Diskussion:Flateyjarbók
- Es wird vermutet, dass sie ursprünglich als Geschenk für König Olaf Hákonarson bestimmt war und nur die beiden Ólafs sagas enthalten sollte, aber ausführlicher als alle Vorlagen, indem aus allen Vorlagen Informationen zusammengestellt wurden, und die Eiríks saga viðförla. Versteh ich nicht genau, was da gemeint ist. Sehr unglücklicher Satzbau, Bandwurmsatz.
- Allgemeine Idee: Eventuell könnte man aus der Geschichte noch eigene Punkte wie "Bedeutung", "Rezeption/Editionen", "Verfasserfrage und zeitliche Einordnung", "Stilistik, Gattung" herausziehen bzw. untergliedern. Gruß -- X-'Weinzar 14:20, 15. Apr. 2009 (CEST)
- Das erste habe ich etwas umformuliert. Zum zweiten Punkt stelle ich anheim, sich etwas einfallen zu lassen. Fingalo 14:56, 15. Apr. 2009 (CEST)
- Ich war eher zufällig auf der Suche nach Material für die "Schon-Gewusst"-Rubrik auf der Hauptseite gestoßen - mit solchen Themen habe ich ansonsten wenig am Hut. Dabei kam mir spontan diese Anmerkung in den Sinn - take it or leave it. Ich finde es halt öfters schade, wenn Artikel nur aus einem ellenlangen Abschnitt "Geschichte" bestehen, in dem sich alles mögliche wiederfindet, was sich auch für einen eigenen Unterpunkt eignen würde. Oder z.B. Biografien, die nur aus "Einleitung" und aus "Leben" bestehen (es sei denn, sie sind eh nur vier Zeilen lang). Den Artikel habe ich unterdessen übrigens für "Schon Gewusst" nominiert. Gruß -- X-'Weinzar 23:23, 15. Apr. 2009 (CEST)
Titel des Eintrags "Flateyarbók"
Der Titel dieses Artikels enthält einen Rechtschreibfehler: Es heißt "Flateyjarbók" (mit "j") und nicht "Flateyarbók". Wer weiß, wie man eine derartige Änderung vornimmt, möge dies bitte tun. (nicht signierter Beitrag von 132.230.87.149 (Diskussion | Beiträge) 13:22, 20. Apr. 2009 (CEST))
- Oha, danke für die Mitteilung! Unter dem korrekten Lemma steht bereits ein Artikel zum selben Thema, wie mir scheint. So ein Durcheinander aber auch. Hmmmm... -- X-'Weinzar 13:31, 20. Apr. 2009 (CEST)
Au weia - da ist mir doch echt ein Lapsus passiert! Fingalo 13:50, 20. Apr. 2009 (CEST)
- Tja, was nun? Das einfachste wäre wohl, du kopierst den kompletten Text unter das richtige Lemma. Da bisher nur du zu diesem Thema nennenswerte inhaltliche Beiträge geliefert hast, wäre das urheberrechtlich unproblematisch. Anschließend kann ein Admin die Seite hier löschen. Und auf der Hauptseite, wo sich der Artikel gerade befindet, müsste der Beitrag dann leider ausgetauscht werden. -- X-'Weinzar 14:17, 20. Apr. 2009 (CEST)
- Oder aber ein Admin löscht den älteren Artikel und dann verschieben wir diesen Artikel auf das korrekte Lemma. -- X-'Weinzar 14:36, 20. Apr. 2009 (CEST)
Benannt nach der Insel Flatey á Breiðafirði
In der isländischen Wikipedia steht, dass das Buch Flateyjarbók nach der Insel Flatey á Breiðafirði benannt ist. Allerdings wird nicht gesagt, warum. Wörtlich übersetzt heißt Flatey = flache Insel.
Den äußerst kurzen isländischen Artikel zu Flateyjarbók kann man sich mit Google-Translater von Isländisch nach Englisch übersetzen lassen. Die Übersetzung von Sprache X ins Englische klappt eigentlich mit Google-Translater für die meisten Sprachen ganz gut.--MBelzer (Diskussion) 18:41, 27. Feb. 2015 (CET)
- Im englischen Wikipedia-Artikel steht der genaue Grund. Habe dies in den deutschen Artikel eingearbeitet.--MBelzer (Diskussion) 19:13, 27. Feb. 2015 (CET)