Diskussion:Evangelisation

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Ganz im Gegensatz zu dem Artikel "Mission" leidet der Beitrag "Evangelisation" unter einem eklatanten Mangel an Distanz. Neben der akribischen Beschreibung einzelner Formen von Evangelisation würde eine kritische Hinterfragung des anfechtbaren Selbstverständnisses mancher "Evangelisten" interessieren (partieller Einsatz von Suggestivtechniken zur Missionierung von Anders- und Nichtgläubigen, fehlende Mündigkeit der Evangelisierten in innerkirchlichen Fragen, fundamentalistische Tendenzen, Verdrängung tradierter religiöser Bindungen durch aggressive Evangelisation z.B. in Lateinamerika etc.).

KWa 00:08, 8. Sep 2005 (CEST)

Mission - Evangelisation

Wo ist eigentlich der Unterschied zwischen Mission und Evangelisation? -- Zartonk talk 07:05, 28. Mär. 2009 (CET)

Mission ist der umfassendere Begriff. Die Mission umfasst die Verkündigung des christlichen Glaubens sowohl durch das Wort als auch durch die Tat. Bei der Evangelisation geht es primär um die Wort-Verkündigung. mfg,Gregor Helms 14:59, 28. Mär. 2009 (CET)

Beabsichtigt: Zusammenführung der Artikel Massenevangelisation und Evangelisation

Ich beabsichtige beide Artikel zusammenzuführen und habe in diesem Zusammenhang bereits einen Abschnitt aus Massenevangelisation ("Gegenwaqrt") in den Artikel "Evangelisation" eingebaut. mfg,Gregor Helms 13:33, 6. Okt. 2009 (CEST)

Im Abschnitt "Gegenwart" fehlten die charismatischen Evangelisten vom Artikel Massenevangelisation, habe es eingefügt. Segelschiff 19:38, 1. Feb. 2010 (CET)

Es gibt auch andere

Hallo, warum werden in diesem Artickel für das 20te Jhd. nur die deutsschprachigen Billy Graham und Ullrich Parzany genannt. Es gibt doch auch andere (international bekannte) Evangelisten, die an dieser Stelle erwähnenswert wären.

Ganz davon abgesehen, dass ProChrist, betrachtet man die "Früchte" dieser Arbeit, sehr viel mehr innergemeindliche und innerkirchliche (Neu-)Bekehrungen hervorruft als die Menschen auserhalb zu erreichen. Das macht diese Arbeit nicht schlechter aber vielleicht doch eher weniger zu einer "Evangelisationsveranstaltung", auch wenn das eigentlich Ziel dieser Veranstaltung ist. Damit ist ProChrist als solche Evangelisationsveranstaltung meiner Meinung nach kein repräsentatives Beispiel. --85.180.27.237 22:32, 30. Nov. 2009 (CET)

Etymologie

Wenn es hier schon einen Absatz "Etymologie" gibt, sollte der auch die wörtliche Übersetzung des griechischen Wortes angeben: "Evangelium/Evangelion" wird meist mit "gute Nachricht" oder "gute Botschaft" übersetzt.