Diskussion:Elia ha-Kohen

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Schreibung des Namens

Werden Nachnamen nicht mit einem Großbuchstaben am Anfang geschrieben? WB 11:14, 2. Nov. 2010 (CET)

ich stutzte da gestern auch, habe es aber noch nicht geändert - -- ωωσσI - talk with me 15:37, 2. Nov. 2010 (CET)
Kein Zwang zur Gross-Schreibung, siehe z. B. hier, hier oder hier. -- Michael Kühntopf 19:34, 2. Nov. 2010 (CET)
Wäre dann nicht "ha-Kohen" korrekter? -- Julez A. 20:22, 2. Nov. 2010 (CET)
Egal. -- Michael Kühntopf 20:27, 2. Nov. 2010 (CET)
Naja, also ganz kleingeschrieben muss das Lemma nicht bleiben, da es in der lateinischen Schrift üblich ist, Eigennamen mit großem Anfangsbuchstaben zu schreiben. In der deutschen Rechtschreibung gilt das überhaupt für alle Nomen und Kohen ist wenigstens ein Nomen, wenn nicht hier ganz ein Eigenname.
Soweit ich das kenne, ist "ha-Kohen" am verbreitetsten, "haKohen" gibt es auch, aber seltener ("ha" ist der Artikel, der im Hebräischen mit dem folgenden Wort zusammengeschrieben wird, deshalb Bindestrich oder Zusammenschreibung). "Hakohen" ist eine veraltete Version, die den Artikel nicht verstanden hat, wie beim Standesbeamten von Isaak Hakohen Halberstadt. Ähnlicher Fall: ha-Levi Auch sehr ähnlicher Fall: die Schreibung arabischer Namen "al-Dingsbums", statt "Aldingsbums" (in dem Fall müsste man das halbe Lateinschriftliche Lexikon arabischer Personen unter "a" einordnen).
Aber ganz kleingeschrieben? Das wirkt für Laien wie "Alexander der große" oder "Karl der große". Mit "ha-Kohen" einverstanden.?--92.229.35.172 19:57, 3. Nov. 2010 (CET)

Werke

Im englischen Artikel ist eine reichhaltigere Liste angegeben. --Reiner Stoppok (Diskussion) 16:24, 26. Jan. 2019 (CET)