Diskussion:Christina Schulze Föcking/Archiv/1

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Schreibweise Nachname

Sämtliche Quellen schreiben immer "Schulze Föcking", was ja auch durchaus der Realität entsprechen dürfte.

Allerdings werden Familien-Doppelnamen doch (in der Regel) mit Bindestrich (also "Schulze-Föcking") geschrieben. Gibt es Belege, warum das hier anders ist?

Wie ist eigentlich der Geburtsname? Wenn Sie verheiratet ist, würde diese Angabe im Artikel noch fehlen.

--212.8.208.204 10:12, 19. Jul. 2017 (CEST)

"Schulze Föcking" ist der Geburtsname. Der Mann hat den Namen der Frau angenommen. Gruß --Mikered (Diskussion) 14:00, 19. Jul. 2017 (CEST)
Mich würde auch interessieren, ob die Schreibweise richtig sein kann. Warum ist hier kein Bindestrich? Zwei Namen mit Leerzeichen dazwischen als Familiennamen gibt es doch eigentlich gar nicht, oder? Castle (Diskussion) 11:52, 21. Jul. 2017 (CEST)
Natürlich ist die Schreibweise richtig. Ist im Westfälischen nichts ungewöhnliches. Wir haben da auch schon etwas vorbereitet. Dort bitte den Punkt "Verwendung bei der Namensgebung" ansteuern. Gruß --Mikered (Diskussion) 12:17, 21. Jul. 2017 (CEST)
Aha, danke. Dann ist das also gar kein Doppelname, sondern der Vorfahr war ein Geldeintreiber, der Föcking hieß, und so wurde dann die ganze Familie genannt. Den Hinweis hatte ich weiter oben, als die Frage schon mal gestellt wurde, vermisst. Aber dass ein Doppelname (= Kombination aus zwei ganz verschiedenen Familiennamen durch Heirat) im deutschen nicht ohne Bindestrich existieren kann, darüber sind wir uns einig? Wenn also ein Herr Schulze eine Frau Föcking heiratet und einer der beiden sich für einen Doppelnamen entscheidet, gibt es auch dann keine Ausnahme, wenn die beiden aus Westfalen stammen - dann kommt zwingend ein "-" dazwischen. Castle (Diskussion) 16:00, 21. Jul. 2017 (CEST)
Darum geht es doch hier garnicht. Du hast gefragt ob das ihr richtiger Name ist. Ja, das ist er. Wie die Namensgebung bei Schulze plus irgendwas ist braucht hier nicht erörtert werden. Danke & Gruß --Mikered (Diskussion) 19:44, 21. Jul. 2017 (CEST)
Natürlich geht es darum. Denn wenn sie nicht mit beiden Namen zur Welt gekommen wäre oder wenn sie einen Doppelnamen von ihren Eltern bekommen hätte (das war nach früherem Namensrecht bis in die 90er oder so ja noch möglich), könnte die Schreibweise ohne Bindestrich nicht stimmen. Ich habe nicht gefragt, ob das ihr richtiger Name ist, sondern ob die Schreibweise ohne Bindestrich richtig sein kann. Und Du hast freundlicherweise den Link geschickt, der darauf hinweist und erläutert, dass es Doppelnamen mit "Schulze" oder "Schulte" gibt, bei denen kein Bindestrich verwendet wird. Castle (Diskussion) 10:30, 24. Jul. 2017 (CEST)
Ok, dann ist das ja geklärt. :-) Gruß --Mikered (Diskussion) 10:33, 24. Jul. 2017 (CEST)
Danke für die ganzen Erläuterungen. Jetzt würde mich "nur noch" interessieren, wie der Mann vor der Heirat hieß. --212.8.208.204 14:53, 31. Jul. 2017 (CEST)
Warum möchtest du das wissen? Zudem ich denke, das da WP:Bio vor ist. Gruß --Mikered (Diskussion) 15:07, 31. Jul. 2017 (CEST)
Nur um etwas zur Verwirrung beizutragen: In der NRW-TOP50 heißt der Hof Schulze-Föcking, mit Bindestrich, wie auch alle anderen Schulze-XY-Höfe in der Umgebung. In der preußischen Neuaufnahme, also der Urversion der TOP50, heißt der Hof aber schlicht Föcking, ohne Schulze. Da es in der weiteren Umgebung auch Höfe mit dem Namen Schulze ohne weiteren Namenszusatz gibt, könnte es also doch ein durch Heirat entstandener Doppelname sein. Endgültige Klarheit über die amtliche Schreibweise dürfte also nur ein Blick ins Melderegister bringen. Wer den Hof sucht: B 54 Burgsteinfurt-Ochtrup, ca. 2,5 km vom Ortsausgang Ochtrup. Vielleicht gibt es ein Klingelschild. --37.201.229.199 20:55, 7. Mai 2018 (CEST)
Vermutlich handelt es sich dabei ursprünglich um einen der in westfälischen Bauerschaften früher üblichen Hofnamen. D.h., der Hof hatte den Namen Föcking. Wenn es sich um den Schulzenhof einer Bauerschaft handelt, kommt diese Amtsbezeichnung dazu - manchmal auch in der plattdeutschen Variante "Schulte". Andere Hofnamen wurden teilweise mit einem "Große", bzw. "Kleine" oder auf Plattdeutsch "Grote" und Lüttke" ergänzt, um Verwechselungen auszuschließen. Bis ins 19. Jahrhundert war es üblich, dass die Bewohner des Hofs den jeweiligen Hofnamen trugen, der dann oft zum Familiennnamen umgewandelt wurde. Dabei sind Bindestriche unüblich. Wie sehr die Kartographen des Landesvermessungsamtes sich mit dieser Eigenart auskennen, weiß ich nicht. --Gruyere (Diskussion) 17:13, 15. Mai 2018 (CEST)

Ministerposten

und warum ist sie jetzt keine Ministerin mehr? --2001:16B8:F56:C100:ECF0:F2E3:BB79:3281 02:07, 7. Jun. 2018 (CEST)