Diskussion:Einfache Sprache

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Zielgruppe

Hier fehlt ein Kapitel üer die Zielgruppe, deren Definition und deren Verteilung in Deutschland, der Schweiz und Österreich (unseren deutschsprachigen Lesern) und über den Tellerrand geschaut: in ausgewählten Ländern der EU und weiterer grosser Sprachgruppen. Damit der Leser einen Eindruck davon bekommt, wie gross der Teil der Bevölkerung ist, der vom Verstehen üblicher Texte in Standardsprache, Fachsprache und Wissenschaftssprache ausgeschlossen wird. Gruss, --Markus (Diskussion) 07:15, 28. Nov. 2018 (CET)

Hallo, tatsächlich wäre es sehr gut, wenn analog zu den für Deutschland genannten Daten auch für die Schweiz und Österreich entsprechende Angaben hinzugefügt werden. Sicherlich wird es dort vergleichbare Studien zum Sprachkönnen in der Bevölkerung geben - ich kenne sie bloß nicht. Wer mehr weiß, ist herzlich aufgerufen, entsprechende Daten und Studien zu ergänzen. Gleiches gilt auch für gute Beispiele Einfacher/Bürgernaher Sprache in Medien, Literatur, Verwaltung und Bürgerbeteiligung. Bislang taucht nur der österreichische Kurier entsprechend auf. Immer ran... beste Grüße Lokiseinchef (Diskussion) 22:10, 28. Feb. 2021 (CET)

Anwendung / Literatur

Hallo in die Runde! Den Artikel "Einfache Sprache" finde ich informativ und interessant: ein Gemeinschaftswerk, das wie aus einem Guss wirkt. Gern möchte ich mich daran mit einigen Ergänzungen beteiligen. Heute habe ich versucht, den noch etwas dünnen Abschnitt "Anwendungen" zu erweitern. Hoffentlich sind meine Einfügungen in Inhalt und Stil passend. Außerdem habe ich im Abschnitt "Literatur" eine einschlägige Quelle zu Einfacher Sprache hinzugefügt. Für Hinweise bin ich dankbar. - Gruß Sabine --BineMan (Diskussion) 19:01, 6. Dez. 2018 (CET)

Hallo, gibt es denn Belege für die Behauptung "erster Verlag, der ausschließlich Bücher in Einfacher Sprache herausgegeben hat"? Außerdem würde ich es gut finden, wenn auch andere "kleinere Verlage" namentlich genannt würden, da es sonst sehr wie Werbung klingt. --Schagoo (Diskussion) 14:05, 11. Apr. 2022 (CEST)

Einfache Sprechsprache

Im Artikel ist viel die Rede vom Lesekompetenz, Lesefertigkeiten, Lesefähigkeit usw. Außer in der Gegenüberstellung („Die Wortwahl ähnelt oft derjenigen der gesprochenen Sprache“) wird nirgends die Sprechsprache erwähnt, obwohl es für gesprochene einfache Sprache professionelle Angebote gibt wie zum Beispiel nachrichtenleicht vom Deutschlandfunk und obwohl vielen der von solchen Angeboten profitierenden der Zugang zur Sprechsprache sicher leichter fällt als der zur Schriftsprache, sei es der traditionellen oder einer einfachen. Was ist der Grund für diese Vernachlässigung im Artikel? Gibt es dafür vielleicht keine enzyklopädischen Quellen? Lieben Gruß —LiliCharlie (Disk.) 20:17, 11. Dez. 2020 (CET)

Hallo, nachrichtenleicht ist jetzt wie ich finde recht gut eingebaut. Ergänze gerne weitere Beispiele (Hörbücher!?!), die Dir einfallen, sehr gerne auch für Österreich und die Schweiz. beste Grüße Lokiseinchef (Diskussion) 22:11, 28. Feb. 2021 (CET)

Unterschiede zwischen Einfacher Sprache und Leichter Sprache

Im Abschnitt "Unterschiede zwischen Einfacher Sprache und Leichter Sprache" wird im Grunde Leichte Sprache in Kurzform beschrieben; und Einfache Sprache wird nicht erwähnt. Es aus dieser Form leider nicht klar hervor, welche Unterschiede es zwischen den Sprachen gibt; die muss sich die/der Leser*in momentan noch selbst herleiten. Ich bin in beiden Sprachen leider nicht bewandert, kann die Aufgabe daher nicht übernehmen. (nicht signierter Beitrag von Lounge7 (Diskussion | Beiträge) 21:32, 19. Jan. 2021 (CET))

Hallo, ich habe den Abschnitt überarbeitet, eingekürzt und vor allem im Artikel verschoben. Ich denke durch die Neugestaltung wird der Unterschied zwischen Einfacher und leichter Sprache deutlich. beste Grüße Lokiseinchef (Diskussion) 22:05, 28. Feb. 2021 (CET)

Wieso führt Plain language hierher?

Oder wohin könnte es führen? Ich weiß nicht, ob das hier im Deutschen wirklich das (nächste) Pendant sein soll, aber es wäre außerordentlich bezeichnend. Einfach mal vgl., hier aus Plain English:

Plain English (or layman's terms) is a language that is considered to be clear and concise. It usually avoids the use of uncommon vocabulary and lesser-known euphemisms to explain the subject. Plain English wording is intended to be suitable for a general audience

General audience. Es handelt sich also um grundlegende stilistische Empfehlungen, um die indiv. Zugänglichkeit von Texten weitestmöglich zu öffnen, aber gerade keine Minimal- oder Sonderform von Sprache für wie auch immer identifizierte "Sonderlinge". Was hier hingegen beschrieben wird, oder man auch hier zu lesen bekommt, entspricht m.E. gerade kontrollierter Sprache (im spez. Fall des Deutschen) und ist weder in Motivation noch Zielgruppe irgendwie vergleichbar. Plain language bedeutet wörtlich: klare Sprache. Überfordert der Gedanke an sowas "nur" die deutschsprachige Wikipedia oder Sprecher des Deutschen generell? -82.83.20.212 01:51, 6. Aug. 2022 (CEST)