Diskussion:Es liegt in der Luft
Der Artikel „Es liegt in der Luft“ wurde im Januar 2019 für die Präsentation auf der Wikipedia-Hauptseite in der Rubrik „Schon gewusst?“ vorgeschlagen. Die Diskussion ist hier archiviert. So lautete der Teaser auf der damaligen Hauptseite vom 21.02.2019; die Abrufstatistik zeigt die täglichen Abrufzahlen dieses Artikels. |
“The For Admirals” oder “The Four Admirals”?
Bei meinen kleinen Korrekturen habe ich bei dem Namen der Gruppe “For” durch ”Four” ersetzt. Das wurde revertiert mit Hinweis auf diesen Scan. Es ist unstrittig, dass die Gruppe in dieser Schreibweise bei der Schellackplatte so genannt wird. Aus meiner Sicht scheint es sich aber um einen Tippfehler zu handeln, da das aus Amerika stammende Quartett bestehend aus den Gebrüdern Lee, Eddie, Joe und Norman Bartlett, das 1928 bis 1932 in Berlin wirkte und danach nach London zurückkehrte, offenbar unter dem Namen “The Four Admirals” auftrat. Meiner Meinung nach sollten wir diesen Tippfehler nicht übernehmen. (Später, als Lee nicht dabei war, vereinfachte sich der Name des verbleibenden Trios zu “The Admirals”.) Siehe [1], [2] und in der Literatur:
- J. P. Wearing: The London Stage 1930–1939: A Calendar of Productions, Performers, and Personnel. 2. Auflage. Rowman & Littlefield, 2014 (eingeschränkte Vorschau in der Google-Buchsuche).
- Brian Rust und Malcolm Shaw: Jazz and Ragtime Records (1897–1942): A–K. Mainspring Press, 2002 (eingeschränkte Vorschau in der Google-Buchsuche).
--AFBorchert 🍵 17:55, 13. Jan. 2019 (CET)
- Wenn sie aber in der Aufführung so geschrieben (angekündigt) wurden, dann sollte man das, meiner Meinung nach (zur möglichen Recherche), nicht ändern. Ich finde es ist gerade ein interessantes Detail, dass der Name dort falsch geschrieben wurde. Auch „Die Admirals“ wäre ja eigentlich ein merkwürdiges Gemisch. Ich zubindest hatte es als Zitat gemeint, der gesamte Abschnitt bezieht die Informationen ja aus diesem „Programmblatt“. Hast du noch irgendwo Infos zu dieser Gruppe? Ich finde leider nur wenig. --Liebe Grüße, Lómelinde Diskussion 09:08, 14. Jan. 2019 (CET)
- Nunja, die sind sicherlich mit ihrem korrekten Namen angekündigt worden. Ich sehe da bislang keinen Grund zur Annahme, dass dieser Vertipper sich jenseits der Beschriftung auf der Schellackplatte verbreitet hätte. Ich verstehe, dass Du die Aufstellung korrekt zitieren möchtest. Aus meiner Sicht könnte das aber auch durch eine Anmerkung geregelt werden. Leider habe ich spontan nicht mehr Material gefunden. Ich habe u.a. die Archive der Times durchstöbert (keine passenden Hits jenseits diverser Anzeigen für Konzerte) und auch der New York Times (kein passende Treffer bislang). --AFBorchert 🍵 10:19, 14. Jan. 2019 (CET)
- Ja sicher man könnte es über eine Anmerkung machen. Schade, dass man nichts finden kann, weder zu den Personen, noch wann oder wo sie sich gründeten oder was aus ihnen wurde. Dankeschön für die Recherche. --Liebe Grüße, Lómelinde Diskussion 10:30, 14. Jan. 2019 (CET)
- Nunja, die sind sicherlich mit ihrem korrekten Namen angekündigt worden. Ich sehe da bislang keinen Grund zur Annahme, dass dieser Vertipper sich jenseits der Beschriftung auf der Schellackplatte verbreitet hätte. Ich verstehe, dass Du die Aufstellung korrekt zitieren möchtest. Aus meiner Sicht könnte das aber auch durch eine Anmerkung geregelt werden. Leider habe ich spontan nicht mehr Material gefunden. Ich habe u.a. die Archive der Times durchstöbert (keine passenden Hits jenseits diverser Anzeigen für Konzerte) und auch der New York Times (kein passende Treffer bislang). --AFBorchert 🍵 10:19, 14. Jan. 2019 (CET)