Diskussion:Deck (Schiffbau)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

"Schiffsdeck" mag zwar formal korrekt sein, ist im faktischen Sprachgebrauch aber SOWAS-VON-UNÜBLICH, dass ich mir DRINGEND wünsche, den Artikel auf DECK zurückzubenennen und von "Schiffsdeck" über einen redirect zu verweisen, statt umgekehrt.

re "durchnummeriert" (vorige Version): das ist wohl nur mit _Zahlen_ machbar. --w. 18:50, 25. Feb 2005 (CET)

Holzdeck

Die Decks von stählernen Kriegsschiffen waren nicht aus Holz! Sie waren aus Stahl und nur mit Holz beplankt, um die Rutschfestigkeit beim Begehen des nassen Decks im Seegang zu verbessern.--193.25.119.79 04:46, 5. Sep 2005 (CEST)

  • Der Einspruch bezgl. des Holzdecks ist richtig.

Benutzer: WKKN 08.04.06 18:05

Nummerierung Decks

Werden Decks auf Schiffen von oben nach unten oder umgekehrt nummeriert? (nicht signierter Beitrag von Wodie13 (Diskussion | Beiträge) 19:46, 18. Mär. 2010 (CET))

Wie aus dem Artikel ersichtlich werden fürgewöhnlich Decks nicht nummeriert, sondern benannt. (Ausnahmen gibt es sicher?!) -- Biberbaer 20:42, 18. Mär. 2010 (CET)
Was ist aus dem Artikel ersichtlich? Als ich ihn soeben las, fand ich den Satz "Üblich ist es heute, die Decks der Reihe nach mit Buchstaben oder Ziffern zu bezeichnen." Ist verwirrend. (nicht signierter Beitrag von 84.159.236.113 (Diskussion | Beiträge) 01:15, 31. Mär. 2010 (CEST))
Die Frage von Wodie13 ist noch nicht beantwortet. (nicht signierter Beitrag von 84.131.234.40 (Diskussion | Beiträge) 18:44, 21. Apr. 2010 (CEST))

Unterdeck

Kann jemand bitte das Unterdeck noch mit in die Liste aufnehmen? Auf der Grafik tritt es auf, in der Liste aber nicht. Um mich bei den Erklärungen nicht zu vergaloppieren, überlasse ich das lieber einem etwas seefahrtskundigeren... -andy 212.114.254.107 17:46, 25. Mär. 2010 (CET)

Achterdeck

In der Liste finde ich es nicht. Meines Wissens ist das Achterdeck (deutsch) das Quarterdeck (englisch). Gibt es keine deutschen Benennungen für Back-, Well-, Orlop- und Poopdeck? (nicht signierter Beitrag von 84.159.236.113 (Diskussion | Beiträge) 01:15, 31. Mär. 2010 (CEST))

Orlopdeck

In englischsprachigen Lexika heißt es nicht "Unterstes von mindestens drei Decks", sondern i.d.R. z.B. in Meriam Webster's "the lowest deck in a ship having four or more decks". Drei oder vier ist die Frage. In deutschsprachigen Internetquellen fand ich auch den Hinweis auf "mindestens 4 Decks".(nicht signierter Beitrag von 84.159.214.5 (Diskussion | Beiträge) 23:15, 6. Apr. 2010 (CEST))

Tauchdeck

Ich kenne mich mit Schiffen nicht so gut aus. Aber bei Tauchsafari-Booten ist immer wieder die Rede vom "Tauchdeck". Das sollte man hier ev. auch einarbeiten, wenn es ein ofizieller Begriff ist. --Thomei08 ich bin ein Kiwi 13:57, 23. Jan. 2012 (CET)