Diskussion:Chinas Grüne Mauer

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Kritik?

Ich weiß ja, das dieses Projekt Erfolge feiert, mir fehlt aber der Punkt Kritik. Projekte dieser Größenordnung dürften wohl selten ohne Kollateralschäden vonstatten gehen. Ein Beispiel wären die in diesem Rahmen erfolgten Zwangsumsiedlungen oder die Frage, wie es mit der Wasserversorgungsproblematik aussieht. Auf derlei wird im Artikel leider gar nicht eingegangen.

-- 91.0.26.231 10:33, 22. Dez. 2009 (CET)

Ich meine auch, dass der Artikel ein wenig zu euphorisch rüberkommt. Wenn man mal nach dem Begriff "Great Green Wall of China" sucht, finden sich schon Kritik und Probleme. Beispiel: http://www.guardian.co.uk/environment/2009/mar/11/china-forests-deforestation Da steht u.a., dass die alten, natürlichen Wälder stark abgeholzt werden. Die Monokulturen die gepflanzt werden sind anfällig und ein "Desaster" für die Biodiversität. Auch das Grundwasser wird in manchen Regionen strapaziert, weil die falschen Pflanzen benutzt werden. "The World Bank has advised China to concentrate more on quality than quantity. But it will take decades. There is almost no old-growth left in China."

--87.157.79.241 22:04, 13. Mär. 2011 (CET)

Danke.Aus meiner Sicht,egal welche Pflanzen gepflanzt werden, Hauptsache,-das hilft anderen sich fortzuentwickeln. 2A02:3030:806:DF5B:99C5:726:678C:F142 13:00, 27. Jul. 2021 (CEST)

Link

Schon gesehen? Zum Thema Verwüstung gibt es bereits einen Artikel Desertifikation der vom Titel her weniger zweideutig ist. Vielleicht ein Link darauf setzen? --Panoramastitcher 19:29, 8. Sep 2004 (CEST)

Danke! :D Ich werde der Einfachheit halber weiter das Wort Verwüstung verwenden, aber den Link anders setzen -- Tomcat 21:18, 8. Sep 2004 (CEST)
Sehr schön! --Panoramastitcher 00:47, 9. Sep 2004 (CEST)

Streichung des Zusatzes "pro Quadratmeter"

Bei der Angabe der Niederschlagsmengen (hier:"100 bis 200 mm pro Jahr") in mm macht der Zusatz "pro Quadratmeter" keinen Sinn.Anders ist es bei der Angabe eines Volumens anstelle der Höhe, also Liter pro Quadratmeter.

Neutralität

Etwas mehr Lexikon-Style wäre angebracht. --chrislb 问题 09:20, 30. Sep 2006 (CEST)

Um das zu spezifizieren: Ich finde den Artikel bislang noch etwas einseitig. Kritische Stimmen, die über die Misserfolge des Programms berichten, wie bspw. die Epoch Times[1], werden nicht erwähnt.

SnowballGR (Diskussion) 01:00, 31. Dez. 2014 (CET)

Neutralität? Epoch Times?--Wikiseidank (Diskussion) 20:44, 25. Sep. 2019 (CEST)

Landkreis "Daiqing"

Bitte Angabe überprüfen. --Reiner Stoppok 17:58, 2. Okt. 2008 (CEST)

den Landkreis habe ich heraus genommen. --Dellex 11:43, 3. Okt. 2008 (CEST)
Aus welcher Quelle war der? Evtl. ist das nur eine versehentliche Falschschreibung, die sich aus dem Textumfeld heraus korrigieren lässt. --Reiner Stoppok 15:47, 3. Okt. 2008 (CEST)

"Gesetzlich ... verpflichtet"

Bitte Beleg. --Reiner Stoppok 18:02, 2. Okt. 2008 (CEST)

