Diskussion:Herz-Jesu-Kirche (Ningbo-Jiangbei)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Weblinkanfrage

Hat jemand etwas gegen die Weiterleitung Ningboer Katholische Kirche einzuwenden, dann möge er es hier tun. Gruß --Reiner Stoppok 21:15, 6. Dez. 2007 (CET)

Wurde jüngst im Art. als Totlink gelabelt. --Wi-luc-ky (Diskussion) 12:32, 11. Okt. 2017 (CEST)

Namenszuschreibung mglw. falsch

Hallo Reiner Stoppok, auf Diskussion:Mariä-Himmelfahrt-Kirche#China habe ich die begründete Vermutung vorgetragen, dass der Name nicht „Kathedrale zum Gedächtnis der Sieben Schmerzen Mariens zu Jiangbei“, sondern „Herz-Jesu Kirche zu Ningbo-Jiangbei“ heißen möchte. Bitte prüfe dies noch einmal. Ich plädiere für eine Verschiebung. Gruß, --Wi-luc-ky (Diskussion) 12:41, 11. Okt. 2017 (CEST)

Hallo @Reiner Stoppok: Habe Deinen Verweis auf Deiner Disku auf die Denkmäler der Volksrepublik China (Zhejiang) dankend gelesen. Das führte auf einen Satz im Artikel zur Kirche in der chinesischen Wikipedia: 1980年12月24日复堂,改名为耶稣圣心堂。 (Am 24. Dezember 1980 wurde die Himmelshalle in das Heilige Herz Jesu umbenannt.) In en:WP firmiert die Kirche unter dem Titel en:Sacred Heart Cathedral, Ningbo. Auch auf gcatholic.org wird sie als „Church of the Sacred Heart of Jesus“ geführt; ebenso im Bericht über den Kirchenbrand 2014.
Kurzum: Dieser Artikel sollte mutatis mutandis auf den Namen „Herz-Jesu-Kathedrale (Ningbo)“ oder „Herz-Jesu-Kathedrale (Ningbo-Jiangbei)“ verschoben werden. Weiterleitungen könnten dann von „Herz-Jesu-Kathedrale (Jiangbei)“ und vom bisherigen Lemma aus eingerichtet werden. Siehst Du das ebenso? Gruß, --Wi-luc-ky (Diskussion) 22:45, 12. Okt. 2017 (CEST)
Hallo Zweioeltanks, um hier mal weiterzukommen: welche der beiden Vorschläge bzw. welcher dritte Lemmavorschlag sollte nun umgesetzt werden? Den Namenszusatz betreffend: Es gibt die Stadt Ningbo und dazu den Stadtbezirk Jiangbei (Ningbo), in dem die Kathedrale steht. Der verschobene Art. erhielte dann den Zusatz Kategorie:Herz-Jesu-Kirche. Mit Dank für Deine Hilfe, --Wi-luc-ky (Diskussion) 22:11, 4. Apr. 2018 (CEST)
Danke fürs Anpingen. Ob Ningbo-Jiangbei oder bloß Ningbo in der Klammer steht, ist wohl egal, aber mit Klammerung entspricht es den NK jedenfalls besser, und das neuere Patrozinium scheint auch mir das des Herz Jesu sein, vgl. auch hier.--Zweioeltanks (Diskussion) 06:12, 5. Apr. 2018 (CEST)