Diskussion:Hoosh
Schnaps: Hoosh oder Hooch?
Im Artikel steht, "Während der Weltwirtschaftskrise von 1929 wurde der Begriff [=Hoosh] im englischen Slang für illegalen Alkohol verwendet". Wo kommt das her? in en:Hoosh steht davon nichts; siehe aber die BKL en:Hooch: "Hooch may refer to: * Moonshine, illicit liquor" - d.h. das Wort "Hooch" (mit ch) wird auch für schwarz gebrannten Schnaps benutzt. Eine Verwechselung? --Zerolevel 18:53, 14. Jun. 2010 (CEST)
--- Würde ich definitiv zustimmen, das dies ein Zusammführen zweierlei Wörter ist, die nichts mit einander zu tun haben... Siehe: http://www.etymonline.com/index.php?allowed_in_frame=0&search=hooch&searchmode=none (nicht signierter Beitrag von 2A02:8070:2183:B000:8829:D38B:E39D:5689 (Diskussion | Beiträge) 18:10, 24. Jul 2014 (CEST))