Beleg eingefügt, im Abschnitt: "Juristische und institutionelle Aspekte" wird die Verpflichtung erwähnt.--Dellex 11:47, 3. Okt. 2008 (CEST)
Bezieht sich das evtl. nur auf Xinjiang, weil dort die Quelle "Xinjiang lühua weiyuanhui [新疆绿化委员会] 1990" (dt. Begrünungskommission von Xinjiang 1990) genannt wird? --Reiner Stoppok 13:50, 3. Okt. 2008 (CEST)
Das glaube ich nicht. Denn auf ARTE gab es mal eine Reportage über Chinas Grüne Mauer. Dort wurde es so dargestellt, daß sich diese Verpflichtung zum Bäumepflanzen auf das ganze Land bezieht. Sogar auf den Süden! Dort wird jetzt viel Bambus gepflanzt. --Dellex 14:19, 3. Okt. 2008 (CEST)
Ich hätte gern einen genauen Beleg für den Gesetzestext. In den Medien wird oft viel Quatsch über China erzählt. --Reiner Stoppok 15:39, 3. Okt. 2008 (CEST) PS: Auch wenn das m.E. ein wünschenswertes Gesetz wäre ... und nicht nur für China ... Quanguo lühua weiyuanhui 全国绿化委员会 "Nationale Aufforstungskommission" scheint im Englischen auch mit National Forestation Commission übersetzt zu werden. Im Artikel Lühua weiyuanhui "Aufforstungskommission" bei Baidu Baike taucht ein paarmal das Zeichen fa (法 "Gesetz") auf (jetzt: [1]). Steht's irgendwo darin? Hier noch zwei Artikel zum Thema aus der gleichen chinesischen Enzyklopädie (三北防护林, “三北”防护林工程). --Reiner Stoppok 17:18, 3. Okt. 2008 (CEST) PS: Im Cihai tauchen die "Schutzwaldsysteme für die Drei nördlichen Regionen" (s.u.) unter "三北防护林体系" (San-bei fanghulin tixi) auf. Das 三北 Sānběi "Three North" im Namen bezieht sich demnach auf die drei nördlichen Regionen Nordwestchina (Xīběi), Nordchina (Huáběi) und den Westen von Nordostchina (Dōngběi). Lüse wanli changcheng jianshe gongcheng "绿色万里长城建设工程", also das mit der Großen Mauer im Namen, ist in China wohl mehr ein Ehrentitel für das Projekt.

Das was Du da verlangst liegt nicht im Bereich meiner Möglichkeiten. Dafür muß man mit der Chinesischen Sprache und Schrift so gut umgehen, wie Du es kannst. Deshalb würde ich es Dir gern überlassen, ob Du den Satz herausnimmst, änderst, oder einfach drin läßt. --Dellex 12:44, 4. Okt. 2008 (CEST)

Ich finde den Satz unglücklich, da hier nicht zusätzlich erwähnt wird, dass der Pflicht normalerweise nicht privat nachgekommen wird (laut Quelle). Aber auch ich habe nie einen normalen chinesischen Staatsangehörigen einen Baum pflanzen sehen. --chrislb 06:27, 5. Okt. 2008 (CEST)
Erst sollte aber geklärt werden, ob es den Satz überhaupt gibt. Und falls ja, wo er genau steht. Ich bezweifele, dass das für ganz China gilt. --Reiner Stoppok 16:41, 13. Mai 2009 (CEST)

ÜA zu Desertifikation und den Urasachen

Steht schon im Artikel Umweltsituation in Ostasien und sollte mMn hier nur mit einem Verweis vertreten sein.--Goiken 13:57, 1. Nov. 2008 (CET)

Lemma?

Kann man in der Einleitung bitte etwas mehr Klarheit schaffen wie das Lemma jetzt richtig heißt? Grünes China oder Grüne Mauer? --92.228.24.170 02:42, 15. Jan. 2009 (CET)

Bild unter Überschrift verwirrend

Das Bild unter der Überschrift wurde einfach von hier: http://en.wikipedia.org/wiki/Dust_storms#Physical kopiert, und zeigt uns die globale Auswirkung eines asiatischen Wüstensturmes (Sandsturm aus der Wüste Gobi weht bis an die amerikanische Westküste). Die Unterschrift "Sandsturm in der Sahara und im Osten Chinas (Animation)" führt leicht zur Schlussfolgerung, dass der eine mit dem anderen Sturm etwas zu Tun hat. Das Bild würde viel besser unter die zweite Überschrift, neben den Satz "Diese Sandstürme, die die Chinesen poetisch auch „gelben Drachen“ nennen, sind so kräftig, dass bereits an der Westküste der USA Staub aus China gefunden wurde." - beispielsweise mit der Unterschrift "Sandsturm im Osten Chinas weht bis zur Westküste Amerikas" - passen. -- 91.19.247.171 19:41, 21. Jun. 2009 (CEST)

Ausgangsmaterial

Von woher werden die Bäume und die anderen Pflanzen zur Aufforstung/Begrünung genommen? Sind es spezielle Baumschulen die diese Massen liefern, oder werden die kleinen Bäume, Sämlinge, Samen usw. einfach aus intakten, noch fruchtbaren Wäldern entnommen? Bitte ergänzen. --The real Marcoman 04:38, 29. Nov. 2009 (CET)

Kosten?

Im Artikel wird kein Wort für die Kosten des Unterfangens verloren. Gibt es entsprechende Quellen? --Benutzer:WhistleBlowerEdwardSnowden 15:32, 24. Feb. 2014 (CET)

Ich lese, jeder macht das (gesetzliche Verpflichtung, Bürgerpflicht)?--Wikiseidank (Diskussion) 20:42, 25. Sep. 2019 (CEST)

Einzelnachweise

  1. Hong Jiang: Chinas Große Grüne Mauer erweist sich als Fehlschlag. In: Epoch Times. 30. Juli 2009, abgerufen am 31. Dezember 2014.