Diskussion:Deutsch-Jüdisches Theater

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Bimah, Bühne, kleine Bühne, שלב

Die Erläuterung "hebräisch שלב ‚kleine Bühne‘" passt nicht zu Bimah im ersten Abschnitt. Wie Bimah (was selbst ein hebräisches Wort ist) mit hebräischen Buchstaben geschrieben wird, steht im Lemma Bimah. שלב ist einfach ein ganz anderes Wort (Konsonanten: Schin-Lamed-Beth). Die Erläuterung sollte entfernt werden, Bimah sollte mit seinem eigenen Lemma, nämlich Bimah, verlinkt werden. --91.64.196.48 12:19, 30. Dez. 2020 (CET)

Du hast Recht, ich habe das Wort ausgetauscht. Danke für den Hinweis. —-Siesta (Diskussion) 12:23, 30. Dez. 2020 (CET)