Diskussion:Himmel und Huhn
Die Aliens
Welchen Akzent sprechen die und weiß jemand welchen sie im Original verwendet haben? --LaWa 02:01, 27. Jan 2006 (CET)
- Das habe ich auch schon überlegt, aber rausbekommen habe ich das noch nicht. MisterMad 10:41, 27. Jan 2006 (CET)
"Per Anhalter durch die Galaxis"-Anspielung
Hab ich hier gefunden --> Himmel und Huhn/Bezüge zu anderen Filmtiteln. Im Film hab ichs auch nicht direkt rausfinden können :-) --BlueCücü 13:23, 27. Jan 2006 (CET)
- Als die Alienflotte auftaucht erinnert das ein bisschen an den Hitchhiker(vor der Zerstörung der Erde). Aber jeder hat eigentlich an I-D getaucht. Du(bitte immer signieren) kannst ihn rein tuen, aber ich würde ihn nicht drin lassen. Deine Entscheidung. --LaWa 13:16, 27. Jan 2006 (CET)
- Naja, hatte wie gesagt auch nicht das Aha-Anhalter-Erlebnis :-) Kann also ruhig draußen bleiben. Hab oben übrigens nochmal nachträglich signiert; kommt nie wieder vor =) --BlueCücü 13:23, 27. Jan 2006 (CET)
- Man könnte es aber z.B. auch mit Independence Day vergleichen. Und die Robotoer-Aliens sind definitv ziemlich Krieg der Welten. MisterMad 14:37, 27. Jan 2006 (CET)
- Naja, hatte wie gesagt auch nicht das Aha-Anhalter-Erlebnis :-) Kann also ruhig draußen bleiben. Hab oben übrigens nochmal nachträglich signiert; kommt nie wieder vor =) --BlueCücü 13:23, 27. Jan 2006 (CET)
Deutsche Synchronstimme von Foxy Loxy/Elfie Edel
Hab kreuz und quer gegoogelt, aber keine Antwort auf diese Frage gefunden. --LaWa 13:55, 27. Jan 2006 (CET)
- Ich bisher auch nicht. Selbst auf der deutschen Webseite sind ja nicht mal die wichtigsten deutschen Sprecher, sondern die amerikanischen angegeben. MisterMad 14:35, 27. Jan 2006 (CET)
Trivia und Handlung
Was hat Trivialwissen bitte in einer Enzyklopädie zu suchen? Auserdem erscheint mir der Teil "Handlung" viel zu detalliert. Wie seht ihr das?
-Lominar 01:03, 19. Feb 2006 (CET)
- Denke schon dass die Infos die unter Trivia vermerkt sind ihre Berechtigung haben dort zu stehen. Mir gefällt die Überschrift "Trivia" allerdings auch nicht wirklich, da man dies Wort im deutschen eigentlich kaum verwendet. Sie hieß zuvor Anekdoten und wurde dann umgeändert. Auch in vielen anderen Filmartikeln findet man diese Überschrift. --BlueCücü 01:16, 19. Feb 2006 (CET)
- Das Wörtchen "Trivia" ist tatsächlich eine ziemlich bescheuerte Nicht-Übersetzung aus dem Englischen. Dazu gab es in der Wikipedia schon mehrfach hitzige Diskussionen sowie Meinungsbilder (vgl. Wikipedia Diskussion:Meinungsbilder/Trivia). Alles fürwahr ziemlich nervig! --J.-H. Janßen 21:56, 22. Apr. 2007 (CEST)
Logo
Ich wurde bei Bärenbürder in der Diskussion aufmerksam. Anscheinend erreichen diese Logos alle nicht die Schöpfungshöhe und schmücken den Artikel. =) Kann den jmnd. hochladen? Himmel und Huhn Logo -- 84.61.73.162
Film von 1943
Wer hat das denn verbrochen: "(...) die Story von "Reason and Emotion", auf der Himmel und Huhn basiert"? Ach Leute, ein kurzer Blick in so etwas Altmodisches wie ein Buch über Disney-Filme kann manchmal nicht schaden! Vorlage war natürlich der Zeichentrickfilm Chicken Little in der Regie von Clyde Geronimi. Ich gehe nun, es zu korrigieren und wende mich dann mit tränenüberströmtem Gesicht ab... --J.-H. Janßen 22:02, 22. Apr. 2007 (CEST)
3D-Fassung
Wäre es nicht auch erwähnenswert, dass der Film auch in einer 3D-Fassung in die Kinos kam? Siehe z.B. hier. (12. März 2009)
Erster Animationsfilm aus dem hause Disney
Im Artikel steht, dass das der 1. vollständig animierte Film aus dem Hause Disney ist. Das stimmt nicht. Im Wikipedia zu Toy Story steht "Toy Story ist der erste vollständig computeranimierte abendfüllende Kinofilm. " Und das stimmt auch. Daher lösche ich mal die bemerkung hier im Artikel.--Deftone22 10:23, 29. Mär. 2010 (CEST)
Defekter Weblink
Der folgende Weblink wurde von einem Bot („GiftBot“) als nicht erreichbar erkannt. |
---|
|
- http://www.himmel-und-huhn.de/
- Netzwerk-Fehler (47) andere Artikel, gleiche Domain
- Wechsel zwischen http und https erforderlich
– GiftBot (Diskussion) 13:07, 24. Dez. 2015 (CET)