Diskussion:Bunkerung

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Picture (bild)

Right picture shows no bunkering but provision delivery. Maybe in German it's also called bunkerung (I'm not sure for the last words of article)? Ciacho5 (Diskussion) 06:05, 25. Mär. 2014 (CET)

colloquially you can call it "bunkerung". - Otherwise, I do not think that is the term in this context correctly. -- Buonasera (Diskussion) 07:37, 25. Mär. 2014 (CET)