Diskussion:C. S. Lewis/Archiv

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Leerzeichen

Da fehlt ein Leerzeichen: C._S. Lewis

Das mit den verdammten Leerzeichen nervt so langsam. Die Weiterleitung von C. S. Lewis existiert schon anderthalb Jahre. Ganz korrekt wäre eh der voll ausgeschriebene Name, existiert aber auch schon. -- TomK32 17:00, 4. Jan 2004 (CET)

Leben

Der Artikel beschäftigt sich hauptsächlich mit Lewis' Werk und seiner Beziehung zu Tolkien. Das ist ganz sicher schön und gut und richtig, aber hier müsste eigentlich noch mehr zu seinem Werdegang eingefügt werden. --J.-H. Janßen 19:12, 17. Dez 2005 (CET)

Ich werde demnächst wahrscheinlich den Artikel etwas erweitern und Biographie und Werk trennen, damit er möglichst übersichtlich wird. So wie es jetzt ist, ist der Atrikel sehr mangelhaft, es fehlt wesentliches aus dem ersten Weltkrieg und seiner Universitätslaufbahn. --AlexGustschin 19:02, 13. Jun. 2008 (CEST)
Danke, endlich mal eine brauchbare Biographie mit allen relevanten Punkten. Es wäre schön wenn das Werk noch etwas übersichtlicher gegliedert wird, wenns geht. --Löschka 18:58, 14. Jun. 2008 (CEST)

Heile Christenwelt?

Für meinen Geschmack enthält der Artikel (und der über die Chroniken) zuviel Lobpreisung der christlichen Werte, welche im Vordergrund stehen sollen... Anderseits steht doch auch in der Bio zu Lewis, dass die Werke (in den Augen Tolkiens, der der wesentlich christlichere der beiden war) "zu viele unterschiedliche Einflüsse widerspiegelten (Christentum, nordische Sagenwelt, etc.)." Lewis war bestenfalls Anglikaner und hat verschiedenste Werte in seinen Werken verarbeitet. Dass diese von christlichen Jüngern vereinnahmt werden, finde ich etwas übertrieben. Etwas mehr Säkularisierung täte dem Artikel gut. ~ghw .oO( ) 20:06, 26. Feb 2006 (CET)

Was führt dich zu der Aussage, dass Tolkien „der christlicherere“ war?--Habakuk <>< 11:47, 27. Feb 2006 (CET)
Das ist nicht der Punkt und tut nichts zur Sache . Ich empfinde die Artikel Clive Staples Lewis und Die Chroniken von Narnia zu religiös (christlich) gefärbt. ~ghw .oO( ) 14:09, 27. Feb 2006 (CET)
Liegt vielleicht daran, dass C.S. Lewis Christ war? --Habakuk <>< 14:12, 27. Feb 2006 (CET)
Ich will ihm seinen Glauben nicht absprechen. Jeder kann/darf/soll daran glauben, woran er will. ~ghw .oO( ) 14:41, 27. Feb 2006 (CET)

Logik statt Logistik

Ich glaube nicht, dass die Mutter sich sonderlich für das Transportwesen interessiert hat. Änderung "Logistik" -> "Logik".

Nach heutigem Wortgebrauch ist das richtig; noch bis nach dem Zweiten Weltkrieg nannte man allerdings das, was wir heute unter "Logik" als Disziplin verstehen (d.h. formale Logik), "Logistik". 134.176.68.146 10:09, 28. Sep. 2010 (CEST)
Das wurde korrigiert, inzwischen steht da: Logik. Lektor w (Diskussion) 02:31, 26. Jan. 2015 (CET) erledigtErledigt

Agnostiker oder Atheist?

War er nun Atheist oder Agnostiker? Ich habe in "Pardon, ich bin Christ" und "Überrascht von Freude" folgende Textstellen gefunden:

„Während langer Jahre war C.S. Lewis Atheist“

vorstehende Biografie in der Übersetzung des Buches Pardon, ich bin Christ vom ABCteam

„Ich habe dieses Buch zum einen geschrieben, um dem Wunsch nachzukommen, ich möge berichten, wie vom Atheismus zum Christentum gekommen bin und auch einige falsche Vorstellungen zu korrigieren, die offensichtlich in Umlauf geraten sind“

Überrascht von Freude S.9, Erster Satz des Vorwortes, C.S. Lewis, Brunner

Auch in den Weblinks konnte ich keine gegenteilige Meinung finden. Wenn hier sonst keiner einen Einspruch äußert, werde ich dies ändern --Mac ON 12:33, 5. Jan. 2007 (CET)

Wurde geändert, es heißt jetzt: Atheist. Lektor w (Diskussion) 02:39, 26. Jan. 2015 (CET) erledigtErledigt

Kindheit und Jugend

wieso ist der Abschnitt Kindheit und Jugend zum Teil in der Gegenwart geschrieben? -- 77.56.105.146 13:54, 25. Nov. 2007‎

Das wurde korrigiert: alles in der Vergangenheitsform. Lektor w (Diskussion) 02:31, 26. Jan. 2015 (CET) erledigtErledigt

Jahr der Heirat?

