Diskussion:Emir Kusturica/Archiv

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Wollte nur schreiben, dass Emir Kusturica nicht in Belgrad sondern in Frankreich lebt. Aufgrund seiner kontroversen politischen Einstellung, ist er in Serbien auf feindselige Reaktionen gestossen und dort beim Teil der Bevölkerung sehr unbeliebt!

Und ich wollte nur anmerken, dass er mittlerweile wieder in Belgrad wohnt...und der Quatsch, dass er bei der serbischen Bevölkerung unbeliebt ist, hat sowieso nie gestimmt --Laessig 15:38, 29. Mai 2005 (CEST)

Wie kann er ein "muslimischer" Bosnier sein (wobei sowieso egal ob muslimisch, orthodox oder katholisch - bosnier ist bosnier) .. wenn er angeblich zum orthodoxen glauben konvertiert ist? ich denke dieser hinweis ist wenig relevand - gar falsch, wenn das mit der konvertierung stimmt.

--"bosnier ist bosnier", tja, wenn das so stimmen würde, hätten sich die Leute wohl kaum die Kopfe eingehauen...--80.133.248.202 15:13, 14. Apr. 2007 (CEST)

Aussprache

Ich frage mich schon länger, ob man den Herrn nun Kus'turica oder 'Kusto'rica ausspricht. Gibt es eigentlich eine Richtlinie, wie "fremd" ein Wort sein muß, um eine Lautschrift zu bekommen? --Thomas Forster 03:17, 10. Nov. 2006 (CET)

Die deutsche Aussprache für Kusturica wäre: Kussturiza. --Vlad aka Perun 19:30, 20. Aug. 2007 (CEST)

Die serbokroatische Sprache ist eine Art Lautschrift, jeder Buchstabe wird immer gleich ausgeprochen. Kusturica spricht man ganz normal aus, das s wie in "Sache" und das c als deutsches "z" wie in "Zahn".

...wobei man das "r" immer schön rollen sollte. Die Frage war aber nicht nach der Aussprache der Buchstaben, sondern nach der Betonung, die im Serbo-/Kroatischen (mW) nicht ganz einheitlich und standardisiert ist. Üblicherweise wird in solchen Fällen die Betonung auf die erste oder drittletzte Silbe (was hier egal ist) gelegt (also "Kus'turica"), bei mehr als zweisilbigen Wörtern aber nie auf der letzten oder vorletzten Silbe (das hört sich dann polnisch an). Und nein, es keine Richtlinie dafür, wann die Lautschrift zum Einsatz kommen sollte. Hier ist gesunder Menschenverstand ausgehend von der deutschen Standardsprache gefragt. Und es muss sich jemand hinsetzen und die Transkription in Lautschrift vornehmen. --Martin Zeise 08:00, 23. Dez. 2006 (CET)
Danke für die Aufklärung, ist immer wieder schön zu erfahren, daß man etwas instinktiv richtig gemacht hat ;) Und ich wünschte ich würde mich mit Lautschrift auskennen, aber dem ist leider nicht so. Kann Sie nur lesen. --Thomas Forster 22:24, 2. Jan. 2007 (CET)

---Das s in "Kusturica" wird aber trotzdem nicht wie das s in "Sache" ausgesprochen...dann würde sein Name "Kuzturica" geschrieben...Kein deutsches Wort beginnt mit diesem s...eher passt als Beispiel das s in "lassen" oder "Gras" oder "Innsbruck"...--80.133.218.249 15:51, 19. Jan. 2007 (CET)

Hmm, ich spreche das s in Sache genauso wie das in Gras aus, da dürfte es innerhalb des Deutschen einige Unterschiede geben. Auf die Idee das s in Kusturica stimmhaft zu sprechen, dürfte kaum ein Deutscher kommen. --Martin Zeise 18:44, 19. Jan. 2007 (CET)

Hallo Martin! Leider bin ich kann Sprachwissenschaftler, deswegen ist meine folgende Ausführung zum Thema "Aussprache des s" bei "Kusturica" etwas rudimentär, aber was soll's. Soweit mir bekannt ist, wird in Österreich das s sehr oft stimmlos ausgesprochen (also auch das s in "Sache", was in etwa wie "Sssssache" klingt), so auch in süddeutschen Regionen. In Westdeutschland jedoch spricht man "Sache" stimmhaft wie z.B. bei "Seife", "singen" oder "Rose". Daher haben Sie durchaus recht, dass es im Deutschen einige Unterschiede gibt. Auch Ihrem Hinweis, dass das s in Kusturica kaum ein Deutscher stimmhaft aussprechen würde, stimme ich zu. Es wird ja auch stimmlos ausgesprochen, also ssssss. Nun gut, Kusturica ist ja auch kein deutsches Wort und kein deutscher Name. Ich würde noch ergänzen, dass das s in den slawischen Sprachen, meines Wissens nach, doch durchgehend stimmlos ausgesprochen wird. Sonst wäre das s kein s sondern ein z. Hm...Lange Rede, kurzer Sinn. Dies ist nur mein Kommentar. Nichts für ungut und beste Grüße, Peter.--80.133.248.133 16:03, 20. Jan. 2007 (CET)

kusturicas wohnort

da muss ich jetzt auch noch mal korrigieren! emir kusturica wohnt in einem der häuser seines eigens errichteten filmdorfes im süd-osten serbien. ich war selbst da und hab ihn dort vorgefunden. ausserdem ist er in serbien fasst sowas wie ein nationalheld weil er schon recht viele wichtige preise für seine filme bekommen hat! -sarah, 31.01.2007

Kusturica - ein umstrittener Künstler

In der Wikipedia-Biographie fehlt die Angabe daß Kusturica als bosnischer Muslim geboren und aufgewachsen ist. Emir ist ein bekannter muslimischer Name, unter den muslimischen Bosniern (Bosniaken) sehr verbreitet.

Das er mal Emir geheissen hat ist ja irrelevand, er heisst jetzt Nemanja und nur das erscheint wichtig. Muhammad Ali hat mal einen Gegner im Boxring absichtlich verletzt weil er ihn ständig Cassius Clay nannte - obwohl er zu der Zeit schon Muhammad hiess. (nicht signierter Beitrag von 212.17.113.228 (Diskussion) 17:15, 6. Mär. 2007)
Nun ja, er hat sich offensichtlich umtaufen lassen - so what? Es steht auch so im Artikel, der aber so lange unter dem Lemma Emir Kusturica stehen wird, solange die überwiegende Mehrzahl der deutschsprachigen Medien (und hier geht es ja um die deutschsprachige Wikipedia) ihn Emir nennt. Eine kurze Google-News-Suche zeigt mir dazu innerhalb des letzten Monats 5 Funde unter "Emir" und 0 Funde unter "Nemanja" an. Damit ist der Fall für Wikipedia bis auf Weiteres klar. --Martin Zeise 21:16, 6. Mär. 2007 (CET)
Ganz genau. Außerdem werden seine Filme wohl auch weiter den Namen Emir Kusturica tragen. Die weltweite Presse, wie auch speziell die serbische, nennt ihn weiterhin Emir. Sollte er seine zukünftigen Filme mit Nemanja unterschreiben, kann man das in diesem Artikel immer noch korrigieren.--80.133.248.202 15:13, 14. Apr. 2007 (CEST)
Klar ist das überhaupt nicht, wenn der Mann sich umbenennt, dann ist sein vorrangiger Name irrelevand - Hier steht ja sein persönlicher Wunsch im Vordergrund, und nicht das, was die Presse schreibt. Der Mann heisst jetzt Nemanja - das sollte respektiert werden, ich denke nicht das er sich umtaufen hätte lassen, wenn es nicht sein Wunsch gewesen wäre das er in Zukunft auch so genannt wird, ich meine welchen Sinn macht dann eine Umtaufung? Das ist ja nicht etwas, das jeden Tag passiert. Das er vormals Emir geheissen hat, kann man ja nebenher anführen - aber da Wikipedia auch aktualisiert werden muss, trifft das auch hier zu. Grüsse, K-Pax (nicht signierter Beitrag von 212.17.113.228 (Diskussion) 16:55, 25. Mai 2007)
Wikipedia beschreibt, was woanders veröffentlicht ist. Bei Künstlern kommt als Lemma üblicherweise der allgemein verwendete Künstlername zum Einsatz. Und da ist bis heute Emir wohl der deutlich am meisten verwendete. Wie Kusturica sich selbst nennt, ist dabei ziemlich unerheblich. Und selbst in der serbischen Wikipedia läuft er unter Emir. --Martin Zeise 18:09, 25. Mai 2007 (CEST)
Interview mit der serbisch-orthodoxen Kirche:
"Који су мотиви за крштење...
Дошао сам до педесете године живота и сада већ свако питање везано за живот укључује и размишљање о смрти. Када одем желим да мојим потомцима оставим јасну представу о идентитету и да не завршим као онај Андрићев јунак из Травничке хронике, који је подвикуно на неке Турке када су хтели да линчују неког човека. Он је рекао: Не дирајте човека, а ови склони линчу су га упитали ко си ти, а он им је одговорио - ја сам већи муслиман од свих вас. То је био неки доктор Латин из Рима, који је лечио конзуле у Травнику. Хтео је да спасе од сигурне смрти оног кога су водили на линч. Када је умро сахранили су га на муслиманском гробљу. Питали су неки људи после како католика сахранисте на муслиманском гробљу, а ови одговорили - па сам је рекао да је муслиман."
D.h. er will unmißverständlich seinen Nachfahren klarmachen, dass er die serbische Kultur gewählt hat und in einem serbischen Grab beerdigt werden will!!
"Како се осећате када чујете лицитирање о Вашем идентитету?
Када бих тражио своје естетске узоре, лако би их нашао у Жики Павловићу и Саши Петровићу, чак и у Макавејеву, чије политичке ставове презирем. Дакле, ја налазим себе у културном кругу тих људи, а они су ипак неки Срби, било да су то одувек били, или су одлучили да уђу у ту заједницу, јер су је осећали као своју. Ово је таква култура, да где год да пружиш руку наиђеш на неког великог писца. То је сасвим довољно за културни идентитет."
D.h bedingt, dass die serbische Kultur große Poeten und Literaten hat, reicht ihm das völlig aus sich als Teil der serbischen Gemeinschaft anzusehen.
Interview mit Koreni:
"Sebe identifikujem i mene u svijetu identifikuju sa srpskom kulturom. U ovom svijetu u kome je Srbija dizajnirana kao utočište zla, taj inat i ta identifikacija su samo intenzivirani" Also eindeutiger geht es wohl nicht, "ich identifiziere mich ... mit der serbischen Kultur, die [Phobie gegen Serbien] intensiviert nur diese Identität".
Soll er zur Waffe greifen sich einen Bart wachsen lassen serbische Teschetniklieder singen oder was? Dem Bosniakozarac seinen stereotypischen Serben wird er nicht geben, lächerlich ist die Intoleranz und Arroganz zur Kusturicas mündigen Aussage.
INKL. er wählte Nemanja unter allen anderen als Namen, ein eindeutiger Name, kenne kein anderes Völkchen, dass sich oder seine Kinder als Nemanja tauft Srboljub 16.35 Uhr, 29.06.2007
Weitere Quelle http://www.novosti.co.yu/code/navigate.php?Id=12&status=jedna&vest=63374 eindeutig serbischstämmiger Filmregisseur

