Diskussion:Die Woche (1899–1944)
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Herzogin mit männlichem Namen?
„Herzogin Wilhelm zu Mecklenburg“
Bitte um Korrektur dieses Namens. --Kalorie (Diskussion) 23:04, 25. Mai 2018 (CEST)
- Erledigt Maximilian (Diskussion) 23:42, 26. Mai 2018 (CEST)
- @Kalorie, Maximilian Schönherr: Ich fürchte, das war eine Verschlimmbesserung. – Jetzt lautet der Satz wie folgt:
- In Heft 3/1905 besteht diese Rubrik aus acht Seiten hochwertigeren Papiers mit 18 Porträtfotografien (u. a. des ... Physikers Ernst Abbe und der „Vorsitzenden des Basars im Prinzessinnenpalais“ Berlin, Herzog Wilhelm zu Mecklenburg), ...
- Das kann so nicht stimmen. Wenn von "der Vorsitzenden" (weiblich) die Rede ist, kann sie nicht "der Herzog" gewesen sein. Leider habe ich keinen Zugriff auf das genannte Heft der Zeitschrift und kann den Originalwortlaut nicht überprüfen. Doch es war im frühen 20. Jahrhundert durchaus üblich, dass Frauen nach der Hochzeit unter dem Namen ihres Gatten (einschließlich Vorname!) liefen. – Drei Beispiele:
- Ein Foto aus demselben Jahr 1905 ist betitelt: "Prinzessin Ludwig Ferdinand von Bayern mit ihren Kindern im Automobil". Ihr Taufname war eigentlich María de la Paz (Maria vom Frieden). 1917 gibt dieselbe Prinzessin ihren Namen auf dem Titel ihres Buchs Aus meinem Leben in dieser Form an: "Paz Prinzessin Ludwig Ferdinand von Bayern". Da ist der volle Name des Gatten (mit Vornamen) also zu einer Art Titel geworden.
- Katia Mann unterzeichnete (wenn ich mich recht entsinne) Briefe, die sie als Quasi-Managerin von Thomas Mann schrieb, mit Frau Thomas Mann. Inge und Walter Jens nahmen dies in den Titel ihrer Biographie auf: Frau Thomas Mann. Das Leben der Katharina Pringsheim (2003).
- Aus einem Zeitungsbericht über die Beisetzung einer Großherzogin im Jahr 1881: "Als Vertreter des Kurhessischen Hauses wohnten S. K. H. der Prinz Wilhelm zu Hessen, ältester Sohn des Landgrafen, als Vertreter des Großherzogs von Hessen und bei Rhein der Staatsrath und Gesandte Neidhardt, für des Herzogs von Nassau Hoheit der Oberhofmeister von Bose, für den Herzog von Sachsen=Altenburg der Oberhofmarschall von Sydow, für I. K. H. die Herzogin Wilhelm zu Mecklenburg=Schwerin der Kammerherr von Kracht der Beisetzung bei." (... wobei ich nicht geprüft habe, ob diese Herzogin Wilhelm dieselbe wie im Jahr 1905 oder evtl. eine Namensvetterin war. Das ist auch nicht entscheidend.
- Ich mache daher die Änderung vom 26. Mai 2018 rückgängig. Da es eine typische Frauenaufgabe war (anno 1905), "Vorsitzende" eines Wohltätigkeitsbasars zu sein, war der ursprüngliche Text (Foto "... der Vorsitzenden ..., Herzogin Wilhelm ...") mit großer Wahrscheinlichkeit richtig. -- Martinus KE (Diskussion) 18:47, 15. Jul. 2020 (CEST)
- @Kalorie, Maximilian Schönherr: Ich fürchte, das war eine Verschlimmbesserung. – Jetzt lautet der Satz wie folgt: