Diskussion:Dilatator
Ich denke dieser Artikel sollte umbenannt werden zu Dilatator. Begründung: Der Pschyrembel kennt den Begriff "Dilatator" als 1. erweiternder Muskel, 2. Instrument zur Erweiterung von Kanälen, zB Hegar-Stifte. Die englisches Vokabel dafür lautet "dilator". Der Artikel benutzt also den englischen Begriff, der korrekte deutsche Begriff lautet Dilatator. --Citizen 00:29, 24. Sep 2005 (CEST)
BDSM
Ich habe mir erlaubt die BDSM-Inhalte, mit Ausnahme des Hinweises auf die mißbräuchliche Verwendung i.R. der Klinikerotik, herausgenommen. Nur weil die Verwendung in dieser Hinsicht möglich ist, bedarf es an dieser Stelle nicht der Erwähnung. Sonst müßte man das bei Schlangengurke, Glühbirne und Staubsauger auch machen.-- WolffidiskRM 15:10, 22. Okt. 2008 (CEST)