Nationalität

Hier sind die Quellen auf Deutsch wo Emir Kusturica als Bosnier bezeichnet wird nicht als Serbe! Aber bei den Englischen Seiten wird er bei manchen auch als Serbe bezeichnet. Was ich damit sagen will wir sollten lieber auf die Deutschen und Bosnischen Informationen uns verlassen, weil warum sollte die Englische Wikipedia im Recht sein oder die Serbische! Quellen haben wir ja auch um zu sagen das er Bosnier ist, aber keine Serbe bosnische Wikipedia netzeitung stuttgarter-nachrichten magazine.web mediaculture-online wz-newsline sat1--Bosnijakizkozarca 00:53, 23. Jun. 2007 (CEST)

[1], [2] und [3] nennen ihn einen Serben. Bitte lass einfach das "bosnisch-serbisch" drinnen, wenn die Nationalität so umstritten ist und ihm beide Nationalitäten nachgesagt werden. --Shikeishu 18:22, 23. Jun. 2007 (CEST)
Huch, hab grad gesehen, dass César sich hier auch dazu geäußert hat. Aber wie gesagt - ich bin dafür, entweder die Nationalität(en) hier ganz wegzulassen (also weder bosnisch noch serbisch) oder beides zu erwähnen (wie es vor der Änderung von Bosnijakizkozarca der Fall war). --Shikeishu 18:26, 23. Jun. 2007 (CEST)

Man hatt daten das er Bosnier ist, das ist auch richtig so. Seine ersten Erfolge waren aus Bosnien !. Erst wo er Bekannt wurde und vor dem, oder im Bosnien Krieg nach Beograd zog. Haben die Nationalisten von Serbien ihn eine Gehirnwäsche Verapreicht das er, ein Serbe sei mit einen Islamischen glauben. Aber was dir auf fallen sollte, alle Länder die mit Serbien Politisch zu tun hatten bezeichnen ihn als Serben in der Wikipedia. Aber die Tscheschen wo er Studierte bezeichnen ihn als Bosnier und natürlich die Bosnische Wikipedia. Er ist Bosnier wir haben Quellen das er einer ist auf Deutsch. So aber wenn wir jetzt gar nicht hin schreiben das er Bosnier oder Serbe ist, das einfach weglassen dan müssen wir das bei allenn ex- Jugoslawischen Persönlichkeiten die Heutige Nationalität weglassen. Ein Beispiel was ich dir schon mal gesagt habe. Karl Lagerfeld hat eigendlich heute nichts mit Deutschland zu tun auser Geschäftlich, er Lebt sehr lange in Italien verdient dort sein Geld. Mancher Italiener würde sagen er wäre ein Italiener aber es ist nicht so! Er ist ein Deutscher. Seine wurzeln sind Deutsch. So ist es auch mit Emir Kusturica!--Bosnijakizkozarca 19:17, 23. Jun. 2007 (CEST)

Ob er Serbe oder Bosnier ist, bestimmen nicht wir, sondern die Quellen. Alles andere wäre Theoriefindung. --Shikeishu 20:10, 23. Jun. 2007 (CEST)

Wo ist das Problem?. Sogar Cesar stimmt mir zu. Aber ich habe das Gefühl das du unbedingt, willst das er als Serbe auch bezeichnet wird.--Bosnijakizkozarca 21:03, 23. Jun. 2007 (CEST)

Nein, ich will nicht, dass er als Serbe bezeichnet will - die Quellen wollen das. Bitte lies meine Diskussionsbeiträge und versteh sie. Ich hab dir oben Quellen genannt, die ihn als Serben bezeichnen - es gibt also Quellen für beide Seiten, wieso sollten wir entscheiden, welche Seite Recht hat? --Shikeishu 22:25, 23. Jun. 2007 (CEST)

Also, dass Kusturica in BiH geboren wurde, bestreitet keiner. Die Diskussion, was er denn nun heute ist (und darum geht es ja), halte ich für so müßig, dass wir sie beenden sollten. Ich habe deshalb die Herkunftsbezeichnung analog zu den Artikeln Ivo Andrić oder Nikola Tesla rausgenommen (siehe auch die jeweilige längliche Diskussion dort zu diesem Thema). Der Leser sollte aus dem Text erkennen, wo er die jeweilige Person einzuordnen hat. Zusätzlich empfehle ich das Studium von Wikipedia:Vermittlungsausschuss/Benutzer Theraphosis, dort insbesondere die an wissenschaftlichen Standards orientierten Beiträge von Ewald Trojansky. --Martin Zeise 22:35, 23. Jun. 2007 (CEST)

