Diskussion:Griffith Park Fire
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Auswirkungen
Übersetzt man 'ministers' wirklich mit 'Minister' ? Ich bin zwar nicht 100 %ig sicher, meine aber, dass der Begriff 'minister' im Englischen irgend etwas mit Kirchentätigkeit zu tun hat (Ministrant ?) ... --164.133.154.130 07:25, 6. Jul. 2017 (CEST)
linguee.de bietet neben Minister auch Pfarrer als Übersetzung an. --134.30.28.162 11:34, 6. Jul. 2017 (CEST)
Zum Beispiel - und der deutsche Minister ist im Englischen doch meist eher 'secretary', oder ? --164.133.154.130 13:10, 6. Jul. 2017 (CEST)