Diskussion:Han Ying (Tischtennisspielerin)
Artikel falsch benannt
Im Chinesischen und Japanischen ist es zwar normal, dass der Familienname vorne steht, aber nicht im Deutschen, und auch nicht in der deutschen Wikipedia. Und Han besitzt jetzt sogar einen deutschen Pass und tritt in Rio für Deutschland an ...
Soweit ich es verstehe, ist der Sinn von Wikipedia die Verbesserung des menschlichen Wissens, und nicht die Stiftung von überflüssigen Namensverwirrungen. Z.B. heißt auch der Artikel über den Japaner Mifune Toshirō in der deutschen Wikipedia zurecht "Toshirō Mifune" und nicht "Mifune Toshirō", denn Toshirō ist sein Vorname. Und Mifune hatte nicht mal einen deutschen Pass ...
Der Artikel muss unbedingt in "Ying Han" umbenannt werden, denn Ying ist ihr Vorname! --Allgaeuer (Diskussion) 04:32, 17. Aug. 2016 (CEST)
- Siehe zum gleichen Thema Diskussion:Shan Xiaona. --tsor (Diskussion) 19:26, 17. Aug. 2016 (CEST)