Interview mit der serbisch-orthodoxen Kirche:
"Који су мотиви за крштење...
Дошао сам до педесете године живота и сада већ свако питање везано за живот укључује и размишљање о смрти. Када одем желим да мојим потомцима оставим јасну представу о идентитету и да не завршим као онај Андрићев јунак из Травничке хронике, који је подвикуно на неке Турке када су хтели да линчују неког човека. Он је рекао: Не дирајте човека, а ови склони линчу су га упитали ко си ти, а он им је одговорио - ја сам већи муслиман од свих вас. То је био неки доктор Латин из Рима, који је лечио конзуле у Травнику. Хтео је да спасе од сигурне смрти оног кога су водили на линч. Када је умро сахранили су га на муслиманском гробљу. Питали су неки људи после како католика сахранисте на муслиманском гробљу, а ови одговорили - па сам је рекао да је муслиман."
D.h. er will unmißverständlich seinen Nachfahren klarmachen, dass er die serbische Kultur gewählt hat und in einem serbischen Grab beerdigt werden will!!
"Како се осећате када чујете лицитирање о Вашем идентитету?
Када бих тражио своје естетске узоре, лако би их нашао у Жики Павловићу и Саши Петровићу, чак и у Макавејеву, чије политичке ставове презирем. Дакле, ја налазим себе у културном кругу тих људи, а они су ипак неки Срби, било да су то одувек били, или су одлучили да уђу у ту заједницу, јер су је осећали као своју. Ово је таква култура, да где год да пружиш руку наиђеш на неког великог писца. То је сасвим довољно за културни идентитет."
D.h bedingt, dass die serbische Kultur große Poeten und Literaten hat, reicht ihm das völlig aus sich als Teil der serbischen Gemeinschaft anzusehen.
Interview mit Koreni:
"Sebe identifikujem i mene u svijetu identifikuju sa srpskom kulturom. U ovom svijetu u kome je Srbija dizajnirana kao utočište zla, taj inat i ta identifikacija su samo intenzivirani" Also eindeutiger geht es wohl nicht, "ich identifiziere mich ... mit der serbischen Kultur, die [Phobie gegen Serbien] intensiviert nur diese Identität".
Soll er zur Waffe greifen sich einen Bart wachsen lassen serbische Teschetniklieder singen oder was? Dem Bosniakozarac seinen stereotypischen Serben wird er nicht geben, lächerlich ist die Intoleranz und Arroganz zur Kusturicas mündigen Aussage.
INKL. er wählte Nemanja unter allen anderen als Namen, ein eindeutiger Name, kenne kein anderes Völkchen, dass sich oder seine Kinder als Nemanja tauft Srboljub 16.35 Uhr, 29.06.2007
Weitere Quelle http://www.novosti.co.yu/code/navigate.php?Id=12&status=jedna&vest=63374 eindeutig ein serbischstämmiger Filmregisseur (nicht signierter Beitrag von 85.180.63.111 (Diskussion) )
So eindeutig ist das leider nicht. Wenn es denn so umstritten ist, wieso muss denn unbedingt die Nationalität erwähnt werden? IMHO ist die Staatsbürgerschaft schon genug; da durch Theoriefindung eine Nationalität aus Interviews herauslesen zu wollen, halte ich für falsch. --Shikeishu 17:46, 3. Jul. 2007 (CEST)

JAJA. Wer sagt denn dass mit serbischer Filmregisseur die Nationalität eindeutig festgelegt wird, Serben sind Staatsangehörige und Menschen der Ethnie nach, aber auch in die Gemeinschaft Integrierte ehemalige Minderheiten oder Einwanderer. Wenn er sich nach eigener Aussage mit der serbischen Kultur identifiziert, über Namen, Familienabstammung, Vater, Kultur, Kunst und Literatur, Religion, Sprache und Wahlheimat und Wohnort, dann kann man natürlich nicht serbisch hinschreiben, denn rational ist es schlecht für etw ganz anderes. Meine weitere Frage ist was ich einem früheren Kollegen aus Afrika sagen soll, der sich als Schwabe sieht, da er hier aufgewachsen ist, deutsch spricht, diese Kultur als die eigene bezeichnet? Für immer Eriträer oder wird ihm, ebenso wie hier mit Emir, das Adjektiv deutsch, schwäbisch bzw. serbisch abgesprochen?

Seine Zitate

"Moja porodica je poreklom srpska, pravoslavna. Moj otac je rođen kao musliman, ali je, pre svega, bio Srbin."
"Meine Familie ist ursprünglich serbisch, orthodox. Mein Vater ist als [ethnischer] Muslim geboren, aber war, vor allem, Serbe." Deshalb serbischstämmig!

"Ja svoju nacionalnost zasnivam na svom jeziku. Ranije, to je bio srpskohrvatski. Danas je to srpski. Ovo nacionalno kulturno nasleđe definiše, dakle, moj identitet."
"Ich ziehe meine Nationalität auf meine Sprache zurück. Früher war diese Serbokroatisch. Heute ist sie serbisch. Dieses kulturnationales Erbe definiert deshalb meine Identität."

Interview mit der serbisch-orthodoxen Kirche:
"Који су мотиви за крштење...
Дошао сам до педесете године живота и сада већ свако питање везано за живот укључује и размишљање о смрти. Када одем желим да мојим потомцима оставим јасну представу о идентитету и да не завршим као онај Андрићев јунак из Травничке хронике, који је подвикуно на неке Турке када су хтели да линчују неког човека. Он је рекао: Не дирајте човека, а ови склони линчу су га упитали ко си ти, а он им је одговорио - ја сам већи муслиман од свих вас. То је био неки доктор Латин из Рима, који је лечио конзуле у Травнику. Хтео је да спасе од сигурне смрти оног кога су водили на линч. Када је умро сахранили су га на муслиманском гробљу. Питали су неки људи после како католика сахранисте на муслиманском гробљу, а ови одговорили - па сам је рекао да је муслиман."

"Was sind ihre Motive, die Sie zur Taufe bewegt haben..."
"Ich bin am 50. Jahr meines Lebens angekommen und jede Frage, die sich zum Leben stellt, führt jetzt auch zur Frage zum Tod. Wenn ich gehe wünsche ich meinen Nachfahren ein klares Bekenntnis über die Identität zu hinterlassen und nicht wie Andric sein Recke aus der Travnik Chronik zu enden, als er sich einigen Türken entgegenstellte, die einen lünchen wollten. Er sagte: Lasst ab von ihm. Die Angesprochenen auf ihn aufmerksam geworden fragten wer er denn sei - Der größte Muslim unter euch allen." ... Er rettete diesen, aber als der Retter verstarb, trugen sie ihn zu einem muslimischen Grab (obwohl er katholisch ist). Auf die Frage nach dem Wieso antwortete man: "Er sagte selbst er sei Muslim."

"Како се осећате када чујете лицитирање о Вашем идентитету?
Када бих тражио своје естетске узоре, лако би их нашао у Жики Павловићу и Саши Петровићу, чак и у Макавејеву, чије политичке ставове презирем. Дакле, ја налазим себе у културном кругу тих људи, а они су ипак неки Срби, било да су то одувек били, или су одлучили да уђу у ту заједницу, јер су је осећали као своју. Ово је таква култура, да где год да пружиш руку наиђеш на неког великог писца. То је сасвим довољно за културни идентитет."

"Was empfinden Sie, wenn Ihnen Lizitationen ihrer Identität zu Ohren kommen?
Wenn ich meine ästhetischen Vorbilder suchen würde, würde ich diese leicht in Zika Pavlovic und Sasa Petrovic, bis in [Dušan] Makavejev, dessen politische Ansichten ich verachte, finden. Ich befinde mich daher in diesem Kulturkreis. Diese sind trotzdem Serben, sei es, dass sie es immer waren oder dass sie sich dazu entschieden haben, dieser Gemeinschaft beizutreten, weil sie diese als die ihrige empfunden haben. Das hier ist eine solche Kultur, in der man, egal wohin man seine Hand ausstreckt, einen berühmten Schreiber findet. Das ist für eine kulturelle Identität vollkommen ausreichend."

Interview mit Koreni: "Sebe identifikujem i mene u svijetu identifikuju sa srpskom kulturom. U ovom svijetu u kome je Srbija dizajnirana kao utočište zla, taj inat i ta identifikacija su samo intenzivirani" Also eindeutiger geht es wohl nicht, "ich identifiziere mich ... mit der serbischen Kultur, die [Phobie gegen Serbien] intensiviert nur diese Identität"
Quellen: Siehe weiter oben und im Artikel selber

Zusammenfassung der oben erwähnten Zitate und Fakten durch seine mit Quellen belegten Taten

Er ist serbischstämmig, da seine Familie ursprünglich serbisch ist, er ist getauft in der serbisch-orthodoxen Kirche, er wählte und höchstwahrscheinlich symbolhaft, den Namen Nemanja, seine Kinder wurden getauft, er will auf einem serbischen Friedhof zur Ruhe gebettet werden, er ist Antiglobalist, ideologisch nahe dem konzervativem Lager (von Sozialisten über Radikale bis DSS und NS) in Serbien, er baute ein Dorf in Serbien mit einer Kirche, er hat mit Bosnien-Herzegowina abgeschlossen (das habe ich jetzt nicht übersetzt, aus Quelle Koreni). Er ist in Augen der serbischen Nachbarn und vor allem Exjugos und anderen "Designisten", mit eigenen Worten, auf der Welt, die in der Lateinisch geprägten Welt über Meinungsbildung entscheiden, diese sogar bilden, nicht stereotypisch serbisch, da er Pazifist ist, ein Künstler, Denker, ich ehre ihn zwar, aber auch Intelektueller, der nicht mitschwimmt, -läuft, -radfährt, wie ihr wollt.
--Srboljub 18:07, 3. Juli 2007 (CEST)

Aus Benutzer Diskussion:Shikeishu

Wieviel Zitate soll ich noch übersetzen und wieviel eigene Aussagen in Interviews aufzeigen? Der Emir bekennt sich über Religion, Kultur, Familiengeschichte, Sprache zur serbischen Kultur. Das reicht jmd. trotzdem nicht. Srboljub 18:48, 3. Jul. 2007 (CEST) PS: siehe Diskussion Emir

Ich hab bereits auf Diskussion:Emir Kusturica geschrieben, dass seine Nationalität zu umstritten ist, als dass man sagen könnte, er wäre Serbe, weil er zu einer anderen Religion konvertiert ist. Einige Quellen nennen ihn einen Bosnier, anderen einen Serben. Und solange es umstritten ist, halte ich es, wie schon geschrieben, für falsch, einfach eine Nationalität als die richtige zu preisen. Besser beide weglassen. --Shikeishu 18:42, 3. Jul. 2007 (CEST)

