Diskussion:Generalgouverneur von Taiwan
Gouverneurssitz "Taihoku", "Taipeh"
Hallo Ihr alle, ich habe einen Diskussionsanliegen zur Bezeichnung des Gouverneurssitzes: Gouverneurssitz war Taipeh, von den Japanern Taihoku genannt. Bei der Erstellung des Artikels hatte ich nur Taipeh geschrieben, worauf Benutzer: Hua Xueliang - zurecht und passend - den japanischen Namen hinzugefügt, Taipeh allerdings gestrichen hat. Ich war nun der Auffassung, dass es nützlich wäre, oder zumindest nicht schaden kann, dennoch den chinesischen Namen der Stadt in Klammern hinzuzufügen, da dieser Name dem heutigen, mit der Geschichte nicht so vertrauten Leser geläufiger sein dürfte. Ich meine, so ist es etwas deutlicher. Ich würde gerne noch andere Meinungen hören, bevor "Taipeh" ganz rausgenommen wird. Gruß, --Rii Subaru (Diskussion) 04:37, 4. Okt. 2015 (CEST)