Diskussion:Chapeau!
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Französisch
Im Französischen ist es ein Fehler, wenn man kein Leerzeichen vor dem Ausrufezeichen benutzt. Natürlich handelt der Artikel davon, dass es auch im Deutschen eine Verwendung hat, aber Sätze wie "À la bonne heure!" sollen Französisch sein. Das müsste geändert werden. --Explosivo (Diskussion) 19:24, 15. Jun. 2014 (CEST)
- Guten Tag, genau diese Ergänzung wollte ich ebenfalls anbringen. Merci beaucoup ! --Mapetiteîle (Diskussion) 20:10, 11. Sep. 2016 (CEST)
Geschichtliches
Wäre hilfreich wenn der Artikel den Ursprung des Wortes genauer kennzeichnet, insbesondere seit wann dieser auch im Deutschen verwendet wird (falls dies der Fall ist). 2A02:8388:1641:8380:8920:7EEB:D50A:6466 19:38, 9. Okt. 2019 (CEST)