Also bitte. Einige Quellen nennen ihn Bosnier?? Was interessieren 2. klassige Quellen und Aussagen über ihn, wenn er in mehreren Interviews angibt sich mit der serbsichen Kltur zu identifizieren. Als nächstes kommt die Erklärung der Unmündigkeit eines geistig Verwirrten? Hast Du dir die Übersetzungen der Zitate angesehen? Ausserdem Bosnier gibt es als Ethnie nicht sondern nur als Staatsbürgerschaft!!!! Er hat die Französische. Er bekennt sich als orthodoxer Christ getauft durch die serbisch-orthodoxe Kirche auf den serbischen Namen Nemanja. Allein schon dieser symbolische Name mit dem geschichtlichen Verweis und der Tatsache, dass kein anderes Volk Nemanja als Namen wählt reicht schon aus. Darüber hinaus identifiziert er sich über Kultur, Literatur und Kunst mit der serbischen Kultur, seine Familie bezeichnet er als serbischstämmig trotz des muslimischen Glaubens, der nur zum Schutz gedient hat(eigene Aussage). Sein Vater bezeichnete sich als Serbe, er identifiziert sich über seine serbische Sprache mit der serbischen Kultur!! Alles nachprüfbar und durch Primärquellen belegt. Außerdem wurde nicht nur beides weggelassen, sondern auch eine Quelle gelöscht. Diese könntest Du wieder einzufügen, denn es ist eine weiteres Zitat. Bitte serbisch hinzufügen oder Filmregisseur Serbiens einfügenSrboljub 19:19, 3. Jul. 2007 (CEST)

Allein schon dieser symbolische Name mit dem geschichtlichen Verweis und der Tatsache, dass kein anderes Volk Nemanja als Namen wählt reicht schon aus - Nein, tut es nicht. Nationalität ist ein sehr schwammriger Begriff und es ist eben nicht klar, inwiefern er durch die Übernahme der Religion etc. auch gleichzeitig die serbische Nationalität haben soll. Die Staatsbürgerschaft ist dagegen klar definiert und unumstritten – und die scheint französisch zu sein.
Das mit der Identifikation kann (und soll) übrigens in den Artikel eingearbeitet werden. Eine Auskunft über die Nationalität gibt diese Identifikation aber nicht unbedingt. --Shikeishu 19:42, 3. Jul. 2007 (CEST)

1. Was ist mit der rausgelöschten Quelle? 2. Da Du nicht auf die Diskusite E.K. gegangen bist wh ich: Ojha. Wer sagt denn dass mit serbischer Filmregisseur die Nationalität eindeutig festgelegt wird, Serben sind Staatsangehörige und Menschen der Ethnie nach, aber auch in die Gemeinschaft Integrierte ehemalige Minderheiten oder Einwanderer. Wenn er sich nach eigener Aussage mit der serbischen Kultur identifiziert, über Namen, Familienabstammung, Vater, Kultur, Kunst und Literatur, Religion, Sprache und Wahlheimat und Wohnort, dann kann man natürlich nicht serbisch hinschreiben, denn rational ist es schlecht für etw ganz anderes. Meine weitere Frage ist was ich einem früheren Kollegen aus Afrika sagen soll, der sich als Schwabe sieht, da er hier aufgewachsen ist, deutsch spricht, diese Kultur als die eigene bezeichnet? Für immer Eriträer oder wird ihm, ebenso wie hier mit Emir, das Adjektiv deutsch, schwäbisch bzw. serbisch abgesprochen?

Seine Zitate

"Moja porodica je poreklom srpska, pravoslavna. Moj otac je rođen kao musliman, ali je, pre svega, bio Srbin."
"Meine Familie ist ursprünglich serbisch, orthodox. Mein Vater ist als [ethnischer] Muslim geboren, aber war, vor allem, Serbe." Deshalb serbischstämmig!

"Ja svoju nacionalnost zasnivam na svom jeziku. Ranije, to je bio srpskohrvatski. Danas je to srpski. Ovo nacionalno kulturno nasleđe definiše, dakle, moj identitet."
"Ich ziehe meine Nationalität auf meine Sprache zurück. Früher war diese Serbokroatisch. Heute ist sie serbisch. Dieses kulturnationales Erbe definiert deshalb meine Identität."

Interview mit der serbisch-orthodoxen Kirche:
"Који су мотиви за крштење...
Дошао сам до педесете године живота и сада већ свако питање везано за живот укључује и размишљање о смрти. Када одем желим да мојим потомцима оставим јасну представу о идентитету и да не завршим као онај Андрићев јунак из Травничке хронике, који је подвикуно на неке Турке када су хтели да линчују неког човека. Он је рекао: Не дирајте човека, а ови склони линчу су га упитали ко си ти, а он им је одговорио - ја сам већи муслиман од свих вас. То је био неки доктор Латин из Рима, који је лечио конзуле у Травнику. Хтео је да спасе од сигурне смрти оног кога су водили на линч. Када је умро сахранили су га на муслиманском гробљу. Питали су неки људи после како католика сахранисте на муслиманском гробљу, а ови одговорили - па сам је рекао да је муслиман."

"Was sind ihre Motive, die Sie zur Taufe bewegt haben..."
"Ich bin am 50. Jahr meines Lebens angekommen und jede Frage, die sich zum Leben stellt, führt jetzt auch zur Frage zum Tod. Wenn ich gehe wünsche ich meinen Nachfahren ein klares Bekenntnis über die Identität zu hinterlassen und nicht wie Andric sein Recke aus der Travnik Chronik zu enden, als er sich einigen Türken entgegenstellte, die einen lünchen wollten. Er sagte: Lasst ab von ihm. Die Angesprochenen auf ihn aufmerksam geworden fragten wer er denn sei - Der größte Muslim unter euch allen." ... Er rettete diesen, aber als der Retter verstarb, trugen sie ihn zu einem muslimischen Grab (obwohl er katholisch ist). Auf die Frage nach dem Wieso antwortete man: "Er sagte selbst er sei Muslim."

