Diskussion:Eine kleine Frau
"Er nun erwartet, dass er sich vor der Welt rechtfertigen muss für das, was er der kleinen Frau ungewollt antut."
Ich denke, der gesamte Absatz muss noch einmal überarbeitet werden. (nicht signierter Beitrag von Edfand (Diskussion | Beiträge) 16:52, 20. Sep. 2010 (CEST))
Kafka und die Frauen
Hartnäckig hält sich in der Sek.lit. die Deutung kl. Frau = Zimmervermieterin. M.E nicht voll befriedigend. Hier weitere mögliche Sicht: Kafka muß ein für Frauen ausgesprochen interessanter Mann gewesen sein. Es tauchen eine Reihe von Namen neben Milena Jesenska und Dora Diamant auf nämlich Puah Ben-Tovim (Peter-André Alt: S. 125, 534), Tile Rössler, Emmy Salveter. Puah Ben-Tovim war 1922/23 die private Hebräischlehrerin Kafkas (Puah Menczel-Ben-Tovim, Ich war Kafkas Hebräischlehrerin, in: »Als Kafka mir entgegenkam ...« Erinnerungen an Franz Kafka, hrsg. von Hans-Gerd Koch, Berlin 1995, S. 165-167.; Hartmut Binder, ›Die Hebräischlehrerin Kafkas – Puah Ben-Tovi‹, in: Leben und Wirken. Unsere erzieherisches Werk. In memoriam Dr. Josef Schlomo Menczel 1903-1953, hrsg. von Puah Menczel-Ben-Tovim, Jerusalem 1983, S. 48-50).
So dürften ihm auch weibliche Aufmerksamkeiten entgegen gebracht worden sein, die er nicht in der gewünschten Form erwiderte, die er verdrängte und die ihn aber trotzdem irgendwie fesselte. Scheint mir viel plausibler als die Vermieterin-Variante. Karin Röder-Rörig 23:45, 5. Feb. 2011 (CET)