Diskussion:Christiaan Huygens

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Aussprache

Mich interessiert die Aussprache des Nachnamens. Im "Brockhaus multimedial" habe ich folgende Aussprache gefunden: ['hɔjgəns]. In einem Lexikon des "VEB Bibliographisches Institut Leipzig" habe ich jedoch diese gefunden: ['hɔygəns; ndrl. 'hœyxəns]. Die Lautschrift im Artikel sieht aber auch anders aus. Welche Lautschrift ist denn nun korrekt? Gruß, Klabube -- 62.117.23.159 08:31, 10. Aug. 2006‎

Ich plädiere für die niederländische Aussprache, wie im VEB-Lexikon angegeben; sie entspricht meines Erachtens der in den Niederlanden üblichen Aussprache und wir machen da seit Jahrzehnten Urlaub. --80.146.115.118 14:22, 1. Jun. 2008 (CEST)

Link auf Huygens-Okluar

Im Artikel Okular gibt es eine ganz gute Zusammenfassung des Huygens-Okulars. Das wäre der richtige interne Link, der unten in diesen Artikel passt, wo auf das Huygens-Okular verwiesen wird.
mfg Walter Stephani walterstephani@yahoo.de -- 217.188.163.37 20:58, 22. Aug. 2006‎

Es gibt mittlerweile einen Artikel Huygens-Okular, aber hier im Artikel war davon nicht die Rede. Ich habe es provisorisch bei „Siehe auch“ eingebaut. Lektor w (Diskussion) 15:43, 28. Jul. 2015 (CEST)

1666 Direktor der französischen Akademie?

Gibt es irgenwo eine Quelle, die belegt, dass Huygens jemals Direktor der franz. Akademie der Wissenschaften war? Ich finde diese Angabe nur in der deutschen Wikipedia gestreut, selbstverständlich nirgendwo mit Quellenangabe. Schon die englischsprachige Wikipedia weiss davon nichts, erst recht nicht die französische Wikipedia. Irgend eine Quelle für diesen prestigeträchtigen Titel muss es doch geben, oder? --Goldchinese (Diskussion) 23:21, 30. Jan. 2016 (CET)

Cassini–Huygens Sonde

Im Artikel sollte ein Hinweis auf die Cassini-Huygens -Mission -Sonde/Mission stehen. (Warum die Verknüpfung zur Cassini-Huygens-Mission auf ein "Seite nicht vorhanden" führt, ist mir ein Rätsel. Kann das jemand ändern, bitte? Den Artikel gibt's nämlich.)

Das meint zumindest der

Alf

Unter "Siehe auch" ist die Mission schon richtig, finde ich. Ich hab nur noch dort "-Mission" ergänzt, damit der/die Nichtkundige eher versteht, ob er/sie das lesen soll. (Dein Rotlink lag an einem falschen "-" -Zeichen, aber frag mich nicht.) --jbn (Diskussion) 15:08, 26. Apr. 2017 (CEST)