"Како се осећате када чујете лицитирање о Вашем идентитету?
Када бих тражио своје естетске узоре, лако би их нашао у Жики Павловићу и Саши Петровићу, чак и у Макавејеву, чије политичке ставове презирем. Дакле, ја налазим себе у културном кругу тих људи, а они су ипак неки Срби, било да су то одувек били, или су одлучили да уђу у ту заједницу, јер су је осећали као своју. Ово је таква култура, да где год да пружиш руку наиђеш на неког великог писца. То је сасвим довољно за културни идентитет."

"Was empfinden Sie, wenn Ihnen Lizitationen ihrer Identität zu Ohren kommen?
Wenn ich meine ästhetischen Vorbilder suchen würde, würde ich diese leicht in Zika Pavlovic und Sasa Petrovic, bis in [Dušan] Makavejev, dessen politische Ansichten ich verachte, finden. Ich befinde mich daher in diesem Kulturkreis. Diese sind trotzdem Serben, sei es, dass sie es immer waren oder dass sie sich dazu entschieden haben, dieser Gemeinschaft beizutreten, weil sie diese als die ihrige empfunden haben. Das hier ist eine solche Kultur, in der man, egal wohin man seine Hand ausstreckt, einen berühmten Schreiber findet. Das ist für eine kulturelle Identität vollkommen ausreichend."

Interview mit Koreni: "Sebe identifikujem i mene u svijetu identifikuju sa srpskom kulturom. U ovom svijetu u kome je Srbija dizajnirana kao utočište zla, taj inat i ta identifikacija su samo intenzivirani" Also eindeutiger geht es wohl nicht, "ich identifiziere mich ... mit der serbischen Kultur, die [Phobie gegen Serbien] intensiviert nur diese Identität"
"My father was an atheist and he always described himself as a Serb. OK, maybe we were Muslim for 250 years, but we were orthodox before that and deep down we were always Serbs, religion cannot change that. We only became Muslims to survive the Turks."

Quellen: Siehe weiter oben und im Artikel selber

Zusammenfassung der oben erwähnten Zitate und Fakten durch seine mit Quellen belegten Taten

Er ist serbischstämmig, da seine Familie ursprünglich serbisch ist, er ist getauft in der serbisch-orthodoxen Kirche, er wählte und höchstwahrscheinlich symbolhaft, den Namen Nemanja, seine Kinder wurden getauft, er will auf einem serbischen Friedhof zur Ruhe gebettet werden, er ist Antiglobalist, ideologisch nahe dem konzervativem Lager (von Sozialisten über Radikale bis DSS und NS) in Serbien, er baute ein Dorf in Serbien mit einer Kirche, er hat mit Bosnien-Herzegowina abgeschlossen (das habe ich jetzt nicht übersetzt, aus Quelle Koreni). Er ist in Augen der serbischen Nachbarn und vor allem Exjugos und anderen "Designisten", mit eigenen Worten, auf der Welt, die in der Lateinisch geprägten Welt über Meinungsbildung entscheiden, diese sogar bilden, nicht stereotypisch serbisch, da er Pazifist ist, ein Künstler, Denker, ich ehre ihn zwar, aber auch Intelektueller, der nicht mitschwimmt, -läuft, -radfährt, wie ihr wollt sondern herausragt.
--Srboljub 20:00, 3. Juli 2007 (CEST

Ich hab dir auf der Diskussionsseite nicht geantwortet, weil du meine Argumente zu ignorieren scheinst. --Shikeishu 20:06, 3. Jul. 2007 (CEST)

Nun bitte. Gerne baue ich das ein.

Stichwort andere Quellen wie oben erwähnt, bringe ich Primärquellen (eigene Aussagen) auf die mit Sekundärquellen (Aussagen üpber ihn) reagiert wird. Schrecklich so spricht man den Serben in Bosnien Montenegro Kroatien ihre Nationalität ab

Stichwort Nationalität die ja über die Identität dieses armen Kerls einduetig ist.

Wenn das Adjektiv serbisch nur die Nationalität beschreibt, dann sollte die Serbische Fichte in die Bevölkerungszahlen einfließen. Oder? Die Identität ist serbisch, hast ja ne Andeutung hierzu gemacht.

Wieso die Quellenlöschung? Ob beabsichtigt oder nicht, da steht wichtiges über seine Aussagen zur Identität. --Srboljub 20:18, 3. Juli 2007 (CEST)

ach noch ebes, ich mach mir die Mühe und übersetze die Zitate und dann heißt es: Ich hab bereits auf Diskussion:Emir Kusturica geschrieben, dass seine Nationalität zu umstritten ist, als dass man sagen könnte, er wäre Serbe, weil er zu einer anderen Religion konvertiert ist. Entschuldigung. Aber ich kann mich nur wiederholen:

