Diskussion:Geistlich

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Ist es wirklich so, dass Geist (gr. pneuma) und Seele (gr. psyche) in einen Topf geworfen werden (können)? -- Schewek 22:32, 27. Mär 2003 (CET)


In der griechischen Bibel sind pneuma und psyche ganz klar zwei verschiedene Begriffe - also kein gemeinsamer Topf.

Im deutschen Sprachgebrauch wird es schwieriger: unter dem menschlichen Geist verstehen wir den Verstand (phronesis), nicht das, was das biblische pneuma meint.

der menschliche Geist = der Sitz des Verstands die menschliche Seele = in der Theologie der Teil des Menschen, der die Gottesbeziehung hat, in der Psychologie, der Sitz der Gefühle (sehr grob ausgedrückt).

Dumm, dass bei Übersetzungen nicht immer schön brav ein Wort 1:1 übersetzt werden kann ;-) -- Irmgard 23:19, 27. Mär 2003 (CET) :-)

Name Geistlich

In Schlieren gibt es die Leimfabrik Geistlich. Gibt es über Familie und ihre Fabriken nichts zu berichten, was ne BKL erforderlich macht? --SonniWP 06:06, 21. Aug. 2007 (CEST)