Diskussion:Central America
Unwahrscheinlich
Ich habe den folgenden Satz
- Der reine Materialwert des Goldes wurde auf 1,2-1,5 Milliarden US-Dollar geschätzt.
aus dem Artikel hierher übertragen. Er erscheint mir als reine Phantasiezahl, die unbelegt ist. 1857 wurden diese Größenordnungen nicht erreicht. Der englische Wikiartikel nennt einen Wert von 9,6 Millionen US-Dollar in damaligem Wert als Größe. Der Gesamtwert bei der Bergung anno 1987 wird dort auf 100 bis 150 Millionen Dollar geschätzt. --Aloiswuest 00:34, 12. Sep. 2008 (CEST)
Na Deine Beseitigung von Unstimmigkeiten hat fpür erneute Unstimmigkeiten gesorgt. Allein das Regierungsgold (welches geheim und daher nicht offiziell deklariert war) hatte ein Gewicht von ca. 30.000 Pfund[1] (=ca. 13 Tonnen, die genauere Berechnung dazu hattest Du entfernt). Dazu das offizielle Gold im Wert von damals $ 1.595.497,13 nebst das inoffiziell mitgeführte Privatgold. Danach kann das Gesamtgewicht nicht 3 Tonnen betragen haben. Ich lese das Buch gerade quer, denke aber auf genau diese Schätzungszahlen zu kommen - was sind Deine Quellen?--Kriddl Laberecke 09:10, 12. Sep. 2008 (CEST)
Ach ja: Das Gesamtgewicht an Gold betrrug etwa 21 t.[2]
Unsignierter Beitrag von 09:41, 12. Sep. 2008 Benutzer:Kriddl; Signatur nachgetragen von --Aloiswuest 15:25, 12. Sep. 2008 (CEST)
- Hallo Kriddl, du verbreitest da ja starken Tobak mit dieser Antwort.
- 1. Ich wüßte nicht, wo ich für „erneute Unstimmigkeiten“ gesorgt haben sollte. Wo sollen die sein?
- 2. Deine Behauptung „die genauere Berechnung dazu hattest Du entfernt“ ist unwahr. Ich habe außer dem obigen Satz, der keine Berechnung ist, nichts entfernt. Meine Bearbeitungen lassen sich über die Versionsgeschichte problemlos nachvollziehen.
- 3. Umgekehrt wird ein Schuh draus: Gerade weil „das Gesamtgewicht nicht 3 Tonnen betragen haben“ kann, habe ich diesen vorher existierenden Widerspruch zu einer vorhandenen Textangabe von drei Tonnen beseitigt und durch die Formulierung „über dreizehn Tonnen“ ersetzt. Im eingefügten Einzelnachweis ist diese Berechnung dargestellt. Da 21 Tonnen über den mindestens 13 Tonnen liegen, kann ich keine falsche Formulierung erkennen.
- 4. Da Du meinen Beitrag sorgfältig gelesen hast, weißt Du, dass der englische Wikiartikel meine Argumentation ausgelöst hat. Stünden mir andere Quellen zur Verfügung, hätte ich den Artikel gleich selbst mit deren Angabe überarbeitet. So habe ich dafür gedachte Diskussionsseite genutzt, um Zweifel zur Textpassage mit der Milliardenschätzung aufzuzeigen.
- Wenn Du, Kriddl, anhand von Dir zugänglicher Literatur ein kritisches Auge auf den Text werfen willst, freut mich das. Mit freundlichen Grüßen --Aloiswuest 15:25, 12. Sep. 2008 (CEST)
Frauen
mögen twas besonderes sein - aber dennoch waren vermutlich die meisten von ihnen als Passagiere an Bord, oder? Fällt demzufolge jemandem eine bessere Formulierung ein, als "...sämtliche an Bord befindlichen Frauen und Kinder und 44 Passagiere auf die Brigg Marine..."? 89.0.149.204 09:56, 12. Sep. 2012 (CEST)
Schraubenraddampfer?
Zitat: "Die Central America war ein 1853 in Dienst gestellter 90 m langer dreimastiger Passagier-Schraubenraddampfer". Was ist denn eigentlich ein "Schraubenrad", bzw. ein "Schraubenraddampfer"? --79.207.76.251 21:30, 14. Sep. 2012 (CEST)
- Es handelte sich offensichtlich um einen Seiten-Raddampfer. Unter einem "Schraubenraddampfer" könnte ich mir vielleicht ein Schiff mit kombiniertem Rad- und Schraubenantrieb vorstellen, davon steht aber weder hier noch im englischen Artikel (wo das Schiff einfach als "sidewheel steamer" bezeichnet wird) etwas, so dass ich davon ausgehe, dass "Schraubenraddampfer" ein Fehler ist. Ich ändere das - sollte doch eine Schiffsschraube vorhanden gewesen sein, bitte belegen ;-) Gestumblindi 21:48, 14. Sep. 2012 (CEST)