Wer sagt denn dass mit serbischer Filmregisseur die Nationalität eindeutig festgelegt wird, Serben sind Staatsangehörige und Menschen der Ethnie nach, aber auch in die Gemeinschaft integrierte ehemalige Minderheiten oder Einwanderer. Wenn er sich nach eigener Aussage mit der serbischen Kultur identifiziert, über Namen, Familienabstammung, Vater, Kultur, Kunst und Literatur, Religion, Sprache und Wahlheimat und Wohnort dann ist serbischer Filmregisseur das Mildeste was man sagen kann. Eine Stufe höher wäre Filmregisseur serbischer Nationalität und französischer Staatsbürgeschaft. --Srboljub 20:35, 3. Juli 2007 (CEST)

Stichwort andere Quellen wie oben erwähnt, bringe ich Primärquellen (eigene Aussagen) auf die mit Sekundärquellen (Aussagen üpber ihn) reagiert wird. Wie schon gesagt - seine Aussagen kannst du gerne in den Artikel einarbeiten. Du hast mich ja mit den Zitaten auch von seiner Identifikation mit der serbischen Kultur blabla überzeugt, aber IMHO ist die Nationalität trotzdem schwammrig. --Shikeishu 21:01, 3. Jul. 2007 (CEST)
Übrigens hab ich den Artikel vorerst wieder entsperrt. Du kannst seine Aussagen einarbeiten. --Shikeishu 21:05, 3. Jul. 2007 (CEST)

Verschiebung

[4] gegen [5]. --Shikeishu 20:25, 25. Jun. 2007 (CEST)

Was willst du uns damit sagen? --Martin Zeise 23:22, 25. Jun. 2007 (CEST)
Ah, ok, hatte die Verschiebeaktion von Gavrilo zunächst nicht mitbekommen. Ich habe jetzt den Verschiebeschutz aktiviert. Die Diskussion ist ja nun länglich genug geführt. --Martin Zeise 23:26, 25. Jun. 2007 (CEST)

Identität

Die Überschrift zu Kusturica zur Identität sollte man eine andere überschrift nehmen, weil das nicht übereinstimmt mein vorschlag wäre Kusturica im Interview--Bosnijakizkozarca 16:07, 12. Jul. 2007 (CEST)

Eine quelle zu Kusturica

Wenn wir das Interview nehmen, dann können wir auch das Vidio auch ein fügen

Nationalität die 2.

Ich verstehe die Diskussion hier nicht. Wenn Emir bzw. Nemanja Kusturica sich als Serben bezeichnet, dann haben wir das zu akzeptieren. Er hat nicht gesagt dass er 2,35m groß ist und das man dann mit "Fakten" dagegen hält. Er hat als Wohnort Serbien gewählt, hat sich taufen lassen, verweist auf die serbischen Wurzeln (ich habe sein Stammbaum nicht studiert) und wird in Bosnien von den Muslimen zum großen Teil als Verräter gesehen. Was gibt es da noch zu diskutieren?

Muss den jede Person die den Eingang in die Wikipedia findet und aus dem Balkan kommt einen "er ist ein Kroate/Serbe/Bosnier etc." über sich ergehen lassen. --Vlad aka Perun 19:37, 20. Aug. 2007 (CEST)

Ich verstehe diesen Diskussionsbeitrag in Bezug auf den gegenwärtigen Artikel nicht so recht. Mit den angeführten Zitaten kommt Kusturicas Haltung (um nichts anderes handelt es sich ja wohl bei der Nationalitätenzuordnung) deutlich zum Ausdruck, was sollten wir da jetzt noch ändern? --Martin Zeise 13:56, 26. Aug. 2007 (CEST)
Hallo Martin, ich zitiere mal den ersten Satz meines Diskussionsbeitrages: Ich verstehe die Diskussion hier nicht. Was sagt uns dieser Satz? Richtig, mein Diskussionsbeitrag bezieht sich auf die Diskussion hier und nicht auf den Beitrag. Alles klar? Oder willst du behaupten, dass es hier kein Gezerre um seine "Nationalität" gab? --Vlad aka Perun 05:03, 27. Aug. 2007 (CEST)

Identitätsschmus

Muss das wirklich länger sein als die ganze restliche Biographie? Anderer Leute Taufe wird nicht einmal erwähnt.

Hier wird sich ausgeschleimt, als hätte man K. zum Patriarchen von Pec gewählt. Das ist einer Enzyklopädie unwürdig. --Decius 19:49, 14. Feb. 2008 (CET)

Das liegt ja wohl daran, dass seine Verbundenheit mit dem serbischen Volk und der serbischen Kultur mit der er sich identifiziert geleugnet wird. Als Alternative genügt ein Wort. Und zwar ein serbischer Filmregisseur. Er hat sich absolut assimiliert. Dieser Schmus ist seine Art Danke zu sagen. Ein echter Serbe unser Nemanja. (Zur Beachtung gerade welchen Christennamen er wählte) Kurzum, kürzen nur wenn serbisch vor Filmregisseur steht, wie mit Shikeishu abgesprochen. --85.180.30.223 05:18, 22. Feb. 2008 (CET)
Was ist mir mir? Dass nur mehr serbischer Filmregisseur dasteht, will ich nicht, die Nationalität ist halt schwammrig und nicht unbedingt wichtig, wie oben mehrmals geschrieben. --Shikeishu 14:15, 22. Feb. 2008 (CET)
Ja dann bleibt es wie es ist und ich entferne den Überarbeitungsbaustein. Oder? Möchte aber nebenbei wissen wann hierzulande ein Ausländer als Deutscher gilt, Ja von dir --Shikeishu. --Shikeishus Maßstab, sollte dieser realistisch sein, können wir auch auf Kusturica anwenden --85.180.34.141 17:28, 22. Feb. 2008 (CET)