen, (Begrüßen) und bei nichtmenschlichen Tieren aber diese Intentionalität verstecken, indem wir nur deskriptive Sprache benutzen.
Ich glaub aber die Diskussion brauchen wir hier gar nicht zu Ende führen: Schauen wir einfach in die Quelle und gut ists.--goiken 16:11, 25. Jun. 2011 (CEST)
Im Deutschen gibt es sprachlich gesehen eine deutlichen Unterschied zwischen den Begriffen "Winseln" & "Jaulen" versus "Schreien " & "Weinen". Wenn im Text mit sprachlichen Mitteln nicht eine explizit vermenschlichte Sicht der Ausdrucksweise des Hundes dargestellt werden soll, sind für einen Hund sprachlich gesehen einzig die Begriffe "Winseln" und "Jaulen" zulässig. LG --Merlinor disk 23:14, 22. Jul. 2011 (CEST)
+1. Genau so ist es. To whine mit "weinen" zu übersetzen, ist ein schlichter Übersetzungsfehler (false friend), von denen es noch einige weitere im Artikel gibt (to examine -> "examinieren" statt "untersuchen", to set up a fund -> "einen Fond aufsetzen" statt "einen Fonds einrichten". Ich habe das mal geändert. --Jossi 16:22, 25. Jul. 2011 (CEST)

Defekte Weblinks

GiftBot (Diskussion) 18:26, 14. Jan. 2016 (CET)