In welchem Jahr heiratete Lewis??? --Successor 16:28, 2. Jul. 2008 (CEST)

23. April 1956 (standesamtlich - und heimlich: nur damit Helen Joy Davidman Gresham die brit. Staatsbürgerschaft erhält)
21. März 1957 (kirchlich - nach Joys Erkrankung & Lewis' Erkenntnis seiner wahren Gefühle Joy gegenüber)
Aus: Brian Sibley, Späte Liebe [Orig.: Shadowlands, 1985], Brunnen-Verlag, 2. Aufl. 1997 -- 88.73.60.155 00:50, 18. Sep. 2008‎
Steht so im Artikel. Lektor w (Diskussion) 02:39, 26. Jan. 2015 (CET) erledigtErledigt

Zitate

Könnte mal jemand auch das vierte Zitat ins Deutsche übersetzen? Saxo 22:13, 2. Apr. 2009 (CEST) erledigtErledigt

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Lektor w (Diskussion) 02:50, 26. Jan. 2015 (CET)

Erster Weltkrieg

Hallo ... Ich habe mal nachgerechnet und Irgendwas stimmt nicht: geb. 1898 + 19 = 1917
Wenn er am 29. November 1917 (19. Geburtstag) in den Krieg zog, da konnte er nicht am 15. April 1917 verwundet werden, weil er da noch nicht im Krieg war ... (nicht signierter Beitrag von 84.171.255.192 (Diskussion | Beiträge) 22:49, 29. Okt. 2009 (CET))

Die Jahreszahl wurde korrigiert: 15. April 1918. Lektor w (Diskussion) 02:50, 26. Jan. 2015 (CET) erledigtErledigt
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Lektor w (Diskussion) 02:50, 26. Jan. 2015 (CET)

Shadowlands

Ich vermisse den Hinweis, daß ein Teil seiner Biographie mehrfach(!) verfilmt wurde, auf der Basis des Buches und gleichnamigen Dramas "Shadowlands" (Brian Sibley)
Habe gerade gesehen, daß ich übersehen hatte, daß es erwähnt ist, allerdings ein wenig unkorrekt, denn es gab bereits in den 80er Jahren eine erste BBC - Verfilmung (ich meine im Jahre 1985, dieser Film heißt wie das deutsche Buch "Späte Liebe - [Ein Geschenk des Augendblicks]")
Der Zusatz ist m. W. nur auf der deutschen Buchausgabe enthalten. Die Verfilmung aus dem Jahre 1993 heißt auch in der deutschen Ausgabe "Shadowlands" (allerdings im Zusatz findet man auch "Ein Geschenk des Augenblicks").

Nochmalige Korrektur: die erste BBC - Verfilmung heißt natürlich im Original auch "Shadowlands", witzigerweise auch in der deutschen Ausgabe des Films - nur auf der Hülle (Cover), der deutschen Ausgabe befindet sich der Titel "Späte Liebe", ebenso wie die deutsche Buchausgabe.

Hi! Ich wollte nur nochmal kurz darauf hinweisen, daß "Shadowlands" NICHT auf deutsch "Ein Geschenk des Augenblicks" heißt.
Der Film heißt auch "Shadowlands" (wie so viele Filme in letzter Zeit einfach den Originaltitel behalten...)!!
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Riepichiep (Diskussion) 19:10, 7. Mär. 2019 (CET)

Aussprache

Wie spricht man cline staples lewis aus? (nicht signierter Beitrag von Juli 228 (Diskussion | Beiträge) 18:47, 6. Mär. 2013 (CET))

Der Artikel C. S. Lewis in der englischen Wikipedia liegt auch in einer gesprochenen Version vor. Du musst im Artikel nur das Lautsprecher-Symbol oben rechts anklicken, dann hörst du den vollen Namen nach rund 15 Sekunden. -- H2O - (Diskussion) 16:49, 27. Jan. 2015 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Riepichiep (Diskussion) 19:10, 7. Mär. 2019 (CET)