Diskussion:Erste Amtseinführung von Franklin D. Roosevelt
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zitat Übersetzung
Das Zitat aus der Antrittsrede ist wichtig - und zwar nicht für die Popkultur. Es gerade heute notwendig, daran zu erinnern. Gerade deshalb finde ich die Übersetzung teilweise nicht glücklich. Einerseits kann man es stilistisch verbessern: "es gibt nur eine Sache": da sagt man auf deutsch normalerweise "es gibt nur eines". Aber auch inhaltlich: "retreat" bedeutet nach meiner Auffassung nicht "Rückschritt", sondern "Rückzug", eben so etwas wie Lähmung, vor Angst gelähmt sein, was überwunden werden soll. Ich bin kein professioneller Übersetzer und habe es daher nicht einfach geändert. --Armin 09:54, 11. Nov. 2016 (CET) (ohne Benutzername signierter Beitrag von Armin D. A. (Diskussion | Beiträge))