Diskussion:Freie Wahl (1573)
„Freie Wahl“ ? - im Deutschen kein feststehender Begriff
Ist der Begriff „Freie Wahl“ im Deutschen wirklich ein eingeführter Begriff? Wird der in der deutschen Fachliteratur regelhaft verwendet? Mein Eindruck ist: nein. Ich fände deswegen den Titel Königswahl in Polen-Litauen 1573 passender und informativer (analog zu en:WP). „Freie Wahl“ ist meines Erachten nach kein feststehender Begriff im Deutschen.
Zum Zweiten (ich hatte es früher schon einmal an anderer Stelle angemerkt): ich finde es nicht sinnvoll, die Königswahl in Polen-Litauen des Jahres 1573 in ein- und derselben Navigationsleiste darzustellen, wie die Europawahl des Jahres 2019. Da wird der Bogen völlig überspannt und werden Kontinuitätslinien gezeichnet, die nicht existieren. Kein vernünftiger Historiker würde so etwas machen. --Furfur ⁂ Diskussion 00:43, 21. Mai 2019 (CEST)
Nachträge:
- einige Formulierungen scheinen mir auch stilitsische suboptimal und direkt aus dem Polnischen übersetzt. "Königliche Republik der polnischen Krone" ist ein ganz ungeläufiger und umständlich klingender Begriff, wenn dann z. B. „polnische Adelsrepublik“ oder „litauisch-polnische Wahlmonarchie“, o. a.
- manche Sätze sind inhaltlich so nicht verständlich und müssten weiter ausgeführt werden. Beispiel: Der Adel befürchtete allerdings eine aristokratische Herrschaft und somit die Unterrepräsentation der Stände; die Habsburgermonarchie war dafür bekannt die Dynastie über die territoriale Integrität zu stellen.
--Furfur ⁂ Diskussion 01:13, 21. Mai 2019 (CEST)